# C'étaient les descendants d'Esaü Cette phrase introduit le récit des descendants d'Ésaü dans Genèse 36: 9-43. AT: “C’est un compte des descendants d'Ésaü »(voir: Connaissances supposées et informations implicites ) # dans la montagne de Seir Cela signifie qu'ils vivaient dans la montagne de Seir. La signification complète de ceci peut être explicite. AT: «qui a vécu dans la montagne de Seir» (voir: connaissances supposées et informations implicites ) # Eliphaz… Reuel Ce sont les noms des fils d'Esaü. Voyez comment vous avez traduit ces noms dans Genèse 36: 4 . (Voir: Comment Traduire les noms ) # Adah… Basemath Ce sont des noms de femmes d'Esaü. Voyez comment vous avez traduit ces noms dans Genèse 36: 2-3 . (Voir: Comment traduire les noms ) # Teman, Omar, Zepho, Gatam et Kenaz… Amalek Ce sont les noms des fils d'Eliphaz. (Voir: Comment traduire les noms ) # Timna C'est le nom de la concubine d'Eliphaz. (Voir: Comment traduire les noms )