# Informations générales: La majeure partie de Genèse 26 concernait Isaac. Ces versets concernent son fils aîné Esaü. # quarante “40” (Voir: Nombres ) # il a pris une femme «Il s'est marié». Vous pouvez déclarer explicitement qu'il a épousé deux femmes. AT: “Il a pris deux femmes” (Voir: Connaissances supposées et informations implicites ) # Judith… Basemath Ce sont les noms des femmes d'Esaü. (Voir: Comment traduire les noms ) # Beeri… Elon Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms ) # le hittite «Le descendant de Heth» ou «un descendant de Heth». Le peuple hittite était les descendants de Heth. (Voir: Comment traduire les noms ) # Ils ont porté le chagrin à Isaac et Rebecca Ici, "ils" font référence à Judith et Basemath. Pour parler de quelqu'un de triste ou de misérable comme si la «douleur» était un objet qu'une personne pourrait apporter à une autre personne. AT: «Ils ont fait Isaac et Rebecca triste »ou« Isaac et Rebecca étaient malheureux à cause d'eux »(voir: métaphore )