# Regardez, un panier de fruits d'été! Le mot «regarder» montre qu'Amos a vu quelque chose d'intéressant. AT: “J'ai vu un panier d'été fruit!" # fruit d'été “Fruits mûrs” # Que vois-tu, Amos? Yahweh utilise une question pour enseigner à Amos. AT: « Dites - moi ce que vous voyez, Amos. » (Voir: Question Rhétorique ) # en ce jour "à ce moment-là" # c'est la déclaration du Seigneur Yahweh Yahweh parle de lui-même par son nom pour exprimer la certitude de ce qu'il déclare. Voyez comment vous traduit cela dans Amos 4: 5 . AT: “Voici ce que le Seigneur Yahweh déclare” ou “Voici ce que moi, le Seigneur Yahweh, a déclaré "(Voir: Première, Deuxième ou Troisième Personne ) # Silence! Les significations possibles sont 1) Yahweh est de dire aux gens de se taire quand ils entendent parler de la gravité de son châtiment ou 2) les gens se tairont à cause de leur peine après le châtiment de Yahweh.