# Déclaration de connexion: Paul quitte Ephèse et poursuit ses voyages. # Après le tumulte "Après l'émeute" ou "Après l'émeute" # il a dit adieu "Il a dit au revoir" # parlé de nombreux mots d'encouragement à eux "Avait grandement encouragé les croyants" ou "avait dit beaucoup de choses pour encourager les croyants" # Après avoir passé trois mois là-bas "Après qu'il soit resté là trois mois." Cela parle de temps comme si c'était une personne pourrait dépenser. (Voir: métaphore ) # un complot a été formé contre lui par les juifs Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "les Juifs ont formé un complot contre lui" ou "les Juifs ont formé un plan secret pour lui faire du mal »(voir: actif ou passif ) # par les juifs Cela signifie seulement une partie des Juifs. AT: «par certains Juifs» (Voir: Synecdoche ) # comme il était sur le point de partir pour la Syrie "Comme il était prêt à naviguer pour la Syrie"