# La peur est venue sur chaque âme Ici, le mot «peur» fait référence au profond respect et à la crainte de Dieu. Le mot "âme" fait référence à l'ensemble la personne. AT: «Chaque personne ressentait un profond respect et une grande crainte pour Dieu» (voir: Synecdoche ) # beaucoup de merveilles et de signes ont été faits par les apôtres Les significations possibles sont 1) «les apôtres ont accompli beaucoup de miracles et de signes» ou 2) «Dieu a accompli beaucoup de merveilles et de signes à travers les apôtres »(voir: actif ou passif ) # merveilles et signes « Actes miraculeux et événements surnaturels». Voyez comment vous avez traduit cela dans Actes 2:22 . Tous ceux qui ont cru étaient ensemble Les significations possibles sont 1) «Tous ont cru la même chose» ou 2) «Tous ceux qui ont cru étaient ensemble au même endroit." # avait toutes les choses en commun “Ont partagé leurs biens les uns avec les autres” # propriété et possessions “Les terres et les choses qu'ils possédaient” # les a distribués à tous Ici, le mot «eux» fait référence au profit qu’ils ont tiré de la vente de leurs biens et de leurs biens. AT: "distribué le produit à tous" (Voir: Metonymy ) # selon les besoins de chacun Ils ont distribué le produit de la vente de leurs biens et de leurs biens à tout croyant qui avait un besoin.