# les hommes de l'armée qu'Amatsia renvoya «Les hommes de l'armée d'Israël qu'Amatsia renvoya en Israël» # Beth Horon C'était un village près de Jérusalem à Éphraïm. (Voir: Comment traduire les noms ) # frappé Ici, "frappé" est un idiome qui signifie qu'ils les ont tués. AT: “tué” (voir: idiome ) # trois mille personnes «3 000 personnes» # pris beaucoup de pillage “A emporté une grande quantité de choses précieuses”