# tout Israël avec lui Cette généralisation concerne ceux qui étaient à la fête à Jérusalem, pas nécessairement tous les personne qui vivait en Israël. (Voir: Hyperbole et généralisation ) # de Lebo Hamath au ruisseau d'Egypte Lebo Hamath était au nord d'Israël et le ruisseau d'Egypte au sud d'Israël. Ceux-ci sont utilisés ensemble pour souligner que des gens de toutes les régions d'Israël étaient à la fête. AT: “de Lebo Hamath au nord jusqu'au ruisseau d'Egypte au sud »(voir: Connaissance supposée et implicite Information et mérisme et comment traduire les noms ) # le huitième jour Le mot «huitième» est la forme ordinale de «8.» (Voir: Nombres ordinaux ) # une assemblée solennelle C'était un rassemblement religieux spécial. 139 2 Chroniques 7: 8-10 # ils ont gardé la dédicace de l'autel Ici, "gardé la dédicace" est un idiome signifiant "célébré la dédicace". (Voir: Idiome ) # le vingt-troisième jour du septième mois C'est le septième mois du calendrier hébreu. Le vingt-troisième jour est près du milieu de Octobre sur les calendriers occidentaux. (Voir: Mois hébraïques et nombres ordinaux ) # avec des cœurs joyeux et joyeux Les mots «content» et «joyeux» signifient fondamentalement la même chose. Ensemble, ils soulignent l'intensité de joie. AT: “avec des cœurs très heureux” ou “et ils étaient très joyeux” (Voir: Doublet ) # à cause de la bonté que Yahweh avait montrée “Parce que Yahweh avait fait preuve d'une bonté merveilleuse” ou “parce que Yahweh avait été si bon” # Israël, son peuple "Israël, peuple de Dieu". L'expression "son peuple" souligne la fidélité de Dieu à Israël. (Voir: Distinguer versus informer ou rappeler )