# la parole du Seigneur «Word» est un métonyme pour «message». AT: «les enseignements du Seigneur» (Voir: Métonymie ) # a sonné Ici, Paul parle du témoignage chrétien produit par les croyants de Thessal comme s'il s'agissait d'une cloche ou d'un instrument de musique joué. (Voir: métaphore ) # Achaia C'est un ancien quartier de la Grèce actuelle. (Voir: Comment traduire des noms ) # Pour eux- mêmes… Ils racontent… Ils rapportent Paul se réfère aux églises qui existaient déjà dans les régions environnantes, qui ont entendu à propos des croyants de Thessalonique. # ils- mêmes Ici, «eux-mêmes» est utilisé pour souligner ceux qui ont entendu parler des croyants de Thessalonique. (Voir: Pronoms réflexifs ) # quel genre de venue nous avons eu parmi vous Ici, «venir» représente l'accueil enthousiaste de Paul et de ses compagnons. AT: "Comme tu nous a accueilli chaleureusement" (Voir: Metonymy ) # Ils racontent comment les idoles se sont tournées vers Dieu pour servir le Dieu vivant et vrai Ici «tourné vers… de» est une métaphore qui signifie commencer à être fidèle à une personne et arrêter être fidèle à quelqu'un d'autre. AT: «Ils racontent comment vous avez cessé d'adorer les idoles et ont commencé à servir le Dieu vivant et vrai »(Voir: Métaphore ) # son fils C'est un titre important pour Jésus qui décrit sa relation avec Dieu. (Voir: Fils de traduction et Père ) # qui il a élevé « Que Dieu a fait vivre à nouveau » # des morts « Afin qu'il n'était plus mort. » Cette expression décrit tous les morts ensemble dans le monde souterrain. Revenir parmi eux parle de redevenir vivant. # qui nous libère Ici, Paul comprend les croyants de Thessalonique. (Voir: "Nous" inclus )