# m'a demandé la permission d'aller «M'a demandé de le laisser partir» # si j'ai trouvé grâce à tes yeux Ici, les yeux représentent voir, et voir représente des pensées ou un jugement. Voyez comment vous traduit cela dans 1 Samuel 20: 3 . AT: "Je t'ai fait plaisir" ou "tu me considères favorablement" (voir: Métaphore ) # la table du roi Jonathan parle de Saul comme s'il était une autre personne pour montrer qu'il respecte Saul. AT: "votre table" (Voir: Pronoms )