# À présent Ce mot marque le début d'une nouvelle partie de l'histoire. Si votre langue a un mot ou une phrase cela fait la même chose, vous pouvez l’utiliser ici. # arche de dieu Voyez comment vous avez traduit cela dans 1 Samuel 3: 3 . C'est la même chose que "l'arche de l'alliance de Dieu" dans 1 Samuel 4: 3-4 . # maison de Dagon Cela fait référence au temple de Dagon, le dieu des Philistins. # voici, Dagon "Ils ont été très surpris de voir que Dagon" # Dagon était tombé à plat ventre Le lecteur doit comprendre que Yahweh a fait tomber la statue la nuit. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )