# tous ceux qui sont nés de Dieu surmontent “Tous les enfants de Dieu surmontent” # surmonte le monde "A la victoire sur le monde", "réussit contre le monde" ou "refuse de faire les choses méchantes faire" # le monde Ce passage utilise «le monde» pour désigner tous les pécheurs et les systèmes pervers du monde. À: “Tout dans le monde qui est contre Dieu” (voir: métonymie ) # Et c'est la victoire qui a vaincu le monde, même notre foi "Et c'est ce qui nous donne le pouvoir de résister à tout ce qui pourrait nous conduire à pécher contre Dieu: notre foi" ou "Et c'est notre foi qui nous donne le pouvoir de résister à tout ce qui pourrait nous amener à pécher contre Dieu" # Qui est celui qui vainc le monde? Jean a utilisé cette question pour introduire quelque chose qu'il voulait enseigner. AT: «Je vais vous dire qui surmonte le monde: "(Voir: question rhétorique ) # Celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu Cela ne se réfère pas à une personne en particulier mais à quiconque y croit. AT: «Quiconque croit que Jésus est le Fils de Dieu » 82 traductionNotes 1 Jean 5: 4-5 # Fils de Dieu C'est un titre important pour Jésus qui décrit sa relation avec Dieu. (Voir: Fils de traduction et Père )