# Informations générales: Ici, le mot «frère» fait référence à un autre chrétien. # Celui qui dit «Quiconque dit» ou «Quelqu'un qui réclame». Cela ne concerne pas une personne en particulier. # il est dans la lumière Ici, être «à la lumière» est une métaphore pour faire ce qui est juste. AT: "il fait ce qui est juste" (voir: Métaphore ) # est dans l'obscurité Ici, être «dans l'obscurité» est une métaphore pour faire ce qui est mal. AT: "fait ce qui est mal" (Voir: Métaphore ) # il n'y a aucune occasion de tomber en lui "Rien ne le fera trébucher." Le mot "trébucher" est une métaphore qui signifie échouer spirituellement ou moralement. AT: "rien ne lui fera pécher" ou "il ne manquera pas de faire ce qui est agréable à Dieu ”(voir: métaphore ) 25 1 Jean 2: 9-11 traductionNotes # est dans l'obscurité et marche dans l'obscurité Ici, «marcher» est une métaphore de la façon dont une personne vit ou se comporte. Ici pour être "dans l'obscurité" et «Marche dans l'obscurité» signifie la même chose. Cela attire l'attention sur combien il est mal de détester un camarade croyant. AT: «fait ce qui est mal» (voir: métaphore et parallélisme ) # il ne sait pas où il va Ceci est une métaphore pour le croyant qui ne vit pas comme un chrétien devrait vivre. AT: «il fait Je ne sais pas ce qu'il devrait faire »(Voir: Métaphore ) # l'obscurité a aveuglé ses yeux «Les ténèbres l’ont empêché de voir.» L’obscurité est une métaphore du péché ou du mal. AT: «le péché a fait qu'il lui est impossible de comprendre la vérité »(Voir: Métaphore )