fr_tn/rom/11/04.md

48 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# Romains 11: 4-5
## UDB:
4 Dieu lui répondit comme ceci: «Vous n'êtes pas le seul qui reste fidèle à moi* J'ai pris soin
garder pour moi sept mille hommes en Israël, des hommes qui n'ont pas adoré le faux dieu Baal*
5 De même, il y a aussi à cette époque un groupe de restes de juifs qui sont devenus croyants* Dieu
nous a choisis pour devenir croyants seulement parce qu'il agit avec bonté envers nous, d'une manière que nous ne
mériter*
## ULB:
4 Mais que lui dit la réponse de Dieu? «Je me suis réservé sept mille hommes
Je n'ai pas plié le genou à Baal* » 5 Pourtant, à ce moment-là aussi, il y a un reste parce que
du choix de la grâce*
## Notes de traduction
Mais que lui dit la réponse de Dieu?
Paul utilise cette question pour amener le lecteur à son prochain point* AT: "Comment Dieu lui répond-il?"
(Voir: question rhétorique )
lui
Le pronom «lui» fait référence à Elie*
sept mille hommes
«7 000 hommes» (voir: chiffres )
reste
Ici, cela signifie une petite partie des personnes que Dieu a choisi pour recevoir sa grâce*
## Mots de traduction
* Dieu
* Baal
* reste
* grâce, gracieux
287
Romains 11: 4-5 Notes de traduction
Liens:
* Introduction aux Romains
* Romains 11 Notes générales
* Romains 11Questions de traduction