2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
# Romains 4: 11-12
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## UDB:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 Dieu a commandé qu'Abraham soit circoncis plusieurs années après que Dieu l'ait déjà accepté*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La circoncision était la marque qui montrait qu'Abraham avait déjà raison avec Dieu* Nous pouvons donc apprendre
|
|
|
|
|
ici que Dieu considérait Abraham comme l'ancêtre de tous ceux qui ont confiance en lui, même de ceux
|
|
|
|
|
qui ne sont pas circoncis* De cette façon, Dieu considère que tous ces gens ont raison avec lui-même* 12
|
|
|
|
|
De même, Dieu considère Abraham comme l’ancêtre de tous ceux qui sont de vrais Juifs, c’est-à-dire tous les Juifs*
|
|
|
|
|
qui non seulement ont la marque de la circoncision sur leur corps, mais surtout
|
|
|
|
|
vivre comme notre ancêtre Abraham l'a fait avant d'être circoncis, alors qu'il faisait simplement confiance à
|
|
|
|
|
Dieu*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 Abraham reçut le signe de la circoncision* C'était un sceau de la justice de la foi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qu'il avait déjà possédé quand il était incirconcis* Le résultat de ce signe était qu'il
|
|
|
|
|
est devenu le père de tous ceux qui croient, même s’ils sont incirconcis* Cela signifie que
|
|
|
|
|
la justice sera comptée pour eux* 12 Cela signifiait aussi qu'Abraham devenait le père de la
|
|
|
|
|
la circoncision pour ceux qui ne sont pas seulement circoncis mais aussi pour ceux qui suivent les étapes de
|
|
|
|
|
la foi de notre père Abraham avant sa circoncision*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Notes de traduction
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un sceau de la justice de la foi qu'il possédait déjà lorsqu'il était incirconcis
|
|
|
|
|
Ici, la «justice de la foi» signifie que Dieu le considérait comme juste* AT: “un visible
|
|
|
|
|
signe que Dieu le considérait comme juste parce qu'il avait cru en Dieu avant d'être circoncis »
|
|
|
|
|
(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|
|
|
|
même s'ils sont en excision
|
|
|
|
|
“Même s'ils ne sont pas circoncis”
|
|
|
|
|
Cela signifie que la justice sera comptée pour eux
|
|
|
|
|
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active* AT: "Cela signifie que Dieu les considérera justes"
|
|
|
|
|
(Voir: actif ou passif )
|
|
|
|
|
Abraham est devenu le père de la circoncision
|
|
|
|
|
Ici, «la circoncision» fait référence à ceux qui sont de vrais croyants en Dieu, à la fois juifs et gentils*
|
|
|
|
|
116
|
|
|
|
|
Notes de traduction Romains 4: 11-12
|
|
|
|
|
qui suivent dans les pas de foi de notre père Abraham
|
|
|
|
|
Ici, «suivre les étapes de la foi» est un idiome qui signifie suivre l'exemple de quelqu'un*
|
|
|
|
|
AT: "qui suivent l'exemple de foi de notre père Abraham" ou "qui ont la foi comme notre père Abraham
|
|
|
|
|
a fait »(voir: idiome )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Mots de traduction
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* ancêtre, ancêtres, père, pères, ancêtres, grand-père
|
|
|
|
|
|
2018-11-02 17:38:30 +00:00
|
|
|
|
## Liens:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Introduction aux Romains
|
|
|
|
|
* Romains 04 Notes générales
|
|
|
|
|
* Romains 4 Questions de traduction
|
|
|
|
|
|