fr_tn/jhn/06/46.md

38 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# Jean 6: 46-47
Jean 6: 46-47
## UDB:
46 Personne n'a vu le Père sauf moi, qui vient de Dieu* Moi seul j'ai vu le Père*
47 Je vous dis la vérité: quiconque a confiance en moi a la vie éternelle*
## ULB:
46 Ce n'est pas que quelqu'un ait vu le Père, sauf celui qui vient de Dieu, il a vu le Père* 47 Vraiment,
en vérité, celui qui croit a la vie éternelle*
## traduction de notes
Présentation de contexte:
Jésus continue maintenant à parler à la foule et aux dirigeants juifs*
Vraiment, vraiment
Voyez comment vous avez traduit cela dans Jean 1:51 *
Non pas que quelqu'un ait vu le Père, sauf celui qui vient de Dieu
Bien qu'aucun humain vivant sur terre n'ait vu Dieu le Père, Jésus, le Fils de Dieu, a vu
le père*
Père
C'est un titre important pour Dieu* (Voir: Traduire Fils et Père )
celui qui croit a la vie éternelle
Dieu donne la «vie éternelle» à ceux qui ont confiance en Jésus, le Fils de Dieu*
## traduction de mots
* amen, vraiment
* croire, croyant, croyance, incroyant, incroyants, incrédulité
* l'éternité, éternelle, pour toujours
197