fr_tn/jhn/06/30.md

35 lines
945 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# Jean 6: 30-31
Jean 6: 30-31
## UDB:
30 Alors ils lui ont dit: "Faites ensuite un autre miracle pour prouver qui vous êtes afin que nous puissions le voir
et croire que tu es venu de Dieu* Que ferez-vous pour nous? 31 Nos ancêtres mangeaient la manne, tout comme
Les Écritures disent: «Dieu leur a donné du pain pour manger»*
## ULB:
30 Alors ils lui dirent: Quel signe vas-tu faire pour que nous puissions te voir et te croire? Ce qui sera
fais? 31 Nos pères ont mangé la manne dans le désert, comme il est écrit: «Il leur a donné du pain du
le paradis pour manger »
## traduction de notes
Nos pères
«Nos ancêtres» ou «Nos ancêtres»
paradis
Cela se réfère à l'endroit où Dieu vit*
## traduction de mots
* miracle, miracles, merveille, merveilles, signe, signes
* ancêtre, ancêtres, père, pères, ancêtre, ancêtres, grand-père
* manne
* désert, déserts, régions sauvages
* écrit
* ciel, céleste