fa_tn/job/19/16.md

14 lines
616 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-25 14:02:37 +00:00
# مرا جواب‌ نمی‌دهد
«اما او به من پاسخ نمی‌دهد» یا «اما او به حضور من نمی‌آید.» جواب، پاسخی به دعوت ایوب است.
# اگر چه‌ او را به‌ دهان‌ خود التماس‌ بكنم‌
عبارت «دهان خود» کنایه است که به صحبت کردن ایوب اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «اگرچه با او صحبت کنم و از او تقاضا نمایم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# او را التماس بکنم
«از او تقاضا کنم»