22 lines
753 B
Markdown
22 lines
753 B
Markdown
|
# [وحش] دیگری مثل پلنگ بود
|
||
|
|
||
|
این حیوان پلنگی واقعی نبود، اما حیوانی سمبلیک شبیه به پلنگ بود.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||
|
|
||
|
# چهار بال ... چهار سر
|
||
|
|
||
|
چهار بال و چهار سر سمبلیک [نمادین] هستند، اما معنی آنها مشخص نیست.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||
|
|
||
|
# چهار سر داشت
|
||
|
|
||
|
«حیوان چهار سر داشت»
|
||
|
|
||
|
# سلطنت به او داده شد
|
||
|
|
||
|
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «شخصی اقتدار برای سلطنت را به او داد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|