# Oracin de Enlace Pablo confirma que incluso en el pasado los creyentes fueron justificados por la fe y no por la Ley. # ¿Qué cosa diríamos que fundó Abraham, nuestro antepasado de acuerdo a la carne? Pablo usa la pregunta para atrapar la atencón del lector y comenzar a hablar acerca de algo nuevo. Traducción Alterna: "Esto es lo que Abraham, nuestro ancestro físico, fundó." (Ver [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Porque, ¿qué dicen las Escrituras? Pablo usa esta pregunta para añadir énfasis. Él habla de las Escrituras como estuvieran viva y pudieran hablar. Traducción Alterna: "Porque podemos leer en las Escrituras" (Ver [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] y [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # y le fue contado a él como rectitud Puede traducir esto en forma activa. Traducción Alterna: "y Dios consideró a Abraham como una persona recta" (Ver [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])