La frase "la última hora"se refiere al tiempo justo antes del regreso de Cristo. Traducción alterna: "Jesús va a regresar pronto" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
"y por esto sabremos" o "y porque muchos anticristos hayan venido, sabremos"
# Salieron de entre nosotros
"ellos nos abandonaron"
# pero no eran de nosotros
"pero ellos no pertenecían a nosotros como quiera" o "ellos no eran realmente del grupo en primer lugar". La razón por la cual ellos no eran parte del grupo es que ellos no eran creyentes en Jesús.
# Porque si hubieran sido de nosotros, habrían continuado con nosotros
"Nosotros sabemos esto porque ellos no nos dejarían si realmente fueran creyentes."