new version

This commit is contained in:
Larry Versaw 2020-12-04 12:22:35 -07:00
parent d8df74a8e7
commit 5b7721e0d1
52 changed files with 819 additions and 679 deletions

129
README.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,129 @@
![logo-obs](https://filedn.com/lD0GfuMvTstXgqaJfpLL87S/assets/uw-icons/logo-obs-256.png)
# unfoldingWord® Open Bible Stories
**unrestricted visual Bible stories**
## Overview
unfoldingWord® Open Bible Stories (OBS) is 50 key stories of the Bible, from Creation to Revelation, in text, audio, and video, in any language, for free.
unfoldingWord® Open Bible Stories is developed by [unfoldingWord](https://unfoldingword.org/) and the [Door43 World Missions Community](https://door43.org/). The illustrations
are © [Sweet Publishing](http://www.sweetpublishing.com/) and the entire project—text and illustrations—is made
available under a [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0), see the [LICENSE.md](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/src/master/LICENSE.md) file for more information.
## Resources
The [unfoldingWord® Open Bible Stories Website](https://openbiblestories.org/) has the official downloadable resources.
If you want to get access to the stock images or video, go to https://www.openbiblestories.org/create.
### Source Text
We recommend that you use [translatioStudio](http://ufw.io/ts) to translate OBS. However, you may also fork this repository or download a zip archive of the latest version on the [Releases](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/releases) page.
You may also want to try https://create.translationcore.com to translate OBS.
### Related Resources
You may be interested in the following translation resources:
* [unfoldingWord® OBS Translation Notes](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-tn)
* [unfoldingWord® OBS Translation Questions](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-tq)
* [unfoldingWord® Translation Words](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tw)
* [unfoldingWord® Translation Academy](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta)
Or, you may be interested in the following study helps resource:
* [unfoldingWord® OBS Study Notes](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-sn)
* [unfoldingWord® OBS Study Questions](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-sq)
## Updating
This section describes how to update a previous version of Open Bible Stories to the latest version.
### Identify which Version of Open Bible Stories
Many translations have the version number listed. If the version number is not available, figuring out which version a translation was based off of is important.
To figure out which version a particular translation was translated from, do the following:
* Check story number 45. If it ends with Philip looking at the chariot, then it is translated from version 1.x. If it ends with the Ethiopian Official smiling, go to the next step.
* Check frame 06-02. If the phrase “to the land where Abrahams relatives lived” is not included, then it is translated from version 2.x. If it is included, it is translated from at least version 3.x. (Also check frame 09-06. If “in order to save him from being killed” is not included, it is translated from version 2.x. If it is included, it is translated from at least version 3.x.)
* If you are still not sure, we have created a complete set of all the changes between [Version 1.x](http://ufw.io/obs1-3) or [Version 2.x](http://ufw.io/obs2-3) and the current version. Compare your translation to this list of changes to determine which version your translation was made from. Note: All text highlighted in green has been added, text highlighted in yellow has been changed, and text highlighted in red has been deleted. Only frames that have changed are included in these lists.
### Update to the Latest Version of Open Bible Stories
Once you have identified which version of Open Bible Stories the translation in your language used, you will need to update the translation in your language to the latest version. To help simplify the update process, we have generated change logs of all of the changes that happened between [version 1.x and the latest](http://ufw.io/obs1-3) and [version 2.x and the latest](http://ufw.io/obs2-3). Simply go through these changes and update the text in your language according to those documents, and your translation of Open Bible Stories will be up to date.
### A Change Log of Recent Minor Changes to Open Bible Stories
#### 7 -> 8
* Traded frames [13-07](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-07.jpg) and [13-09](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-10.jpg) for chronological clarity
* Copied image from [13-09](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-09.jpg) for use in 48-06
* Simplified some text and proofreading corrections
See [v7...v8](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/compare/v7...v8) for a complete changelog.
#### 6 -> 7
* Fixed several typos and small wording changes.
* Image change in [frame 04-07](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-07.jpg) to distinguish Melchizedek from Aaron later in the stories.
* Introduced bold italics to indicate text that has special meaning.
See [v6...v7](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/compare/v6...v7) for a complete changelog.
#### 5 -> 6
* Fixed several typos and small wording changes.
* Switched to curly quotes instead of straight quotes.
* Simplified the tagline.
* Clarified Peter's words in 43-11 after extensive discussion (see [this commit](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/commit/af945511ac89c8d7dbc3acb9ad3ae218085ee84b)).
* Clarified wording in 21-13 (see [this commit](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/commit/fe145e0ed2253e6244b14a7cd40688219c202d1d)).
#### 4 -> 5
* Updated wording of English text to make it easier for speakers of other languages to understand and translate it into their languages. Shortened some sentences, improved logical flow, better introduced new characters, etc. But generally kept the same meaning.
* Clarified the events of Gods covenant with Abraham in 04-09 (see [this commit](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/commit/c07db760b6544de00b08f893155fd86077bd24d8)).
* Clarified Peters words in 43-11 (see [this commit](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/commit/2a43ca348e26ab9719513a3be4bfc41c2eee5fe6)).
* Reversed images 42-02 and 42-03 in order to better fit the story text (see [this issue](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs/issues/7)).
#### 3.2.1 -> 4
* New Versioning System, read more [[https://unfoldingword.org/versioning/|here]]
* 07 - “God Blessed Jacob” -> “God Blesses Jacob”
* 49-06 - NEW IMAGE
#### 3.2 -> 3.2.1
* 03-11 - Later Noah -> Later, Noah
* 11-01 - males of both people -> males of Egypts people
* 12-14 - unleavened bread -> bread that was made without yeast
* 13-05 - holy. That is, -> holy. In other words,
* 16-09 - cloth -> sheep skin (3x)
* 17-07 - was the Messiah” -> was the Messiah
* 18-13 - evil, corrupt, and they worshiped -> evil and corrupt, and they worshiped
* 19-04 - because of the famine -> because the lack of rain had caused a famine
* 22-02 - how will -> how can
* 23-08 - ~~Mary was very happy, too.~~
* 26-10 - who were called -> whom he called
* 36-01 - and John -> and John,
* 38-09 - you will deny that you even know me three times -> you will deny three times that you even know me
* 40-06 - It stayed dark from noon until 3:00 in the afternoon. -> It became dark at noon and stayed dark for three hours.
* 43-02 - the harvest -> the wheat harvest.
* 45 - Philip and the Ethiopian Official -> Stephen and Philip
* 49-01 - virgin, she -> virgin, the Holy Spirit overshadowed her and she became pregnant. She
#### 3.1.1 -> 3.2
* 13-15 - ~~Moses climbed the mountain again and prayed that God would forgive the people. God listened to Moses and forgave them. Moses wrote the Ten Commandments on new stone tablets to replace the ones he had broken. Then God led the Israelites away from Mount Sinai toward the Promised Land.~~ Moses made new stone tablets for the Ten Commandments to replace the ones that he had broken. Then he climbed the mountain again and prayed that God would forgive the people. God listened to Moses and forgave them. Moses came back down the mountain with the Ten Commandments on the new tablets. Then God led the Israelites away from Mount Sinai toward the Promised Land.
* 13-15 - NEW IMAGE
* 14-01 After God had told the Israelites the laws __**that**__ he wanted them to obey as part of his covenant with them, they left Mount Sinai. God began leading them **~~from~~** toward the Promised Land, which was also called Canaan. The pillar of cloud went ahead of them toward**~~s~~** Canaan and they followed it.
#### 3.1 -> 3.1.1
* 06-12 “Gideons 300 men soldiers” -> “Gideons 300 soldiers”
* 21-02 “every people groups” -> “every people group”
* 39-12 “so he ordered his soldiers to crucify Jesus.” -> “so he agreed to have his soldiers crucify Jesus.”

View File

@ -2,66 +2,66 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-01.jpg)
Así es cómo sucedió el principio de todo. En seis días, Dios creó el universo y todo lo que estaba en él. Después que Dios creó la tierra, estaba oscura y vacía, y no había nada formado en ella. Pero el Espíritu de Dios se movía sobre el agua.
Así fue cómo sucedió el principio de todas las cosas. Dios creó el universo y todo lo que hay en él, en seis días. Después que crear la tierra, estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo.  Pero el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-02.jpg)
Entonces Dios dijo: “¡Hágase la luz!” Y hubo luz. Dios vio que la luz era buena y la llamó “día.” Él la separó de la oscuridad, la cual llamó “noche.” Dios creó la luz en el primer día de la creación.
Entonces Dios dijo: “¡Hágase la luz!” Y hubo la luz, y vio Dios que la luz era buena y la llamó “día.” Él la separó de las tinieblas a las que llamó “noche.” Dios creó la luz en el primer día de la creación.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-03.jpg)
En el segundo día de la creación, Dios habló y creó el cielo por encima de la tierra. Él hizo el cielo separando el agua de arriba del agua de abajo.
En el segundo día de la creación, Dios habló y creó el cielo sobre la tierra.  Hizo el cielo separando las aguas de arriba de las aguas de abajo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-04.jpg)
En el tercer día, Dios habló y separó el agua de la tierra seca. El llamó a lo seco “tierra,” y a las aguas “mares.” Dios vio que lo que había creado era bueno.
En el tercer día, Dios habló y separó las aguas de la tierra seca. A lo seco llamó “tierra,” y a las aguas llamó “mares.” Dios vio que lo que había creado era bueno.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-05.jpg)
Entonces Dios dijo: “Que la tierra produzca toda clase de árboles y plantas.” Y esto fue lo que sucedió. Dios vio que lo que había creado era bueno.
Entonces Dios dijo: “Que la tierra produzca toda clase de árboles y plantas.” Y así sucedió.  Dios vio que lo que había creado era bueno.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-06.jpg)
En el cuarto día de la creación, Dios habló e hizo el sol, la luna, y las estrellas. Dios los hizo para dar luz a la tierra y para separar el día y la noche, las estaciones y los años. Dios vio que lo que había creado era bueno.
En el cuarto día de la creación, Dios habló e hizo el sol, la luna, y las estrellas. Dios los hizo para dar luz a la tierra y para diferenciar entre el día y la noche, las estaciones y los años. Y Dios vio que lo que había creado era bueno.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-07.jpg)
En el quinto día, Dios habló e hizo todo lo que vive en el agua y todas las aves. Dios vio que era bueno, y los bendijo.
En el quinto día, Dios habló y hizo todos los seres que nadan en el agua y todas las aves. Dios vio que era bueno, y Él los bendijo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-08.jpg)
En el sexto día de la creación, Dios dijo: “¡Que sea hecha toda clase de animales de la tierra!” Y sucedió justo como Dios dijo. Algunos fueron animales de granja, algunos se arrastraban sobre la tierra, y algunos eran salvajes. Y Dios vio que era bueno.
En el sexto día de la creación, Dios dijo: “¡Haganse todo tipo de animales terrestres!” y sucedió tal como Dios dijo. Unos eran animales de granja, otros se arrastraban por el suelo, y otros eran salvajes. Y Dios vio que era bueno.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-09.jpg)
Entonces, Dios dijo: “Hagamos al ser humano a nuestra imagen para que sean como nosotros. Ellos tendrán autoridad sobre la tierra y todos los animales.”
Entonces, dijo Dios: “Hagamos al hombre a nuestra imagen conforme a nuestra semejanza.  Tendrán autoridad sobre la tierra y todos los animales.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-10.jpg)
Así, Dios tomó algo de polvo de la tierra, lo formó en un hombre, y sopló vida en él. El nombre de este hombre fue Adán. Dios plantó un huerto en dónde Adán podía vivir, y lo puso allí para que cuidara el huerto.
Así que Dios tomó un poco de tierra, le dio forma de hombre y sopló vida en él.  El nombre de este hombre fue Adán. Dios plantó un jardín dónde Adán pudiera vivir, lo puso allí para que cuidara de él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-11.jpg)
En medio del huerto, Dios plantó dos árboles especiales: el árbol de la vida y el árbol del conocimiento del bien y del mal. Dios le dijo a Adán que podría comer de cualquier árbol del huerto menos del árbol del conocimiento del bien y del mal. Si él comía de este árbol, él moriría.
En medio del jardín, Dios plantó dos árboles especiales - el árbol de la vida y el árbol del conocimiento del bien y mal. Dios le dijo a Adán que podría comer de todo árbol del huerto excepto del árbol del conocimiento del bien y el mal. Si comía de este árbol, moriría.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-12.jpg)
Entonces Dios dijo: “No es bueno que el hombre esté solo.” Porque ninguno de los animales podría ser ayuda para Adán.
Entonces dijo Dios: “No es bueno que el hombre esté solo.” Pero ninguno de los animales podría ser el ayudante de Adán.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-13.jpg)
Así que, Dios hizo que Adán cayera en un sueño profundo. Luego Dios tomó una de las costillas de Adán y de ella hizo una mujer y se la trajo a él.
Así que, Dios hizo que Adán cayera en un sueño profundo. Entonces Dios tomó una de las costillas de Adán y hizo de ella una mujer y se la llevó ante él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-14.jpg)
Cuando Adán la vio, él dijo: “¡Por fin! ¡Ésta es como yo! Que sea llamada ´varona´, porque fue hecha del varón." Por esta razón un hombre deja a su padre y a su madre y llega a ser uno con su mujer.
Cuando Adán la vio, dijo: “¡Por fin! ¡Ésta es como yo! Que sea llamada "varona," porque fue hecha del varón." Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre y será uno con su mujer.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-15.jpg)
Dios hizo al hombre y a la mujer a su propia imagen. El los bendijo y les dijo: “¡Tengan muchos hijos y nietos y llenen la tierra!” Y Dios vió que todo lo que había hecho era muy bueno, y estaba muy satisfecho con todo ello. Todo esto sucedió en el sexto día de la creación.
Dios hizo al hombre y a la mujer a su imagen. El los bendijo y les dijo: “¡Tengan muchos hijos, llenen la tierra!” Y Dios vio que todo lo que había hecho era muy bueno, y se complació con todo ello. Todo esto ocurrió en el sexto día de la creación.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-16.jpg)
Cuando el séptimo día llegó, Dios había terminado su trabajo. Así que Dios descansó de todo lo que había estado haciendo. Él bendijo el séptimo día y lo hizo santo, porque en este día Él descansó de su trabajo. Así fue como Dios creó el universo y todo lo que está en él.
Cuando llegó el séptimo día, Dios ya había terminado su obra y todo lo que habia estado haciendo.  Entonces, Dios descansó de todo lo que había estado haciendo. Bendijo el séptimo día y lo santificó, porque en ese día habia acabado su obra.  Así fue como Dios creó el universo y todo lo que está en él.
_Historia de la Biblia de Génesis 1-2_
*Una historia de: Génesis 1-2*

View File

@ -2,50 +2,50 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-01.jpg)
Adán y su esposa estaban muy contentos viviendo en el hermoso jardín que Dios les había hecho. Ninguno de ellos vestía ropa, pero esto no les causaba sentir ninguna vergüenza, porque no había pecado en el mundo. A menudo ellos caminaban en el jardín y hablaban con Dios.
Adán y su mujer vivian muy felices en el hermoso jardín que Dios había hecho para ellos. Ninguno de ellos llevaba ropa, pero no sentían vergüenza, porque no había pecado en el mundo. Paseaban a menudo por el jardín y hablaban con Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-02.jpg)
Pero había una serpiente astuta en el jardín. Ella le preguntó a la mujer: “¿En verdad te dijo Dios que no comieras de la fruta de cualquiera de los árboles en el jardín?”
Pero en el jardín había una astuta serpiente.  Le preguntó a la mujer: “¿De verdad te dijo Dios que no comieras del fruto de los arboles del jardín?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-03.jpg)
La mujer le contestó: “Dios nos dijo que podríamos comer la fruta de cualquier árbol menos del árbol del conocimiento del bien y del mal. Dios nos dijo: ´Si comes esa fruta o aún si la tocas, morirás.´"
La mujer respondió: “Dios nos dijo que podíamos comer el fruto de todos los arboles excepto del árbol del conocimiento del bien y del mal. Dios nos dijo: 'Si comen la fruta o incluso la tocan, morirán.´"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-04.jpg)
La serpiente respondió a la mujer: “¡Eso no es verdad! No morirán. Dios sabe que tan pronto la coman, serán como Dios y entenderán el bien y el mal como Él lo hace.”
La serpiente respondió: “¡Eso no es verdad! No morirás. Dios sabe que en cuanto la comas, entenderás las cosas tal como Él lo hace.  Serás como Dios, conociendo el bien y el mal.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-05.jpg)
La mujer vio que la fruta era hermosa y se veía deliciosa. También, quiso ser sabia, entonces agarró alguna de las frutas y comió. Luego, le dió una parte a su esposo, que estaba con ella, y él la comió, también.
La mujer vio que el fruto era bello y delicioso.  También, quería ser sabia, así que tomó del fruto y lo comió.  Luego, se volvió y dio también a su marido, que estaba con ella, y él también comió.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-06.jpg)
De repente, sus ojos fueron abiertos, y se dieron cuenta que estaban desnudos. Ellos intentaron cubrir sus cuerpos cosiendo algunas hojas juntas para hacerse ropa.
De repente, sus ojos se abrieron y se dieron cuenta que estaban desnudos. Trataron de cubrir su desnudez cosiendo hojas para hacerse ropa.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-07.jpg)
Entonces el hombre y su esposa escucharon el sonido de Dios caminando por el jardín. Ambos se escondieron de Dios. Entonces, Dios llamó al hombre: “¿Dónde estás?” Adán le respondió: “Te escuché caminando en el jardín, y tuve miedo, porque estaba desnudo. Por eso, me escondí.”
Entonces el hombre y su esposa escucharon el sonido de Dios paseando por el jardín. Ambos se escondieron de Dios. Entonces, Dios llamó al hombre: “¿Dónde estás?” Adán respondió: “He oido que paseabas por el huerto y tuve miedo, porque estaba desnudo. Así que me escondí.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-08.jpg)
Entonces Dios le preguntó: “¿Quién te dijo que estabas desnudo? ¿Comiste de la fruta que te dije que no comieras?” El hombre contestó: “Tú me diste esta mujer, y ella me dió la fruta.” Luego Dios le preguntó a la mujer: “¿Qué has hecho?” La mujer respondió: “La serpiente me engaño.”
Dios le preguntó: “¿Quién te enseñó que estabas desnudo? ¿Has comido del fruto que te dije que no comieras?” Respondió el hombre: “Me diste esta mujer, y ella me dio el fruto.” Entonces, Dios le preguntó a la mujer: “¿Qué has hecho?” La mujer respondió: “La serpiente me engaño.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-09.jpg)
Dios dijo a la serpiente: “¡Estás maldita! Te arrastrarás sobre tu vientre y comerás polvo. Tú y la mujer se odiarán, y tus hijos y los hijos de ella se odiarán también. El descendiente de la mujer aplastará tu cabeza, y tú le herirás su talón.”
Dios dijo a la serpiente: “¡Maldita seas! Te deslizarás sobre tu vientre y comerás polvo. Habrá enemistad entre ti y la mujer y tus hijos, y sus hijos se odiarán entre sí también.  Un descendiente de la mujer te aplastará la cabeza, y tú le herirás en el calcañar.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-10.jpg)
Luego, Dios le dijo a la mujer: “Haré que el parto sea muy doloroso para tí. Tú desearás a tu esposo, y él gobernará sobre ti.”
Dios le dijo entonces a la mujer: “Voy a hacer tus partos muy dolorosos. Desearás a tu marido y él se enseñoreará de tí.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-11.jpg)
Dios dijo al hombre: “Tú escuchaste a tu esposa y me desobedeciste. Ahora la tierra está maldita, y tú trabajarás duro para cultivar la comida. Luego tú morirás y tu cuerpo volverá a la tierra.” El hombre nombró a su esposa Eva, que quiere decir “dadora de vida,” porque ella llegará a ser la madre de toda la gente. Y Dios vistió a Adán y a Eva con piel de animales.
Dios le dijo al hombre: “Escuchaste a tu esposa y me desobedeciste. Ahora la tierra está maldita, y tendrás que trabajar duro para cultivar los alimentos.  Morirás y tu cuerpo volverá al polvo.”  El hombre llamó a su esposa Eva, que significa “dadora de vida” porque ella sería la madre de todas las personas. Y Dios vistió a Adán y a Eva con piel de animales.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-02-12.jpg)
Entonces Dios dijo: “Ahora que los seres humanos han llegado a ser como nosotros al conocer el bien y el mal, a ellos no será permitido que coman de la fruta del árbol de la vida y vivir para siempre.” Así que, Dios envió a Adán y a Eva fuera del hermoso jardín. Dios puso ángeles poderosos a la entrada del jardín para no permitir que nadie comiera de la fruta del árbol de vida.
Entonces dijo Dios: “Ahora que los seres humanos han llegado a ser como nosotros conociendo el bien y el mal, no deben comer el fruto del árbol de la vida y vivir para siempre.” Dios sacó a Adán y a Eva del hermoso jardín. Y puso poderosos ángeles en la entrada del jardín para evitar que alguien comiera del fruto del árbol de la vida.
_Historia de la Biblia de Genesis 3_
*Una historia de la Biblia de: Génesis 3*

View File

@ -2,66 +2,66 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-01.jpg)
Después de un largo tiempo, mucha gente vivía en el mundo. Ellos se habían vueltos muy malvados y violentos. Llegaron a ser tan malos que Dios decidió destruir el mundo entero con un diluvio enorme.
Pasado mucho tiempo, vivía mucha gente en el mundo. Se habían hecho muy malos y violentos. Llegaron a ser tan malos que Dios decidió destruir a todo el mundo por medio de un gran diluvio.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-02.jpg)
Pero Noé agradó a Dios. Él era un hombre justo, viviendo entre gente malvada. Dios le dijo a Noé sobre el diluvio que Él estaba planificando enviar. Él le dijo a Noé que construyera una barca enorme.
Pero Noé halló el favor de Dios. Era un hombre justo, en medio de tanta gente malvada. Dios le contó a Noé lo del diluvio que estaba planeando enviar. Le dijo a Noé que construyera un gran Navío.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-03.jpg)
Dios le dijo a Noé que hiciera una barca de cerca de 140 metros de largo, 23 metros de ancho, y 13.5 metros de alto. Noé iba a construirla de madera, y hacerla de tres niveles, muchas habitaciones, un techo y una ventana. La barca guardaría a Noé, su familia, y toda clase de animal de la tierra, seguro durante el diluvio.
Dios le dijo a Noé que hiciera el barco de unos 140 metros de largo, 23 metros de ancho, y 13.5 metros de alto. Noé tenía que hacerlo con madera, y tener tres niveles, muchas habitaciones, un techo y una ventana. En el barco, Noé, su familia, y toda clase de animal estarían a salvo durante el diluvio.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-04.jpg)
Noé obedeció a Dios. El y sus tres hijos contruyeron la barca como Dios les había dicho. La barca era tan grande, que les tomó muchos años construirla. Noé alertó a la gente acerca del diluvio que iba a venir y les dijo que se volvieran a Dios, pero no le creyeron.
Noé obedeció a Dios. Él y sus tres hijos contruyeron el barco tal y como Dios les había dicho. Les llevó muchos años construir el barco pues era muy grande.  Noé advirtió a la gente acerca del diluvio que iba a venir y les dijo que se volvieran a Dios, pero ellos no le creyeron.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-05.jpg)
Dios también, ordenó a Noé y a su familia que recogieran suficiente alimentos para ellos y para los animales. Cuando todo estuvo listo, Dios le dijo a Noé que era tiempo para que él, su esposa, sus tres hijos y sus esposas entraran en la barca. En total eran ocho personas.
Dios también les mandó a Noé y a su familia que almacenaran suficiente comida para ellos y para los animales. Cuando todo estuvo listo, Dios le dijo a Noé que ya era el momento de entrar en el barco él, su esposa, sus tres hijos y sus esposas - ocho personas en total.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-06.jpg)
Dios envió un macho y una hembra de cada animal y ave a Noé para que entrarán en la barca y estuvieran seguros durante el diluvio. Dios envió siete machos y siete hembras de todo tipo de animal que podría ser usado para los sacrificios. Cuando todos estaban en la barca, Dios mismo cerró la puerta.
Dios mandó a Noé un macho y una hembra de todo animal y ave  para que pudieran ir en el barco y estar a salvo durante el diluvio.  Dios envió siete machos y siete hembras de cada tipo de animal que podía ser usado para sacrificar. Cuando todos estuvieron en el barco, Dios mismo cerró la puerta.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-07.jpg)
Entonces comenzó a llover, llover, y llover. ¡Llovió por cuarenta días y cuarenta noches sin parar! El agua también brotaba de la tierra. Toda cosa en todo el mundo estaba cubierta con agua, hasta las montañas más altas.
Entonces empezó a llover, llover, y llover. ¡Llovió por cuarenta días y cuarenta noches sin parar! Las aguas, también, brotaban de la tierra. Toda el mundo fue cubierto por las aguas, incluso las montañas más altas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-08.jpg)
Todo lo que vivía sobre la tierra seca murió, excepto la gente y los animales que estaban en la barca. La barca flotaba en el agua y mantenía todo adentro a salvo de ahogarse.
Todo lo que vivía en la tierra murió, excepto las personas y animales que estaban en el barco.  El barco flotó en el agua y mantuvo todo lo que estaba en el interior del barco a salvo de ahogarse.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-09.jpg)
Después que las lluvias se detuvieron, la barca flotó en el agua por cinco meses, y durante este tiempo el agua comenzó a bajar. Entonces un día la barca descansó en la cima de una montaña, pero el mundo todavía estaba cubierto de agua. Después de tres meses más, las cimas de las montañas estuvieron visibles.
Una vez paró la lluvia, el barco flotó sobre las aguas durante cinco meses, y durante este tiempo el agua empezó a descender. Entonces un día el barco se paró en lo alto de una montaña, pero el mundo estaba todavía cubierto de agua. Después de tres meses más, las cumbres de las montañas fueron visibles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-10.jpg)
Después de cuarenta días más, Noé envió un ave llamada un cuervo para ver si el agua se había secado. El cuervo voló por todos lados buscando tierra seca, pero no podía encontrar ninguna.
Después de otros cuarenta días, Noé envió fuera a un cuervo para ver si las aguas se habían secado ya. El cuervo estuvo yendo y viniendo buscando tierra seca, pero no pudo encontrarla.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-11.jpg)
Más tarde Noé envió un ave llamado paloma. Pero tampoco, pudo encontrar ninguna tierra seca, así que volvió a Noé. ¡Una semana más tarde él envió la paloma de nuevo, y volvió con una rama de olivo en su pico! ¡El agua estaba bajando, y las plantas estaban creciendo otra vez!
Más tarde Noé envió fuera a una paloma. Pero tampoco, pudo encontrar tierra seca, así que regresó con Noé. ¡Una semana más tarde volvió a soltar a la paloma, y esta volvió con una rama de olivo en su pico! ¡Las aguas estaban bajando, y las plantas volvian a crecer otra vez!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-12.jpg)
Noé esperó otra semana y envió la paloma por tercera vez. Esta vez, encontró un lugar para descansar y no volvió. ¡El agua se estaba secando!
Noé esperó otra semana y soltó la paloma una tercera vez. Esta vez, no regresó. ¡Las aguas se estaban secando!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-13.jpg)
Dos meses más tarde Dios dijo a Noé: “Tú y tu familia y todos los animales pueden dejar la barca ahora. Tengan muchos hijos y nietos y llenen la tierra.” Así que Noé y su familia salieron de la barca.
Dos meses más tarde Dios dijo a Noé: “Tú y tu familia y todos los animales debéis dejar ahora el barco. Tenéd muchos hijos y nietos y llenad la tierra.” Ellos pues salieron del barco.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-14.jpg)
Después que Noé bajó de la barca, él edificó un altar y sacrificó algunos de los animales de cada clase que podían ser usados para un sacrificio. Dios estaba contento con el sacrificio y bendijo a Noé y a su familia.
Después de bajarse del barco, Noé construyó un altar y sacrificó algunos de los animales que podían ser usados como sacrificio. Dios estaba contento con el sacrificio y bendijo a Noé y a su familia.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-15.jpg)
Dios dijo: “Prometo que jamás maldeciré la tierra por las cosas malas que la gente hace, o destruiré el mundo por causa de un diluvio, aunque la gente es pecaminosa desde el tiempo de su niñez.”
Dios dijo: “Te prometo que no volveré a maldecir la tierra por causa de las malas cosas que hacen los hombres, o destruir el mundo por medio de un diluvio, a pesar de que la gente es pecadora desde el tiempo en que son niños."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-03-16.jpg)
Entonces, Dios hizo el primer arcoiris como una señal de su promesa. Cada vez que el arcoiris aparecía en el cielo, Dios recordaría lo que prometió y así también su gente.
Dios hizo, entonces, el primer arco iris como señal de su promesa. Cada vez que el arco iris apareciera en el cielo, Dios recordaría lo que prometió y lo que haría a su pueblo.
_Historia de la Biblia de Génesis 6-8_
*Una historia de la Biblia:  Génesis 6-8*

View File

@ -2,38 +2,38 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-01.jpg)
Muchos años después del diluvio, había allí mucha gente otra vez en el mundo, y todos hablaban el mismo idioma. En lugar de llenar la tierra como Dios les había ordenado, ellos se juntaron y construyeron una ciudad.
Muchos años después del diluvio, había mucha gente en el mundo, y todos ellos hablaban la misma lengua.  En lugar de llenar la tierra como Dios les había mandado, se unieron y construyeron una ciudad.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-02.jpg)
Eran muy orgullosos, y no se preocupaban por lo que Dios había dicho. Inclusive comenzaron a edificar una torre alta para alcanzar el cielo. Dios vio que si todos ellos se mantenían trabajando juntos para hacer el mal, ellos podrían hacer cosas mucho más pecaminosas.
La gente era muy orgullosa, y no les importó lo que Dios había dicho. Incluso empezaron a construir una gran torre para llegar al cielo. Dios vió que, si se ponían a trabajar juntos para hacer el mal, podrían hacer muchas más cosas pecaminosas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-03.jpg)
Entonces, Dios cambió su idioma a muchos idiomas diferentes y esparció a la gente sobre todo el mundo. La ciudad que ellos habían comenzado a construir fue llamada Babel, que quiere decir, “confundido.”
Así que cambió sus lenguas en muchos idiomas diferentes y esparció a la gente por todo el mundo. La ciudad que ellos habían empezado a construir fue llamada Babel, que significa “confusión.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-04.jpg)
Cientos de años después, Dios habló a un hombre llamado Abram. Dios le dijo: “Deja tu tierra y a tu familia y vé a la tierra que te mostraré. Yo te bendeciré y te haré una nación grande. Haré engrandecer tu nombre. Bendeciré a los que te bendicen y maldeciré a los que te maldicen. Todas las familias de la tierra serán benditas por medio de ti.”
Cientos de años más tarde, Dios habló a un hombre llamado Abram. Dios le dijo: “Deja tu tierra y a tu familia y vé a la tierra que yo te mostraré. Te bendeciré y te haré de ti una gran nación. Haré que tu nombre sea grande. Bendeciré a aquellos que te bendigan y maldeciré a los que te maldigan. Todas las familias de la tierra serán benditas por ti.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-05.jpg)
Así, Abram obedeció a Dios. Él llevó a su esposa, Sarai, junto con todos sus siervos y todo lo que él poseía y fue a la tierra que Dios le mostró, la tierra de Canaán.
Abram obedeció.  Tomó a su mujer, Saraí, junto con todos sus siervos y todo lo que tenía y fue a la tierra que Dios le habia mostrado, la tierra de Canaán.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-06.jpg)
Cuando Abram llegó a Canaán, Dios le dijo: “Mira todo alrededor de ti. Yo te daré a ti y a tus descendientes como herencia toda la tierra que puedes ver.” Entonces Abram se estableció en la tierra.
Cuando Abram llegó a Canaán, Dios dijo: “Mira a tu alrededor.  Te daré a ti y a tus descendientes toda la tierra que puedes ver como herencia.” Entonces Abram se estableció en aquella tierra.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-07.jpg)
Un día, Abram conoció a Melquisedec, el sacerdote del Dios Altísimo. Melquisedec bendijo a Abram y le dijo: “Que el Dios Altísimo quien es el dueño del cielo y la tierra bendiga a Abram.” Entonces, Abram dio a Melquisedec una décima parte de todo lo que poseía.
Un día, Abram se encontró con Melquisedec, sacerdote del Dios Altísimo. Melquisedec bendijo a Abram y dijo: “Que el Dios Altísimo al que pertenecen los cielos y la tierra bendiga a Abram.” Entonces, Abram dio a Melquisedec la décima parte de todas las cosas que tenía.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-08.jpg)
Pasaron muchos años, pero Abram y Saraí todavía no tenían un hijo. Dios le habló a Abram y le prometió otra vez que él tendría un hijo y muchos descendientes como las estrellas en el cielo. Abram creyó la promesa de Dios. Dios declaró que Abram era justo porque él creyó la promesa de Dios.
Pasaron muchos años, pero Abram y Saraí todavía no tenían un hijo. Dios habló a Abram y le volvió a prometer que le daría un hijo y tantos descendientes como estrellas en el cielo. Abram creyó la promesa de Dios. Dios declaró que Abram era justo por haber creído en la promesa de Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-04-09.jpg)
Entonces, Dios hizo un pacto con Abram. Un pacto es un acuerdo entre dos partes. Dios le dijo: “Yo te daré un hijo de tu propio cuerpo, un hijo tuyo y de tu esposa, Sarai. Yo le daré la tierra de Canaán a tus descendientes.” Pero Abram todavía no tenía hijo.
Entonces, Dios hizo un pacto con Abram. Un pacto es un acuerdo entre dos partes. Dios dijo: “Te daré un hijo de tu propia carne. Yo daré la tierra de Canaán a tus descendientes.” Pero Abram todavía no tenía hijo.
_Historia de la Biblia de Génesis 11-15_
*Una historia de la Biblia: Génesis 11-15*

View File

@ -2,42 +2,42 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-01.jpg)
Diez años después de que Abram y Saraí llegaron a Canaán, todavía no tenían un hijo. Entonces, la esposa de Abram, Sarai, le dijo: “Ya que Dios no me ha permitido que tenga hijos y soy vieja para dar a luz, aquí está mi sierva, Agar. Cásate con ella también, para que ella pueda tener un hijo para mí.”
Diez años después de que Abram y Saraí llegaran a Canaán, no tenían aún un hijo. Así que la mujer de Abram, Sarai, le dijo: “Dado que Dios no me ha permitido tener hijos y soy ahora soy demasiada vieja para tener hijos, aquí está mi sierva, Agar. Llégate a ella y asi ella pueda tener un hijo por mí.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-02.jpg)
Así que, Abram se casó con Agar. Agar dio a luz un niño, y Abram le llamó Ismael. Pero Sarai se puso celosa de Agar. Cuando Ismael tenía trece años, Dios habló otra vez a Abram.
Entonces, Abram se llegó a Agar. Agar tuvo un niño, y Abram le llamó Ismael. Pero Sarai se puso celosa de Agar. Cuando Ismael tenía trece años, Dios habló a Abram y dijo:
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-03.jpg)
Dios le dijo: "Yo soy el Dios Todopoderoso. Haré un pacto contigo." Entonces Abram se arrodilló en la tierra. Dios también, dijo a Abram: "Tu serás el padre de muchas naciones. Te daré a tí y a tus descendientes la tierra de Canaán como su posesión y Yo seré su Dios para siempre. Debes circuncidar todo niño y hombre en tu familia."
"Yo soy Dios Todopoderoso. Haré un pacto contigo." Entonces Abram se inclinó a tierra. Dios también le dijo a Abram: "Serás padre de muchas naciones. Yo daré a tí y a tus descendientes la tierra de Canaán como posesión suya y seré su Dios por siempre. Debes circuncidar a cada varón de tu familia."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-04.jpg)
"Tu esposa, Sarai, dará a luz a un hijo, él será el hijo de la promesa. Llámale Isaac. Yo haré un pacto con él, y él llegará a ser una nación grande. Haré que Ismael llegue a ser una nación grande también, pero mi pacto será con Isaac." Entonces Dios cambió el nombre de Abram a Abraham, que quiere decir "padre de muchos." También, Dios cambió el nombre de Sarai a Sarah, que quiere decir "princesa."
"Tu esposa, Saraí, tendrá un hijo - él será el hijo de la promesa. Llámale Isaac. Haré un pacto con él, y él llegará a ser una gran nación. Yo haré de Ismael una gran nación también, pero mi pacto será con Isaac." Entonces Dios cambió el nombre de Abram a Abraham, que significa "padre de muchos." También, Dios cambió el nombre de Sarai por el de Sarah, que significa "princesa."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-05.jpg)
Aquel día Abraham circuncidó a todos los varones en su casa. Aproximadamente un año después, cuando Abraham tenía 100 años de edad y Sarah tenía 90 años, Sarah dio a luz un hijo de Abraham. Le llamaron Isaac como Dios les había dicho que hicieran.
Ese día Abraham circuncidó a todos los varones de su casa. Un año más tarde, cuando aùn Abraham tenía 100 años y Sarah 90, Sarah dio a luz al hijo de Abraham. Le llamaron Isaac como Dios les había dicho que hicieran.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-06.jpg)
Cuando Isaac era un hombre joven, Dios probó la fe de Abraham diciendo: "Toma a Isaac, tu único hijo, y mátalo como un sacrifico a mí." Otra vez Abraham obedeció a Dios e hizo los preparativos para sacrificar a su hijo.
Cuando Isaac era un jovencito, Dios probó la fe de Abraham diciéndole: "Toma a Isaac, tu único hijo, y mátalo como sacrifico a mí." Una vez más, Abraham obedeció a Dios y preparó como sacrificio a su hijo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-07.jpg)
Mientras Abraham e Isaac caminaban al lugar del sacrifico, Isaac preguntó: "Padre, tenemos la leña para el sacrifico, ¿pero dónde está el cordero? Abraham le respondió: "Dios proveerá el cordero del sacrificio, mi hijo."
Mientras Abraham y Isaac caminaban hacia el lugar del sacrifico, Isaac preguntó, "Padre, tenemos leña para el sacrifico, ¿pero dónde está el cordero?" Abraham contestó: "Dios proveerá el cordero para el sacrificio, hijo mio."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-08.jpg)
Cuando ellos llegaron al lugar del sacrificio, Abraham amarró a su hijo Isaac y le puso en el altar. Cuando estuvo a punto para matar a su hijo Dios le dijo: "¡Detente! ¡No hagas daño al muchacho! Ahora sé que me temes porque no retuviste a tu único hijo de mí."
Cuando llegaron al lugar del sacrificio, Abraham ató a su hijo Isaac y lo puso sobre un altar. Estaba a punto de matar a su hijo cuando Dios le dijo: "¡Alto! ¡No le hagas daño al muchacho! Ahora sé que me temes porque no me rehusaste tu único hijo."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-09.jpg)
Abraham vio de cerca un carnero que estaba atrapado en un arbusto. Dios habiá provisto el carnero para ser el sacrifico en lugar de Isaac. Abraham felizmente ofreció el carnero como un sacrificio.
En las proximidades, Abraham vio un carnero que estaba atrapado en un arbusto. Dios habiá provisto ese carnero para ser sacrificado en lugar de Isaac. Abraham feliz ofreció el carnero como sacrificio.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-05-10.jpg)
Entonces, Dios le dijo a Abraham: "Porque estabas dispuesto a darme todo, aún tu único hijo, prometo que voy a bendecirte. Tus descendientes serán más que las estrellas en el cielo. Porque me has obedecido, todas las familias del mundo serán bendecidas a través de tu familia."
Entonces, Dios dijo a Abraham: "Como has estado dispuesto a darme todo, incluso a tu único hijo, prometo bendecirte. Tus descendientes serán más numerosos que las estrellas del cielo. Ya que me has obedecido, todas las familias del mundo serán bendecidas por medio de tu familia."
_Historia de la Biblia de Génesis 16-22_
*Una historia de la Biblia: Génesis 16-22*

View File

@ -2,30 +2,30 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-06-01.jpg)
Cuando Abraham era muy viejo, su hijo, Isaac, había crecido hasta convertirse en un hombre. Así que Abraham envió a uno de sus siervos de nuevo a la tierra donde vivían sus parientes y traer a su regreso una esposa para su hijo, Isaac.
Cuando Abraham era ya anciano, su hijo, Isaac, había crecido hasta hacerse un hombre. Así que Abraham envió a uno de sus siervos de vuelta a la tierra donde vivían sus parientes para que trajera una esposa para su hijo, Isaac.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-06-02.jpg)
Después de un largo viaje a la tierra donde vivían los parientes de Abraham, Dios dirigió al siervo donde Rebeca. Ella era la nieta del hermano de Abraham.
Después de un muy largo viaje a la tierra donde vivían los parientes de Abraham, Dios dirigió al siervo hacia Rebeca. Ella era nieta del hermano de Abraham.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-06-03.jpg)
Rebeca aceptó dejar a su familia y regresar con el siervo a la casa de Isaac. Isaac se casó con ella tan pronto como llegó.
Rebeca estuvo de acuerdo en dejar su familia y volver con el siervo de la casa de Isaac. Isaac se casó con ella tan pronto como llegó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-06-04.jpg)
Después de mucho tiempo, Abraham murió, y todas las promesas que Dios le había hecho a él en el pacto pasaron a Isaac. Dios había prometido a Abraham que tendría un sin número de descendientes, pero la esposa de Isaac, Rebeca, no podía tener hijos.
Después de mucho tiempo, Abraham murió, y todas las promesas que Dios le había hecho en el pacto fueron traspasadas a Isaac. Dios había prometido a Abraham que tendría inumerables descendientes, pero la esposa de Isaac, Rebeca, no podía tener a hijos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-06-05.jpg)
Isaac oró por Rebeca, y Dios le permitió quedar embarazada de gemelos. Los dos bebés luchaban entre sí, cuando aún estaban en el vientre de Rebeca, así que Rebeca preguntó a Dios lo que estaba sucediendo.
Isaac oró por Rebeca, y Dios le permitió quedar embarazada de mellizos.  Los dos bebés peleaban el uno con el otro minetras estaban en el vientre de Rebeca, por lo que Rebeca preguntó a Dios que estaba sucediendo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-06-06.jpg)
Dios le dijo a Rebeca: “Dos naciones vendrán de los dos hijos dentro de ti. Ellos lucharán entre sí y el hijo mayor servirá al menor de ellos.”
Dios le dijo a Rebeca: “Dos naciones vendrán de los dos hijos dentro de ti. Lucharán el uno contra el otro, y el hijo mayor servirá al menor.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-06-07.jpg)
Cuando nacieron los bebés de Rebeca, el hijo mayor salió rojo y peludo, y lo llamaron Esaú. Entonces el hijo menor salió agarrando el talón de Esaú, y lo llamaron Jacob.
Cuando nacieron los niños de Rebeca, el hijo mayor salió pelirrojo y peludo, y le pusieron por nombre Esaú.  Entonces el hijo menor salió agarrando el talón de Esaú, y le pusieron por nombre llamaron Jacob.
_Historia de la Biblia de Génesis 24:1-25:26_
*Una historia de la Biblia:  Génesis 24:1-25:26*

View File

@ -2,15 +2,15 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-01.jpg)
A medida que los niños crecieron, Jacob amaba quedarse en casa, pero a Esaú le gustaba cazar. Rebeca amaba a Jacob, pero Isaac amaba a Esaú.
Según iban creciendo los chicos, a Jacob le gustaba estar en casa, pero Esaú le gustaba salir a cazar.  Rebeca amaba a Jacob, mientras que Isaac amaba a Esaú.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-02.jpg)
Un día, cuando Esaú volvió de cazar, tenía mucha hambre. Esaú dijo a Jacob: “Por favor, dame un poco de la comida que has hecho.” Jacob respondió: “Primero, dame tus derechos como el hijo mayor.” Así, Esaú dió a Jacob sus derechos de hijo mayor. Entonces, Jacob le dió un poco de comida.
Un día, cuando Esaú regresaba de cazar, estaba muy hambriento. Esaú dijo a Jacob: “Por favor, dame algo de la comida que has hecho.” Jacob respondió: “Primero, dame tus derechos de primogenitura.”  Esaú le dió a Jacob sus derechos como hijo  mayor. Entonces, Jacob le dió algo de comer.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-03.jpg)
Isaac queria dar su bendición a Esaú. Pero antes de hacerlo, Rebeca y Jacob le engañaron haciendo que Jacob fingiera que era Esaú. Isaac era viejo y ya no podía ver. Así que Jacob se puso la ropa de Esaú y puso pieles de cabra en su cuello y en las manos.
Isaac quiso dar su bendición a Esaú. Pero antes de que lo hiciera, Rebeca y Jacob le engañaron haciendo que Jacob se hiciera pasar por Esaú. Isaac era viejo y no podía ver. Así que Jacob se puso la ropa de Esaú y piel de cabra en su cuello y manos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-04.jpg)
@ -18,26 +18,26 @@ Jacob fue a Isaac y le dijo: “Yo soy Esaú. He venido para que usted me pueda
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-05.jpg)
Esaú odiaba a Jacob porque le había robado sus derechos como hijo mayor y también, su bendición. Así, que planeaba matar a Jacob después de morir su padre.
Esaú odió a Jacob porque le había robado sus derechos de primogenitura además su bendición.  Así que planeó matar a Jacob cuando su padre hubiera fallecido.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-06.jpg)
Pero Rebeca oyó del plan de Esaú. Así, que ella e Isaac enviaron a Jacob lejos a vivir con sus parientes.
Pero Rebeca oyó del plan de Esaú. Así que ella y Isaac enviaron a Jacob lejos a vivir con sus parientes.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-07.jpg)
Jacob vivió con los parientes de Rebeca por muchos años. Durante ese tiempo se casó y tuvo doce hijos y una hija. Dios le hizo muy rico.
Jacob vivió con los familiares de Rebeca durante muchos años. Durante ese tiempo se casó y tuvo doce hijos y una hija. Dios le hizo muy rico.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-08.jpg)
Después de veinte años de estar lejos de su hogar en Canaán, Jacob regresó allá con su familia, sus siervos, y todos sus rebaños de animales.
Después de veinte años lejos de su casa en Canaán, Jacob regresó allí con su familia, sus siervos, y todos sus rebaños de animales.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-09.jpg)
Jacob tenía mucho miedo porque pensaba que Esaú todavía quería matarlo. Así, que él envió muchos rebaños de animales a Esaú como un regalo. Los criados que traían los animales dijeron a Esaú: “Tu siervo Jacob, le está regalando estos animales. Él viene pronto.”
Jacob tenía mucho miedo porque pensaba que Esaú todavía quería matarle.  Así que envió muchas manadas de animales a Esaú como un regalo. Los siervos que llevaban a los animales dijeron a Esaú: “Tu siervo, Jacob, te da estos animales. Viene pronto.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-07-10.jpg)
Pero Esaú ya había perdonado a Jacob, y estaban contentos de volver a verse. Entonces, Jacob vivió en paz en Canaán. Entonces, Isaac murió, y Jacob y Esaú lo enterraron. Las promesas del pacto que Dios había prometido a Abraham, ahora pasaron de Isaac a Jacob.
Pero Esaú ya había perdonado a Jacob, y se pusieron muy contentos de poder volver verse el uno al otro de nuevo.  Jacob entonces vivió pacíficamente en Canaán. Entonces, Isaac murió, y Jacob y Esaú le enterraron. Las promesas del pacto que Dios había prometido a Abraham, ahora pasaron de Isaac a Jacob.
_Historia de la Biblia de Génesis 25:27-33:20_
*Una historia de la Biblia:  Génesis 25:27-33:20*

View File

@ -2,11 +2,11 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-01.jpg)
Muchos años después, cuando Jacob era un hombre viejo, envió a su hijo favorito, José, para velar a sus hermanos quienes estaban cuidando los rebaños.
Muchos años después, cuando Jacob era un hombre viejo, envió a su hijo favorito, José, para mirar a sus hermanos quienes estaban cuidando los rebaños.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-02.jpg)
Los hermanos de José le odiaban porque su padre le amaba más y porque José había soñado que él iba a ser su gobernador. Cuando José llegó donde sus hermanos, ellos le secuestraron y le vendieron a unos traficantes de esclavos.
Los hermanos de José le odiaban porque su padre le queria más y porque José había soñado que seria su gobernante.  Cuando José fue hacia sus hermanos, ellos le secuestraron y vendieron a unos mercaderes de esclavos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-03.jpg)
@ -14,35 +14,35 @@ Antes de que los hermanos de José regresaran a casa, ellos rompieron la túnica
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-04.jpg)
Los traficantes de esclavos llevaron a José a Egipto. Egipto era un país muy grande y poderoso, localizado al lado del río Nilo. Los traficantes de esclavos vendieron a José a un oficial rico del gobierno. José servía a su amo bien, y Dios bendijo a José.
Los mercaderes de esclavos se llevaron a José a Egipto. Egipto era un país muy grande y poderoso, situado al lado del río Nilo. Los mercaderes de esclavos vendieron a José como esclavo a un rico funcionario del gobierno. José servío muy bien a su dueño, y Dios bendijo a José.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-05.jpg)
La esposa de su señor intentó dormir con José, pero José no quiso pecar contra Dios de esta manera. Ella se enojó y acusó a José falsamente para que fuera arrestado y enviado a la cárcel. Aún en la cárcel, José se mantenía fiel a Dios y Dios le bendecía.
La mujer de su dueño intentó acostarse con José, pero José rehusó pecar contra Dios de esa forma. Ella se enfadó y acusó falsamente a José para que fuera arrestado y enviado a la cárcel. Aún en la cárcel, José se mantenía fiel a Dios y Dios le bendecía.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-06.jpg)
Después de dos años, José todavía estaba en la cárcel, aunque era inocente. Una noche, el faraón, que es como los egipcios llamaban a sus reyes, tuvo dos sueños que le pertubaron mucho. Ninguno de sus consejeros podían decirle el significado de los sueños.
Después de dos años, José todavía seguían en prisión, a pesar de ser inocente. Una noche, el faraón, que era como los egipcios llamaban a sus reyes, tuvo dos sueños que le preocuparon muchísimo. Ninguno de sus consejeros pudo decirle el significado de los sueños.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-07.jpg)
Dios había dado a José la habilidad de interpretar sueños, así, que el faraón trajo a José desde la cárcel. José le interpretó los sueños y le dijo: “Dios va a enviar siete años de cosechas abundantes, seguidas por siete años de mucha escazes de alimento.”
Dios había dado a José la capacidad de interpretar los sueños, por lo que el faraón hizo traer a José de la prisión. José interpretó sus sueños y dijo: “Dios va a enviar siete años de abundantes cosechas, seguidos de siete años de hambre.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-08.jpg)
¡El faraón estaba tan impresionado con José que le nombró como el segundo hombre más poderoso de Egipto!
¡El faraón quedó tan impresionado con José que le nombró el segundo hombre más poderoso de todo Egipto!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-09.jpg)
José dijo a la gente que almacenaran grandes cantidades de comida durante los siete años de las cosechas buenas. Luego, José vendía la comida a la gente cuando llegaron los siete años de escazes de alimento, para que tuvieran suficiente para comer.
José le dijo a la gente que almacenaran grandes cantidades de alimentos durante los siete años de buenas cosechas. Luego, José vendió el alimento a la gente cuando vinieron los siete años de hambre, para que tuvieran lo suficiente para comer.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-10.jpg)
La escazes de alimento era muy severa no sólo en Egipto, sino también en Canaán dónde Jacob y su familia vivían.
El hambre fue muy grande, no sólo en Egipto sino también en Canaán dónde vivían Jacob y su familia.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-11.jpg)
Así que Jacob envió sus hijos mayores a Egipto para comprar comida. Los hermanos no reconocieron a José cuando ellos estuvieron frente a él para comprar comida. Pero José les reconoció.
Jacob envió sus hijos mayores a Egipto para que compraran comida.  Los hermanos no reconocieron a José cuando estuvieron frente a él para comprar el alimento. Pero José, sí, les reconoció a ellos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-12.jpg)
@ -50,14 +50,14 @@ Después de probar a sus hermanos para ver si habían cambiado, José les dijo:
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-13.jpg)
Cuando los hermanos de José regresaron a casa y le dijeron a su padre, Jacob, que José estaba todavía vivo, él estuvo muy contento.
Cuando los hermanos regresaron a casa y le dijeron a su padre, Jacob, que José estaba vivo todavía, se puso muy contento.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-14.jpg)
Aun cuando Jacob era un hombre viejo, él se mudó a Egipto con toda su familia, y todos vivían allá. Antes de morir Jacob, él bendijo a cada uno de sus hijos.
A pesar de ser Jacob ya muy anciano, se trasladó a Egipto con toda su familia, y vivieron allí todos juntos. Antes de morir Jacob, él bendijo a cada uno de sus hijos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-08-15.jpg)
Las promesas del pacto que Dios le dió a Abraham fueron dadas a Isaac, luego a Jacob, y luego a los doce hijos de Jacob y a sus familias. Los descendientes de los doce hijos llegaron a ser las doce tribus de Israel.
El pacto de la promesa que Dios había hecho a  Abraham pasó a Isaac, luego a Jacob, y luego a los doce hijos de Jacob y sus familias. Los descendientes de los doce hijos se convirtieron en las doce tribus de Israel.
_Historia de la Biblia de Génesis 37-50_
*Una historia de la Biblia de: Génesis 37-50*

View File

@ -2,62 +2,62 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-01.jpg)
Después de morir José, todos sus parientes se quedaron en Egipto. Ellos y sus descendientes continuaron viviendo allí por muchos años y tuvieron muchos hijos. Ellos eran llamados israelitas.
Después de la muerte de José, todos sus parientes se quedaron en Egipto. Ellos y sus descendientes siguieron viviendo allí por muchos años y tuvieron muchos hijos. Fueron llamados Israelitas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-02.jpg)
Después de cientos de años, el número de los israelitas había llegado a ser muy grande. Los egipcios ya no recordaban a José y todo lo que él había hecho para ayudarlos. Ellos llegaron a tener miedo de los israelitas porque ellos eran muchos. Así que el faraón que estaba reinando sobre Egipto en ese tiempo hizo a los israelitas esclavos de los egipcios.
Después de cientos de años, el número de los israelitas se había hecho muy grande. Los egipcios se olvidaron de José y de todo lo que él había hecho para ayudarles. Empezaron a temer a los israelitas porque eran muchos. Así que el faraón que gobernaba Egipto en ese tiempo hizo a los israelitas esclavos de los egipcios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-03.jpg)
Los egipcios forzaban a los israelitas a que construyeran muchos edificios y aún ciudades enteras. El trabajo pesado hacía sus vidas miserables, pero Dios les bendecía, y ellos tenían aún más hijos.
Los egipcios obligaron a los israelitas a construir muchos edificios e incluso ciudades enteras. El duro trabajo hizo que sus vidas fueran miserables, pero Dios les bendijo, e incluso tuvieron más hijos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-04.jpg)
El faraón vió que los israelitas estaban teniendo muchos bebés, así que ordenó a su gente que matara a todos los bebés israelitas varones tirándolos en el río Nilo.
Faraón vió que los israelitas estaban teniendo muchos bebés, así que ordenó que todo bebé Israelita varón fuera asesinado arrojándole al río Nilo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-05.jpg)
Una cierta mujer israelita dio a luz a un niño. Ella y su esposo lo escondieron durante el tiempo que pudieron.
Cierta mujer israelita dio a luz a un hijo varón. Ella y su marido escondieron al bebé todo el tiempo que pudieron.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-06.jpg)
Cuando los padres del niño ya no pudieron esconderle, lo pusieron en una cesta flotante entre las cañas a la orilla del río Nilo para salvarle de ser asesinado. Su hermana mayor observaba para ver lo que le sucedería.
Cuando los padres del niño no pudieron esconderle por más tiempo, le pusieron en una cesta para que flotara entre las cañas a la orilla del río Nilo con el fin de salvarle de ser asesinado. Su hermana mayor vigilaba para ver que le pasaba.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-07.jpg)
Una hija del faraón vio la cesta y miró adentro. Cuando vio al bebé, lo tomó como su propio hijo. Ella contrató a una mujer israelita para amamantarlo sin darse cuenta que la mujer era la madre del niño. Cuando el niño fue lo suficientemente grande que ya no necesitaba la leche de su madre, ella lo devolvió a la hija del faraón, quien lo dió por nombre Moisés.
Una hija del faraón vio la cesta y miró lo que habís dentro. Cuando vio al bebé, lo tomó como si fuera su propio hijo. Contrató a una mujer israelita para que lo cuidara sin darse cuenta de que era la auténtica madre del bebé. Cuando el niño fue lo suficientemente mayor para no necesitar la leche de su madre, ella lo devolvió a la hija del faraón, quien le puso por nombre Moisés.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-08.jpg)
Un día, cuando Moisés ya era grande, él vió a un egipcio pegándole a un esclavo israelita. Moisés intentó salvar a su compatriota israelita.
Un día, cuando Moisés creció, vió que un egipcio estaba golpeando a un esclavo israelita. Moisés intentó salvar a su compatriota israelita.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-09.jpg)
Cuando Moisés pensó que nadie le vería, él mató al egipcio y enterró su cuerpo. Pero alguien vió lo que Moisés hizo.
Cuando Moisés pensó que nadie le vería, él mató al egipcio y enterró su cuerpo. Pero alguien vió lo que Moisés habia hecho.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-10.jpg)
Cuando el Faraón oyó lo que Moisés hizo, él intentó matarlo. Moisés se escapó de Egipto al desierto donde estaría a salvo de los soldados del faraón.
Cuando el Faraón oyó lo que Moisés habia hecho, intentó matarle. Moisés huyó de Egipto hacia el desierto donde estaría a salvo de los soldados del faraón.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-11.jpg)
Moisés se convirtió en un pastor de ovejas en el desierto lejos de Egipto. El se casó con una mujer de aquel lugar y tuvo dos hijos.
Moisés se hizo pastor en el desierto muy lejos de Egipto. Él se casó con una mujer de aquel lugar y tuvo dos hijos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-12.jpg)
Un día mientras Moisés estaba cuidando las ovejas, vio un arbusto que estaba en llamas. Pero el arbusto no se quemaba. Moisés se acercó para verlo mejor. Al acercarse al arbusto encendido, la voz de Dios le dijo: “Moisés, quítate tus zapatos. Estás parado en tierra santa.”
Un día mientras Moisés cuidaba sus ovejas, vio un arbusto que ardía.  Pero el arbusto no se consumía. Moisés se acercó al arbusto para poder verlo mejor.  Mientras se aproximaba al ardiente arbusto, la voz de Dios le dijo: “Moisés, quíta tu calzado.  Estás en tierra sagrada.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-13.jpg)
Dios le dijo: “He visto el sufrimiento de mi gente. Te enviaré al faraón para que puedas sacar a los israelitas de su esclavitud en Egipto. Les daré la tierra de Canaán, la tierra que yo prometí a Abraham, Isaac, y a Jacob.
Dios dijo: “He visto el sufrimiento de mi pueblo. Te enviaré al faraón para que te lleves a los israelitas lejos de la esclavitud de Egipto. Yo les daré la tierra de Canaán, la tierra que prometí a Abraham, Isaac, y a Jacob.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-14.jpg)
Moisés le preguntó: “Y si la gente quiere saber quién me envió, ¿qué les diré?” Dios le respondió: “YO SOY, EL QUE SOY. Díles: YO SOY me ha enviado a ustedes. También, díles: YO SOY Jehová, el Dios de sus antepasados Abraham, Isaac, y Jacob. Este es mi nombre para siempre.”
Moisés respondió: “Qué pasará si la gente quiere saber quién me envió?  Qué debo decir?” Dios dijo: “YO SOY EL QUE SOY. Díles: YO SOY me ha enviado a ustedes. Díles también: YO SOY Yahvé, el Dios de sus antepasados Abraham, Isaac, y Jacob. Este es mi nombre para siempre.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-09-15.jpg)
Moisés tenía miedo y no quería ir al Faraón porque pensaba que no podía hablar bien, así que Dios envió al hermano de Moisés, Aarón, para ayudarle. Dios le advirtió a Moisés y a Aarón que el Faraón sería terco.
Moisés tuvo miedo y no quería ir al Faraón porque creía que no podría hablar bien, así que Dios mandó al hermano de Moisés, Aarón, para ayudarle. Dios advirtió a Moisés y a Aarón que el Faraón sería muy terco.
_Historia de la Biblia de Éxodo 1-4_
*Una historia de la Biblia de: Éxodo 1-4*

View File

@ -2,50 +2,50 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-01.jpg)
Moisés y Aarón fueron a faraón. Ellos dijeron: “Esto es lo que el Dios de Israel dice: '¡Deja que mi gente se vaya!'" El faraón no los escuchó. En lugar de dejar ir a los israelitas en libertad, ¡los obligó a trabajar aún más fuerte!
Moisés y Aarón fueron al faraón. Dijeron: “Esto es lo que el Dios de Israel dice: '¡Deja ir a mi pueblo!'" El faraón no les escuchó. En vez de dejar ir libres a los israelitas, les forzó a trabajar más duro!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-02.jpg)
Faraón seguía negándose a dejar ir al pueblo, así que Dios envió diez plagas terribles sobre Egipto. A través de estas plagas, Dios le mostró al faraón que Él es más poderoso que el faraón y todos los dioses de Egipto.
Faraón siguió negándose a dejar ir al pueblo, por lo que Dios envió diez terribles plagas a Egipto. Por medio de esas plagas, Dios enseñó al faraón que Él era más poderoso que faraón y todos los dioses de Egipto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-03.jpg)
Dios convirtió el río Nilo en sangre, pero el faraón todavía no dejaba ir a los israelitas.
Dios convirtió el río Nilo en sangre, pero faraón siguió sin dejar ir a los israelitas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-04.jpg)
Dios envió ranas en todo Egipto. El faraón rogó a Moisés que quitara las ranas. Pero después de morir todas las ranas, el faraón endureció su corazón y no dejó que los israelitas salieran de Egipto.
Dios envió ranas por todo Egipto. Faraón suplicó a Moisés que se llevara las ranas. Pero una vez las ranas murieron, el faraón endureció su corazón y no dejó a los israelitas irse de Egipto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-05.jpg)
Así que Dios envió una plaga de mosquitos. Luego envió una plaga de moscas. El faraón llamó a Moisés y a Aarón y les dijo que si detenían la plaga, los israelitas podrían salir de Egipto. Cuando Moisés oró, Dios quitó todas las moscas de Egipto. Pero el faraón endureció su corazón y no dejó que el pueblo fuera libre.
Dios envió una plaga de mosquitos. Luego envió una plaga de moscas. El faraón llamó a Moisés y a Aarón y les dijo que si paraban la plaga, los israelitas podían dejar Egipto.  Moisés oró y Dios quitó todas las moscas de Egipto. Pero faraón volvió a endurecer su corazón y no dejó ir libre el pueblo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-06.jpg)
Luego, Dios hizo que todos los animales del campo que pertenecían a los egipcios enfermaran y murieran. Pero el corazón de faraón fue endurecido, y no dejó que los israelitas se fueran.
La siguiente vez, Dios hizo que todos los animales de granja de los egipcios se pusieran enfermos y murieran. Pero el corazón del faraón se endureció, y no dejó ir a los israelitas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-07.jpg)
Entonces, Dios le dijo a Moisés que tirara cenizas en el aire delante del faraón. Cuando lo hizo, llagas dolorosas aparecieron en la piel de los egipcios, pero no sobre los israelitas. Dios endureció el corazón del faraón, y el faraón no dejaba que los israelitas fueran libres.
Dios le dijo a Moisés lanzara ceniza al aire frente al faraón. Cuando lo hizo, aparecieron dolorosas llagas en la piel de los egipcios, pero no en la los israelitas. Dios endureció el corazón de faraón, que no dejó ir en libertad a los israelitas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-08.jpg)
Después de eso, Dios envió granizo que destruyó la mayor parte de los cultivos en Egipto y mató a cualquiera que saliera afuera. El faraón llamó a Moisés y a Aarón y les dijo: “Yo he pecado. Ustedes pueden irse.” Entonces, Moisés oró, y el granizo dejó de caer del cielo.
Después de eso, Dios envió un granizo que destruyó la mayor parte de las cosechas de Egipto y mató a los que habían salido fuera. Faraón llamó a Moisés y a Aarón y les dijo: “He pecado. Pueden ir.” Entonces, Moisés oró, y el granizo paró de caer del cielo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-09.jpg)
Pero el faraón pecó otra vez y endureció su corazón. No dejaba que los israelitas fueran libres.
Pero el faraón volvió a pecar, endureció su corazón. No dejaría ir libres a los israelitas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-10.jpg)
Entonces, Dios hizo que un enjambre de langostas vinieran sobre Egipto. Estas langostas se comieron todos los cultivos que el granizo no había destruido.
Entonces, Dios hizo que enjambres de langostas vinieran a Egipto. Estas langostas se comieron todo lo que había quedado de la cosecha que el granizo no había destruido.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-11.jpg)
Entonces, Dios envió la oscuridad que duró tres días. Estaba tan oscuro que los egipcios no podían salir de sus casas. Pero había luz donde vivían los israelitas.
Después, Dios envió una oscuridad que duró tres días. Estaba tan oscuro que los egipcios no podían dejar sus casas. Pero donde vivían los israelitas hubo luz.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-10-12.jpg)
Incluso después de estas nueve plagas, el faraón continuó negandose a dejar que los israelitas fueran libres. Como faraón no quiso escuchar, Dios planificó enviar una última plaga. Esta cambiaría el pensamiento del faraón.
Incluso después de esas nueve plagas, faraón todavía se negaba a dejar libres a los israelitas.  Dado que faraón no quería escuchar, Dios preparó una última plaga. Esto cambiaría la forma de pensar del faraón.
_Historia de la Biblia Éxodo 5-10_
*Una historia de la Biblia:  Éxodo 5-10*

View File

@ -1,35 +1,35 @@
# 11. La Pascua
# 11\. La Pascua
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-01.jpg)
Dios advirtió al faraón que si no dejaba ir a los israelitas, entonces, Él iba a matar a todos los primeros hijos varones de los egipcios y animales. Cuando el faraón oyó esto, todavía se negaba a creer y a obedecer a Dios.
Dios advirtió al faraón que, si no dejaba ir a los israelitas, entonces morirían todos los primogénitos machos tanto de los hombres como de los animales.  Cuando el faraón oyó esto, siguió rehusando creer y obedecer a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-02.jpg)
Dios proveyó un medio para salvar al primer hijo varón de todo aquel que creía en Él. Cada familia tuvo que elegir un cordero perfecto y matarlo.
Dios preparó una forma de salvar a los hijos primogénitos de todos los que creyeran en Él. Cada familia tenía que escoger un cordero perfecto, y matarlo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-03.jpg)
Dios dijo a los israelitas que pusieran un poco de la sangre del cordero alrededor de la puerta de su casa, y que asaran la carne y comieran rápidamente, junto con el pan que fue hecho sin levadura. También, les dijo que estuvieran listos para salir de Egipto cuando comieran.
Dios dijo a los israelitas que pusieran un poco de la sangre del cordero en las puertas de sus casas, y asaran la carne y la comieran rápidamente, junto con pan hecho sin levadura. También, les dijo que tenían que estar listos para salir de Egipto al terminar de comer.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-04.jpg)
Los israelitas hicieron todo tal como Dios les había ordenado a hacer. En medio de la noche, Dios pasó por todo Egipto matando a todo hijo primogénito.
Los israelitas hicieron todo lo que Dios les había mandado que hicieran.  En medio de la noche, Dios fué por todo Egipto matando a todos los hijos primogénitos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-05.jpg)
Todas las casas de los israelitas tenían sangre alrededor de las puertas, así que, Dios pasaba por alto esas casas. Todos dentro de ellas estaban a salvo. Fueron salvados por la sangre del cordero.
Todas las casas de los israelitas tenían sangre en las puertas, así que, Dios pasó por alto esas casas. Todo el mundo dentro de ellas quedó a salvo. Estaban a salvo gracias a la sangre del cordero.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-06.jpg)
Pero los egipcios no creyeron a Dios ni obedecieron a sus mandatos. Por eso Dios no paso por alto sus casas. Dios mató a todos los primeros hijos varones egipcios.
Pero los egipcios no creyeron a Dios ni obedecieron sus mandamientos. Así que Dios no pasó por encima de sus casas. Dios mató a todos los hijos primogénitos de los egipcios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-07.jpg)
Todo primer hijo varón egipcio murió, desde el primer hijo del preso en la cárcel, hasta el primer hijo del faraón. Muchas personas en Egipto estaban llorando y lamentándose por su profunda tristeza.
Todo primogénito varón egipcio murió, desde el primogénito de los prisioneros en las cárceles hasta el primogénito del faraón. Mucha gente en Egipto lloró y se lamentó a causa de su profunda tristeza.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-11-08.jpg)
Esa misma noche, el faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: “¡Tomen a los israelitas y salgan de Egipto inmediatamente!” El pueblo Egipcio también le rogaron a los israelitas que salieran de inmediato.
Esa misma noche, el faraón llamó a Moisés y a Aarón, y dijo: “¡Tomen a los israelitas y dejen Egipto inmediatamente!” Los Egipcios animaron a los israelitas a que se fueran inmediatamente.
_Historia de la Biblia de Éxodo 11: 1-12: 32_
*Una historia de la Biblia de:  Éxodo 11: 1-12:32*

View File

@ -2,58 +2,58 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-01.jpg)
Los israelitas estaban muy felices de salir de Egipto. ¡Ya no eran esclavos, e iban hacia la tierra prometida! Los egipcios le dieron a los israelitas todo lo que ellos pedían, aún oro, plata y otras cosas de valor. Algunas personas de otros paises creyeron en Dios y se fueron con los israelitas mientras dejaron a Egipto.
Los israelitas estaban muy contentos de poder dejar Egipto. ¡No volverían a ser esclavos, e iban a ir a la tierra prometida! Los egipcios dieron a los israelitas lo que les pidieron, incluso oro y plata y otras cosas de valor. Algunas personas de otras naciones creyeron en Dios y se fueron con los israelitas cuando dejaron a Egipto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-02.jpg)
Dios les guió con una columna de nube que iba delante de ellos durante el día, y que se convertía en una columna de fuego de noche. Dios siempre estaba con ellos y les guiaba mientras ellos viajaban. Ellos lo único que tenían que hacer era seguirle.
Dios les dirigó por medio de una gran columna de nube que iba delante de ellos durante el día, y que se convertía en una columna de fuego por la noche. Dios siempre estuvo con ellos y les guió mientras viajaban. Todo lo que tenían hacer era seguirle.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-03.jpg)
Después de un corto tiempo , el faraón y su gente cambiaron sus mentes y quisieron que los israelitas fueran sus esclavos otra vez. Dios hizo que el faraón fuera terco para que la gente viera que Él es el único y verdadero Dios, y que entienderan que Él, Jehová, es más poderoso que el faraón y sus dioses.
Después de un corto tiempo , faraón y su pueblo cambiaron su su opinión y quisieron que los israelitas volvieran a ser sus esclavos. Dios hizo que el faraón se obstinase para que la gente viera que Él es el único Dios verdadero, y comprendieran que Él, Jehová, era más poderoso que faraón y sus dioses.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-04.jpg)
Así que el faraón y su ejército persiguieron a los israelitas para hacerles sus esclavos otra vez. Cuando los israelitas vieron al ejercito de Egipto acercándose, se dieron cuenta de que estaban atrapados entre el ejército del faraón y el Mar Rojo. Ellos tenían mucho miedo y clamaron: “¿Por qué salimos de Egipto? ¡Vamos a morir!”
Así que faraón y su ejército persiguieron los israelitas para esclavizarles otra vez. Cuando los israelitas vieron como llegaba el ejército Egipcio, se dieron cuenta de que estaban atrapados entre el ejército del faraón y el Mar Rojo. Tenían mucho miedo y gritaron: “¿Por qué dejamos a Egipto? ¡Vamos a morir!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-05.jpg)
Moisés dijo a los israelitas: “¡Dejen de tener miedo! Dios peleará por ustedes hoy y les salvará.” Entonces, Dios dijo a Moisés: “Dile a la gente que caminen hacia el Mar Rojo.”
Moisés dijo a los israelitas: “¡Dejen de tener miedo! Dios peleará por ustedes hoy y les salvará.” Entonces, Dios dijo a Moisés: “Dile a la gente que se mueva hacia el Mar Rojo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-06.jpg)
Entonces, Dios movió la columna de nube y la puso entre los israelitas y los egipcios para que los egipcios no pudieran ver a los israelitas.
Entonces, Dios movió la columna de nube y la colocó entre los israelitas y los egipcios por lo que los egipcios no podían ver a los israelitas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-07.jpg)
Dios dijo a Moisés que levantara su mano sobre el mar y dividiera las aguas. Entonces, Dios hizo que el viento empujara el agua en el mar a la izquierda y a la derecha, para que un camino se formara a través del mar.
Dios le dijo a Moisés que alzara su mano sobre el mar y dividiera las aguas. Entonces, Dios hizo que el viento empujara las aguas del mar para que se separaran a la derecha y a la izquierda, de modo que se hizo un camino en medio del mar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-08.jpg)
Los israelitas caminaron a través del mar en tierra seca con un muro de agua a cada lado de ellos.
Los israelitas caminaron en seco, en medio del mar con una muralla de agua a ambos lados.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-09.jpg)
Entonces, Dios movió la nube hacia arriba y hacia afuera del camino para que los egipcios pudieran ver a los israelitas escapando. Los egipcios decidieron perseguirlos.
Entonces, Dios levantó la columna de nube afuera del camino así que los egipcios vieron que los israelitas se les escapaban.  Los egipcios decidieron perseguirles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-10.jpg)
Así que ellos siguieron a los israelitas por el camino a través del mar, pero Dios causó pánico en los egipcios e hizo que sus carros se atascaran. Ellos gritaron: “¡Corran! ¡Dios está peleando por los israelitas!”
Siguieron a los israelitas por el camino trazado en medio del mar, pero Dios hizo que cundiera el pánico entre los egipcios e hizo que los carros se atascaran. Ellos gritaron: “¡Huyamos! ¡Dios está luchando por los israelitas!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-11.jpg)
Después que los israelitas llegaron seguros a la otra orilla del mar, Dios dijo a Moisés que extendiera su brazo otra vez. Cuando él le obedeció, el agua cayó sobre el ejercito de los egipcios y volvió a su lugar normal. Todo el ejèrcito de Egipto se ahogó.
Una vez estuvieron a salvo los israelitas al otro lado del mar, Dios le dijo a Moisés que extendiera de nuevo su brazo. Cuando obedeció, las aguas cayeron sobre el ejército egipcio y volvió a su lugar normal. Todo el ejército egipcio se ahogó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-12.jpg)
Cuando los israelitas vieron que los egipcios estaban muertos, ellos confiaron en Dios y creyeron que Moisés era un profeta de Dios.
Cuando los israelitas vieron que los egipcios estaban muertos, confiaron en Dios y creyeron que Moisés era un profeta de Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-13.jpg)
¡Los israelitas celebraron con mucha alegría porque Dios les salvó de la muerte y la esclavitud! Ahora estaban libres para servir a Dios. Los israelitas cantaron muchas canciones para celebrar su nueva libertad y para alabar a Dios porque El les salvó del ejército egipcio.
¡También se regocijaron con gran emoción porque Dios les había salvado de la muerte y la esclavitud! Ahora eran libres para servir a Dios. Los israelitas cantaron muchas canciones para celebrar su nueva libertad y para alabar a Dios porque les había salvado del ejército egipcio.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-12-14.jpg)
Dios mandó a los israelitas a que celebraran la Pascua cada año para recordar como Él les dió la victoria sobre los egipcios y les rescató de ser esclavos. Ellos celebraban matando un codero perfecto, y comiéndolo con pan sin levadura.
Dios mandó a los israelitas celebrar la Pascua cada año para recordar como Dios les había dado victoria sobre los egipcios y les había rescatado de ser esclavos. Lo celebraban matando un codero perfecto, comiéndolo con pan sin levadura.
_Historia de la Biblia de Éxodo 12:33-15:21_
*Una historia de la Biblia de: Éxodo 12:33-15:21*

View File

@ -2,62 +2,62 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-01.jpg)
Después de que Dios dirigió a los israelitas por el Mar Rojo, Él les dirigió por el desierto a un monte llamado Sinaí. Este era el mismo monte donde Moisés había visto el arbusto quemándose. Las personas colocaron sus carpas al pie del monte.
Después de que Dios condujera a los israelitas através del Mar Rojo, les llevó por el desierto a un monte llamado Sinaí. Era el mismo monte donde Moisés había visto la zarza ardiente.  La gente puso sus tiendas al pie de la montaña.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-02.jpg)
Dios dijo a Moisés y a la gente de Israel: “Si ustedes me obedecen y guardan mi pacto, van a ser mi posesión más valiosa, un reino de sacerdotes, y una nación santa.”
Dios dijo a Moisés y al pueblo de Israel: “Si obedecéis mi voz, si guardéis mi pacto, seréis mi apreciada posesión, un reino de sacerdotes, y una nación santa.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-03.jpg)
Tres días más tarde, luego que el pueblo se había preparado espiritualmente, Dios bajó al parte mas alta de la Montaña Sinaí con truenos, rayos, humo y un fuerte sonido de trompeta. Solo Moisés tenía permitido subir a la montaña.
Tres días después, una vez la gente se preparó espiritualmente, Dios bajó de lo alto del monte Sinaí con truenos, rayos, humo y el sonido de una gran trompeta. Sólo a Moisés le permitió que subir la montaña.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-04.jpg)
Entonces Dios les dió el pacto y les dijo: “Yo Soy Jehová, su Dios, quien les salvó de la esclavitud en Egipto. No adoren otros dioses.”
Entonces Dios les dio el pacto y les dijo: “Yo Soy Jehová, su Dios, quien les salvó de la esclavitud en Egipto. No adoren otros dioses.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-05.jpg)
“No hagan los ídolos y no los adoren, porque Yo, Jehová, soy un Dios celoso. No usen mi nombre en una manera irrespetuosa. Estén seguros de guardar el sábado como un día santo. Es decir, hagan todo su trabajo en seis días, porque el séptimo día es para que ustedes descansen y me recuerden.”
“No hagas los ídolos ni los adores, porque Yo, Jehová, soy un Dios celoso. No uses mi nombre en vano de forma irrespetuosa. Asegúrate de guardar el sábado como día santo. O sea, haz todo tu trabajo en seis días, porque el séptimo día es un dia para que descanses y para recordarme.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-06.jpg)
Honren a su padre y a su madre. No maten. No cometan adulterio. No roben. No mientan. No deseen a la esposa de su vecino, su casa, ni cualquier otra cosa que le pertenece.
Honren a su padre y a su madre. No maten. No cometan adulterio. No roben. No mientan. No codicien a la esposa de su vecino, su casa, ni cualquier otra cosa que le pertenece.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-07.jpg)
Entonces, Dios escribió estos diez mandamientos en dos tablas de piedra y las dió a Moisés. Dios también dió muchas otras leyes y reglas para seguir. Si la gente obedecía estas leyes, Dios había prometido que les bendeciría y les protegería. Si las desobedecían, Dios les castigaría.
Entonces, Dios escribió estos diez mandamientos en dos tablas de piedra y se las dio a Moisés. Dios dió también otras muchas leyes y normas a seguir. Si el pueblo obedecía esas leyes, Dios prometió que les bendeciría y les protegería. Si desobedecían, Dios les castigaría.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-08.jpg)
Dios también, dio a los israelitas una descripción detallada del tabernáculo que Él quería que ellos hicieran. Fue llamada el lugar de reunión, y tenía dos habitaciones, separadas por una gran cortina. Sólo al principal sacerdote le era permitido que entrara en la habitación detrás de la cortina, porque Dios vivía allí.
Dios también dio a los israelitas una descripción detallada de una tienda que quería que se hiciese.  Fue llamada el Tabernáculo de reunión, y tenía dos zonas , separadas por una gran cortina. Sólo el sumo sacerdote se le permitía entrar a la zona tras la gran cortina porque Dios vivía allí.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-09.jpg)
Cualquier persona que desobedecía la ley de Dios debía traer un animal al altar frente del lugar de reunión como un sacrificio a Dios. Un sacerdote mataría el animal y lo quemaría en el altar. La sangre del animal que era sacrificado cubría el pecado de la persona y hacía que la persona fuera limpia a la vista de Dios. Dios escogió al hermano de Moisés, Aarón, y a los hijos de Aron para que fueran sus sacerdotes.
Cualquiera que desobedeciera las leyes de Dios tendría que llevar un animal al altar que estaba frente al tabernáculo de reunión como sacrificio a Dios. Un sacerdote mataría el animal y lo quemaría en el altar. La sangre del animal que era sacrificado cubriría el pecado de la persona y le haría limpio a los ojos de Dios. Dios escogió a Aarón, el hermano de Moisés y los descendientes de Aarón como sus sacerdotes.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-10.jpg)
Toda la gente estaba de acuerdo en obedecer las leyes que Dios les había dado, para adorarle sólo a Él, y ser su pueblo especial. Pero después de un corto tiempo de prometer esto a Dios, ellos pecaron terriblemente.
Todo el pueblo estuvo de acuerdo en obedecer las leyes que Dios le había dado, adorar sólo a Dios, y ser su pueblo especial. Pero poco tiempo después de haber prometido obedecer a Dios, cometieron un pecado terrible.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-11.jpg)
Por muchos días Moisés estuvo en la parte más alta del monte de Sinaí, hablando con Dios. La gente se cansó de esperar su regreso. ¡Así que ellos llevaron oro a Aarón y le pidieron que les hiciera un ídolo para ellos!
Moisés estuvo muchos dias en lo alto del monte Sinaí, hablando con Dios. La gente empezó a cansarse de esperar su regreso.  ¡Entonces le dieron oro a Aarón y le pidieron que les hiciera un ídolo para ellos!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-12.jpg)
Aarón hizo un ídolo de oro en forma de un becerro. ¡La gente comenzó a adorar el ídolo salvajemente e hicieron sacrificios para él! Dios estaba muy enojado con ellos por su pecado y planeaba destruirlos. Pero Moisés oró por ellos, y Dios escuchó su oración y no los destruyó.
Aarón hizo un ídolo de oro con forma de un becerro. ¡La gente comenzó a adorar de forma desordenada y a sacrificar al ídolo! Dios estaba muy enojado con ellos a causa de su pecado y planeó destruirlos. Pero Moisés oró por ellos, y Dios escuchó su oración y no los destruyó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-13.jpg)
Cuando Moisés bajó del monte y vio el ídolo, se enojó tanto que destrozó las piedras en que Dios había escrito los diez mandamientos.
Cuando Moisés bajó de la montaña y vio el ídolo, se enfadó tanto que rompió las piedras sobre las que Dios había escrito los diez mandamientos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-14.jpg)
Entonces, Moisés golpeó el ídolo hasta hacerlo polvo, tiró el polvo en agua e hizo que la gente la bebiera. Dios envió una plaga sobre la gente y muchos de ellos murieron.
Moisés golpeó el ídolo hasta hacerlo polvo, arrojó el polvo al agua e hizo que el pueblo bebiera el agua. Dios envió una plaga al pueblo y muchos de ellos murieron.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-13-15.jpg)
Moises hizo tablas nuevas de piedra para los diez mandamientos y reemplazar las tablas que él había destrozado. Luego el subió al monte otra vez y oró para que Dios perdonara a la gente. Dios escuchó a Moises y les perdonó. Moisés regreso abajo de la montaña con los diez mandamientos en las tablas nuevas. Entonces Dios dirigió a los israelitas fuera del monte Sinaí hacia la tierra prometida.
Moisés subió de nuevo a la montaña y oró para que Dios perdonara al pueblo.  Dios escuchó a Moisés y les perdonó.  Moisés escribió los diez mandamientos en nuevas tablas de piedra para sustituir a las que había roto.  Entonces, Dios llevo a los israelitas desde el monte Sinai en dirección a la tierra prometida.
_Historia de la Biblia de Éxodo 19-34_
*Una historia de la Biblia de:  Éxodo 19-34*

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# 14. Vagando en el desierto
# 14\. Vagando por el desierto
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-01.jpg)
Después que Dios dijo a los israelitas las leyes que Él quería que obedecieran como parte de su pacto con ellos, dejaron el Monte Sinaí. Dios empezó a dirigirles hacia la tierra prometida, que fue llamada también, Canaán. La columna de nube iba delante de ellos hacia Canaán y ellos la seguían.
Después que Dios les dijera a los israelitas las leyes que quería que obedecieran como parte de su pacto con ellos, dejaron el Monte Sinaí. Dios empezó a llevarles desde allí hacia la tierra prometida, también llamada Canaán. La columna de nube iba delante de ellos hacia Canaán y ellos la siguieron.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-02.jpg)
Dios había prometido a Abraham, a Isaac, y a Jacob que Él les daría la tierra prometida a sus descendientes, pero ahora había muchas personas viviendo allí. Ellos eran llamados los cananeos. Los cananeos no obedecían ni adoraban a Dios. Ellos adoraban a dioses falsos y hacían muchas cosas malas.
Dios había prometido a Abraham, Isaac, y Jacob que les daría la tierra prometida a sus descendientes, pero ahora había muchos grupos de personas viviendo allí. Eran conocidos como los cananeos. Los cananeos no adoraban ni obedecían a Dios. Ellos adoraban falsos dioses y hacían muchas cosas malas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-03.jpg)
@ -14,50 +14,50 @@ Dios dijo a los israelitas: "Ustedes deben acabar con todos los cananeos en la t
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-04.jpg)
Cuando los israelitas llegaron a la frontera de Canaán, Moisés escogió a doce hombres, uno de cada tribu de Israel. El dió a los hombres instrucciones para ir y observar secretamente la tierra para ver como era. También, tenían que observar secretamente a los cananeos para ver si eran fuertes o débiles.
Cuando los israelitas llegaron a la frontera con Canaán, Moisés escogió a doce hombres, uno por cada tribu de Israel. Dio instrucciones a esos hombres para que fueran y espiaran la tierra y vieran como era.  También, tenían que espiar a los cananeos para ver si eran fuertes o débiles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-05.jpg)
Los doce hombres viajaron a través de Canaán por cuarenta días y entonces, regresaron. Dijeron a la gente: "¡La tierra es muy fértil y los cultivos son abundantes!" Pero diez de los que fueron a observar dijeron: "¡Las ciudades son muy fuertes y las personas son gigantes! "¡Si les atacamos, ciertamente nos vencerán y nos matarán!"
Los doce hombres viajaron por Canaán durante cuarenta días y luego regresaron. Dijeron a la gente: "¡La tierra es muy fértil y los cultivos son abundantes!" Pero diez de los espias dijeron: "¡Las ciudades son muy fuertes y la gente es gigante! "¡Si les atacamos, seguramente nos derrotarán y nos matarán!"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-06.jpg)
Inmediatamente, Caleb y Josué, los otros dos que fueron a observar, dijeron: "¡Es verdad que la gente de Canaán son altos y fuertes, pero ciertamente podemos vencerles! ¡Dios peleará por nosotros!"
Inmediatamente, Caleb y Josué, los otros dos espias, dijeron: "¡Es verdad que la gente de Canaán es alta y fuerte, pero ciertamente podemos vencerles! ¡Dios peleará por nosotros!"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-07.jpg)
Pero la gente no escucharon a Caleb ni a Josué. Se enojaron con Moisés y a Aarón y les dijeron: "¿Por qué nos trajeron a este lugar horrible? Habría sido mejor quedarnos en Egipto en lugar de ser asesinados en batalla y nuestra mujeres e hijos ser hechos esclavos." La gente quería escoger a un líder diferente que los llevara de regreso a Egipto.
Pero la gente no escuchó a Caleb ni a Josué. Se enojaron con Moisés y con Aarón y les dijeron: "¿Por qué nos trajeron a este lugar horrible? Habría sido mejor quedarnos en Egipto en lugar de ser asesinados en batalla y nuestras mujeres e hijos ser hechos esclavos." La gente quería escoger a un líder diferente para llevarles de vuelto a Egipto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-08.jpg)
Dios estaba muy enojado y vino al lugar de reunión. Dios dijo: "Porque ustedes se han rebelado contra mí, toda la gente vagará en el desierto. A excepción de Josué y Caleb, todos los que tienen veinte años o más morirán allá y nunca entrarán en la Tierra Prometida."
Dios estaba muy enojado y vino a la tienda de reunión. Dios dijo: "Porque ustedes se han rebelado contra mí, toda la gente vagará en el desierto. A excepción de Josué y Caleb, todos los que tienen veinte años o más morirán allá y nunca entrarán en la Tierra Prometida."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-09.jpg)
Cuando la gente oyó esto, estaban tristes por que habían pecado. Tomaron sus armas y fueron para atacar a la gente de Canaán. Moisés les advirtió que no fueran porque Dios no estaba con ellos, pero ellos no le hicieron caso.
Cuando la gente oyó esto, sintieron mucho haber pecado. Tomaron sus armas y fueron para atacar a la gente de Canaán. Moisés les advirtió que no fueran porque Dios no estaba con ellos, pero ellos no le escucharon.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-10.jpg)
Dios no fue con ellos a esta batalla, así que, ellos fueron vencidos y muchos de ellos fueron asesinados. Entonces, los israelitas regresaron de Canaán y vagaron por el desierto por cuarenta años.
Dios no fue con ellos a la batalla, así que fueron derrotados y murieron muchos de ellos.  Entonces, el resto de los israelitas volvieron de Canaán y vagaron por el desierto durante cuarenta años.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-11.jpg)
Durante los cuarenta años que la gente de Israel vagaba en el desierto, Dios proveía para ellos. Les dió pan del cielo, que se llamaba "maná." También, envió bandadas de codornices (que son pajaros de tamaño mediano) a su campamento para que ellos pudieran tener carne para comer. Durante todo aquel tiempo, Dios mantuvo su ropa y sandalias sin desgastarse.
Durante los cuarenta años que el pueblo de Israel vagó por el desierto, Dios les dio provisión. Les dio pan del cielo, llamado "maná." También, envió bandadas de codornices (que son unas aves de tamaño medio) a su campamento para que pudieran tener carne que comer. Durante todo ese tiempo, Dios guardó sus vestidos y sus sandalias del desgaste.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-12.jpg)
Dios tambien les dió agua de una roca milagrosamente. Pero a pesar de todo esto, la gente de Israel se quejó y gruñó contra Dios y contra Moisés. Aun así, Dios todavía seguía fiel a sus promesas con Abraham, a Isaac, y a Jacob.
Incluso Dios les dio agua de una roca de forma milagrosa. Pero a pesar de todo esto, el pueblo de Israel se quejaba y murmuraba contra Dios y contra Moisés. Aun así, Dios fue fiel a su promesa a Abraham, Isaac, y Jacob.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-13.jpg)
En una ocasión cuando la gente no tenía nada de agua, Dios dijo a Moisés: "Habla a la roca, y saldrá agua de ella." Pero Moisés deshonró a Dios en frente de toda la gente pegándole a la roca dos veces con un palo en lugar de hablarle. Salió agua de la roca para que todos pudieran beber, pero Dios estaba enojado con Moisés y le dijo: "Tú no entrarás en la Tierra Prometida."
En una ocasión cuando la gente no tenía nada de agua, Dios dijo a Moisés: "Habla a la roca, y agua saldrá de ella." Pero Moisés deshonró a Dios en frente de toda la gente pegándole a la roca dos veces con un palo en lugar de hablarle. Agua salió de la roca para que todos pudieran beber, pero Dios estaba enojado con Moisés y le dijo: "Tú no entrarás en la Tierra Prometida."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-14.jpg)
Después que los israelitas vagaron en el desierto por cuarenta años, todos los que se habían rebelado contra Dios habían muerto. Entonces, Dios guió a la gente a la orilla de la Tierra Prometida otra vez. Moisés ahora era muy viejo, así que Dios escogió a Josué para ayudarle a dirigir a la gente. Dios también prometió a Moisés que un día enviaría a otro profeta como él.
Después que los israelitas vagaron en el desierto por cuarenta años, todos los que se habían rebelado contra Dios habían muerto. Entonces, Dios guió a la gente a la frontera de la Tierra Prometida otra vez. Moisés ahora era muy viejo, así que Dios escogió a Josué para ayudarle dirigir a la gente. Dios también prometió a Moisés que un día enviaría a otro profeta como Moisés.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-14-15.jpg)
Entonces, Dios dijo a Moisés que subiera a la parte mas alta de una montaña para que él pudiera ver la Tierra Prometida. Moisés vió la Tierra Prometida pero Dios no le permitió que entrara. Entonces, Moisés murió, y los israelitas lloraron por él por treinta días. Josué se convirtió en su nuevo líder. Josué era un buen líder porque él confiaba y obedecía a Dios.
Entonces, Dios le dijo a Moisés que fuera a lo alto de una montaña para que pudiera ver la Tierra Prometida. Moisés vió la Tierra Prometida, pero Dios no le permitió a entrar. Entonces, Moisés murió, y los israelitas guardaron luto por él durante treinta días. Josué se convirtió en su nuevo líder. Josué fue un buen líder porque confiaba y obedecía a Dios.
_Historia de la Biblia de Éxodo 16-17; Números 10-14; 20; 27; Deuteronomío 34_
*Éxodo 16-17; Números 10-14; 20; 27; Deuteronómio 34*

View File

@ -2,15 +2,15 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-01.jpg)
Por fin llegó el momento para los israelitas de entrar en Canaán, la Tierra Prometida. Josué envió a dos personas que fueron a observar secretamente a la ciudad cananea de Jericó que estaba protegida por fuertes muros. En esa ciudad vivía una prostituta llamada Rahab que escondió a los que fueron a observar y luego los ayudó a escapar. Ella hizo esto porque ella cre en Dios. Ellos prometieron proteger a Rahab y a su familia, cuando los israelitas destruyeran Jericó.
Al fin llegó el momento para los israelitas de entrar en Canaán, la Tierra Prometida. Josué envió a dos personas que fueron a observar secretamente a la ciudad cananea de Jericó que estaba protegida por fuertes muros. En esa ciudad vivía una prostituta llamada Rahab que escondió a los que fueron a observar y luego los ayudó a escapar. Ella hizo esto porque ella creía en Dios. Ellos prometieron proteger a Rahab y a su familia, cuando los israelitas destruyeran Jericó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-02.jpg)
Los israelitas tenían que cruzar el río Jordán para entrar en la Tierra Prometida. Dios le dijo a Josué: “Haz que los sacerdotes vayan primero.” Cuando los sacerdotes comenzaron a entrar en el río Jordán, el agua del río arriba dejó de fluir por lo que los israelitas pudieron cruzar al otro lado del río en tierra seca.
Para entrar en la Tierra Prometida, los israelitas tenían que cruzar el río Jordan. Dios le dijo a Josué: “Los sacerdotes tienen que pasar primero.” Cuando los sacerdotes empezaron a entrar en el río Jordán, las corrientes de agua dejaron de fluir para que los israelitas pudieran cruzar al otro lado del río, sobre tierra seca.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-03.jpg)
Después que el pueblo cruzó el río Jordán, Dios le dijo a Josué cómo atacar la poderosa ciudad de Jericó. La gente obedeció a Dios. Así, como Dios les dijo que hicieran, los soldados y los sacerdotes marcharon alrededor de la ciudad de Jericó una vez al día durante seis días.
Después que el pueblo pasara el río Jordán, Dios le contó a Josué cómo atacar la poderosa ciudad de Jericó. El pueblo obedeció a Dios. Tal como Dios les dijo que hicieran, los soldados y los sacerdotes marcharon alrededor de la ciudad de Jericó una vez al día durante seis días.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-04.jpg)
@ -18,19 +18,19 @@ Y al séptimo día, los israelitas marcharon alrededor de la ciudad siete veces
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-05.jpg)
¡Entonces, los muros alrededor de Jericó se cayeron! Los israelitas destruyeron todo en la ciudad como Dios les había mandado. Sólo dejaron vivir a Rahab y a su familia, quienes llegaron a ser parte de los israelitas. Cuando la otra gente que vivían en Canaán escucharon que los israelitas habían destuido Jericó, estaban aterrorizados de que los israelitas fueran a atacarles a ellos también.
¡Y los muros de la ciudad cayeron! Los israelitas destruyeron todo lo que había en la ciudad tal como Dios les había mandado. Ellos solo perdonaron a Rahab y su familia, que pasaron a formar parte de los israelitas. Cuando el resto de los pueblos que vivían en Canaán oyeron que los israelitas habían destruido Jericó, se llenaron de temor de que los israelitas les atacaran también a ellos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-06.jpg)
Dios había mandado a los israelitas que no hicieran un acuerdo de paz con ninguno de los grupos de la gente en Canaán. Pero uno de los grupos de Canaán, llamado los gabaonitas, mintieron a Josué y le dijeron que ellos eran de un lugar lejos de Canaán. Ellos pidieron a Josué que hicieran un acuerdo de paz con ellos. Josué y los israelitas no consultaron a Dios de dónde eran los gabaonitas. Asi que Josué hizo un acuerdo de paz con ellos.
Dios había mandado a los israelitas que no hicieran un tratado de paz con ninguno de los grupos de la gente en Canaán. Pero uno de los grupos de Canaán, llamado los gabaonitas, mintieron a Josué y le dijeron que ellos eran de un lugar lejos de Canaán. Ellos pidieron a Josué que hicieran un tratado de paz con ellos. Josué y los israelitas no consultaron a Dios de dónde eran los gabaonitas. Así que Josué hizo un tratado de paz con ellos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-07.jpg)
Los israelitas estaban enojados cuando se dieron cuenta que los gabaonitas les había engañado, pero ellos guardaron el acuerdo de paz que hicieron con ellos porque fue una promesa ante Dios. Algún tiempo más tarde, los reyes de otro grupo de gente en Canaán, los amorreos, escucharon que los gabaonitas habían hecho un acuerdo de paz con los israelitas, así que ellos juntaron sus ejércitos para formar un ejercito grande y atacaron a Gabaón. Los gabaonitas enviaron un mensaje a Josué pidiendo su ayuda.
Los israelitas estaban enojados cuando se dieron cuenta que los gabaonitas les había engañado, pero ellos guardaron el tratado de paz que hicieron con ellos porque fue una promesa ante Dios. Algún tiempo más tarde, los reyes de otro grupo de gente en Canaán, los amorreos, escucharon que los gabaonitas habían hecho un tratado de paz con los israelitas, así que ellos juntaron sus ejércitos para formar un ejército grande y atacaron a Gabaón. Los gabaonitas enviaron un mensaje a Josué pidiendo su ayuda.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-08.jpg)
Así que Josué reunió el ejército israelita y marcharon toda la noche para llegar dónde los gabaonitas. En la madrugada ellos soprendieron a los ejércitos de los amorreos y los atacaron.
Así que Josué reunió el ejército israelita y marcharon toda la noche para llegar dónde los gabaonitas. En la madrugada ellos sorprendieron a los ejércitos de los amorreos y los atacaron.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-09.jpg)
@ -38,18 +38,18 @@ Dios peleaba por Israel ese día. Él hizo que los amorreos se confundieran y en
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-10.jpg)
También Dios hizo que el sol se detuviera en un lugar en el cielo para que Israel tuviera tiempo suficiente para derrotar por completo a los amorreos. En ese día, Dios ganó una gran victoria para Israel.
También Dios hizo que el sol se quedara quieto en un lugar del cielo para que Israel tuviera suficiente tiempo para derrotar completamente a los amorreos. En ese día, Dios ganó una gran victoria para Israel.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-11.jpg)
Después que Dios venció a estos ejércitos, muchos de los otros grupos de los cananeos se juntaron para atacar a Israel. Josué y los israelitas los atacaron y los destruyeron.
Después que Dios derrotara a esos ejércitos, muchas de las otras tribus de los cananeas se unieron para atacar a Israel. Josué y los israelitas les atacaron y destruyeron.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-12.jpg)
Después de esta batalla, Dios le dió a cada tribu de Israel su propia parte de la Tierra Prometida. Entonces, Dios le dió a Israel paz a lo largo de todas sus fronteras.
Después de estas batallas, Dios dió a cada tribu de Israel su parte de la Tierra Prometida. Entonces, Dios dió paz a Israel paz en todas sus fronteras.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-15-13.jpg)
Cuando Josué era un hombre viejo, llamó y reunió a todo el pueblo de Israel. Entonces, Josué les recordó a los habitantes su obligación de obedecer el acuerdo que Dios había hecho con los israelitas en el Sinaí. Las personas se comprometieron a permanecer fieles a Dios y seguir sus leyes.
Cuando Josué era ya viejo, llamó a todo el pueblo de Israel. Entonces, Josué recordó al pueblo su obligación de obedecer el pacto que Dios había hecho con los israelitas en Sinaí. El pueblo prometió permanecer fiel a Dios y seguir sus leyes.
_Historia de la Biblia de Josué 1-24_
*Una historia de la Biblia de: Josué 1-24*

View File

@ -6,70 +6,70 @@ Después de la muerte de Josué, los israelitas desobedecieron a Dios y no expul
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-02.jpg)
Debido a que los israelitas seguían desobedeciendo a Dios, Él los castigó permitiendo que sus enemigos les derrotaran. Estos enemigos robaban las cosas de los israelitas, destruían sus propiedades, y mataban a muchos de ellos. Después de muchos años de desobedecer a Dios y de ser oprimidos por sus enemigos, los israelitas se arrepintieron y pidieron a Dios que les rescatara.
Como los israelitas continuaron desobedeciendo a Dios, Él los castigó permitiendo que sus enemigos los derrotaran. Esos enemigos robaron a los israelitas, destruyeron sus propiedades, y mataron a muchos de ellos. Después de muchos años de desobedecer a Dios y de ser oprimidos por sus enemigos, los israelitas se arrepintieron y pidieron a Dios que los rescatara.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-03.jpg)
Entonces, Dios proveyó a un libertador quien los rescató de sus enemigos y trajo paz a la tierra. Pero entonces, la gente se olvidó de Dios y empezó a adorar los ídolos otra vez. Así que Dios permitió que los madianitas, un grupo enemigo cercano, los venciera.
Entonces, Dios les daba un libertador que les rescataba de sus enemigos y llevaba paz a la tierra. Pero luego, la gente se olvidaba de Dios y volvía a adorar los ídolos una vez más. Así que Dios permitió a los madianitas, una tribu enemiga cercana, que les derrotara.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-04.jpg)
Los madianitas robaron todos los cultivos de los israelitas durante siete años. Los israelitas estaban tan asustados que se escondían en cuevas para que los madianitas no los encontraran. Finalmente, ellos clamaban a Dios para que los salvara.
Los madianitas se apropriaron de los cultivos de los israelitas durante siete años. Los israelitas estaban asustados y se escondían en cuevas para que los madianitas no pudieran encontrarlos. Finalmente, clamaron a Dios para que les salvara.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-05.jpg)
Un día, un hombre de Israel llamado Gedeón estaba separando las semillas del grano en secreto para que los madianitas no pudieran robarlo. El ángel de Jehová vino a Gedeón y le dijo: “Dios está contigo, varón esforzado y valiente. Vé y salva a Israel de los madianitas.”
Un día, un hombre de Israel llamado Gedeón estaba trillando el grano en secreto para que los madianitas no pudieran robarlo. El ángel de Jehová vino a Gedeón y le dijo: “Dios está contigo, varón esforzado y valiente. Vé y salva a Israel de los madianitas.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-06.jpg)
El padre de Gedeón tenía un altar dedicado a un ídolo. Dios le dijo a Gedeón que derribara ese altar. Pero Gedeón tenía miedo de la gente, así que, esperó hasta la noche. Luego derribó el altar y lo aplastó hasta hacerlo pedazos. Él construyó un nuevo altar a Dios cerca dónde solía estar el altar al ídolo e hizo sacrificio a Dios en él.
El padre de Gedeón tenía un altar dedicado a un ídolo. Dios le dijo a Gedeón que derribara ese altar. Pero Gedeón tenía miedo de la gente, así que, esperó a que se hiciera de noche. Entonces, derribó el altar y lo partió en trozos.  Construyó un nuevo altar a Dios cerca de dónde estaba antes el ídolo e hizo en él sacrificio a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-07.jpg)
A la mañana siguiente el pueblo se dió cuenta de que alguien había derribado y destruido el altar, y estaban muy enojados. Fueron a la casa de Gedeón para matarlo, pero el padre de Gedeón dijo: “¿Por qué están tratando de ayudar a su dios? ¡Si es un dios, dejen que se proteja a sí mismo!” Por él decir esto, la gente no mató a Gedeón.
A la mañana siguiente el pueblo se dio cuenta de que alguien había derribado y destruido el altar, y estaban muy enojados. Fueron a la casa de Gedeón con la intención de matarle, pero el padre de Gedeón dijo: “¿Por qué están tratando de ayudar a su dios? ¡Si es un dios, dejen que se proteja a sí mismo!” Al oir este razonamiento, la gente no mató a Gedeón.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-08.jpg)
Entonces, los madianitas volvieron de nuevo para robar a los israelitas. Había tantos de ellos que no se podían contar. Gedeón llamó a los israelitas para que se juntaran para luchar contra ellos. Gedeón pidió a Dios dos señales para poder estar seguro de que Dios lo usaría para salvar a Israel.
Entonces, los madianitas volvieron otra vez para robar a los israelitas. Eran tantos que no podían ser contados. Gedeón llamó a los israelitas para juntarles y luchar contra ellos. Gedeón le pidió a Dios dos señales para estar seguro que le iba a usar para salvar a Israel.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-09.jpg)
Para la primera señal, Gedeón puso un pedazo de tela en el suelo y le pidió a Dios que el rocío de la mañana cayera sólo en la tela y no en el suelo. Dios hizo eso. La noche siguiente, pidió que el suelo estuviera mojado, pero la tela seca. Dios hizo eso también. Estas dos señales convencieron a Gedeón que Dios lo usaría para salvar a Israel de los madianitas.
Como primera señal, puso un paño en el suelo y le pidió a Dios que hiciera que por la mañana el rocío estuviera sobre el paño y no en el suelo. Dios lo hizo. La siguiente noche, pidió a Dios que el suelo estuviera húmedo y el paño seco. Dios hizo así también. Estas dos señales convencieron a Gedeón de que Dios le iba a usar para salvar a Israel de los madianitas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-10.jpg)
32,000 soldados israelitas llegaron a Gedeón, pero Dios le dijo que eran demasiados. Gedeón envió a casa 22,000 que tenían miedo de luchar. Dios le dijo a Gedeón que aún tenía demasiados hombres. Gedeón envió a todos ellos a su casa, excepto a 300 soldados.
32.000 soldados israelitas vinieron a Gedeón, pero Dios le dijo que eran demasiados. Gedeón envió a casa a 22.000 que tenían miedo de luchar. Dios le dijo que todavía eran demasiados. Gedeón mandó a todos los hombres a casa, excepto a 300 soldados.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-11.jpg)
Esa noche Dios le dijo a Gedeón: “Ve al campamento madianita y cuando escuches lo que dicen, ya no tendrás más miedo.” Así que esa noche, Gedeón bajó al campamento y escuchó a un soldado madianita diciéndole a su amigo sobre algo que había soñado. El amigo del hombre dijo: “Este sueño significa que el ejército de Gedeón derrotará al ejército madianita!” Cuando Gedeón oyó esto, adoró a Dios.
Esa noche Dios le dijo a Gedeón: “Baja al campamento madianita y cuando escuches lo que ellos dicen, no volverás a tener miedo.” Entonces esa noche, Gedeón bajó al campamento y oyó a un soldado madianita contándole a su amigo algo que había soñado. El amigo del hombre le dijo: “Este sueño significa que el ejército de Gedeón va a derrotar al ejército de Madian!” Cuando Gedeón oyó esto, adoró a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-12.jpg)
Gedeón volvió a sus soldados y dió a cada uno de ellos una trompeta, una olla de barro, y una antorcha. Rodearon el campamento donde los soldados de los madianitas estaban dormidos. Los 300 soldados de Gedeón colocaron sus antorchas en las ollas de barro para que los madianitas no pudieran ver la luz de las antorchas.
Gedeón volvió con sus soldados y dio a cada uno de ellos un cuerno, una olla de barro, y una antorcha. Rodearon el campamento donde los soldados de los madianitas estaban dormidos. Los 300 soldados de Gedeón colocaron sus antorchas en las ollas de barro para que los madianitas no pudieran ver la luz de las antorchas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-13.jpg)
Entonces, todos los soldados de Gedeón rompieron sus ollas al mismo momento, mostrando de repente el fuego de las antorchas. Ellos tocaron sus trompetas y gritaron, “¡Una espada por Jehová y por Gedeón!”
Entonces, todos los soldados de Gedeón rompieron sus ollas al mismo momento, revelando de repente el fuego de las antorchas. Ellos tocaron sus cuernos y gritaron, “¡Una espada por Jehová y por Gedeón!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-14.jpg)
Dios confundió a los madianitas, por lo que comenzaron a atacarse y matarse uno al otro. Inmediatamente, el resto de los israelitas fueron llamados de sus hogares para venir a ayudar y perseguir a los madianitas. Mataron a muchos de ellos y persiguieron al resto de ellos fuera de la tierra de los israelitas. 120,000 madianitas murieron ese día. Dios había salvado a Israel.
Dios confundió a los madianitas, que empezaron a atacarse y matarse unos al otros. Inmediatamente, el resto de los israelitas fueron llamados de sus casas para ayudar y capturar a los madianitas. Mataron a muchos de ellos y capturaron al resto fuera de las tierras de los israelitas. 120.000 madianitas murieron ese día. Dios había salvado a Israel.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-15.jpg)
Las personas querían hacer a Gedeón su rey. Gedeón no les permitió que hiceran esto, pero él les pidió algunos de los anillos de oro que cada uno de ellos había tomado de los madianitas. La gente dió a Gedeón una gran cantidad de oro.
Las personas querían hacer a Gedeón su rey. Gedeón no les permitió que hicieran esto, pero él les pidió algunos de los anillos de oro que cada uno de ellos había tomado de los madianitas. La gente dio a Gedeón una gran cantidad de oro.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-16.jpg)
Entonces, Gedeón utilizó el oro para hacer una prenda especial como el sacerdote principal acostumbraba usar. Pero la gente comenzó a adorar la prenda como si fuera un ídolo. Así que Dios castigó a Israel de nuevo porque adoraban ídolos. Dios permitió que sus enemigos les derrotaran. Finalmente pidieron ayuda a Dios de nuevo, y Dios les envió otro libertador.
Entonces, Gedeón utilizó el oro para hacer una prenda de vestir especial como el sumo sacerdote solía usar. Pero la gente comenzó a adorarla como si fuera un ídolo. Así que Dios castigó a Israel de nuevo porque adoraban ídolos. Dios permitió que sus enemigos les derrotaran. Finalmente pidieron ayuda a Dios de nuevo, y Dios les envió otro libertador.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-17.jpg)
Esta situación se repitió muchas veces: los israelitas pecaban, Dios los castigaba, ellos se arrepentían, y Dios les enviaba un libertador para salvarlos. Durante muchos años, Dios envió a muchos libertadores que salvaron a los israelitas de sus enemigos.
Esta patrón se repitió muchas veces: los israelitas pecaban, Dios les castigaba, ellos se arrepentirían, y Dios enviaba un libertador para salvarles. Durante muchos años, Dios envió a muchos libertadores que salvaron a Israel de sus enemigos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-16-18.jpg)
Por último, la gente le pidió a Dios un rey como todas las otras naciones tenían. Ellos querían un rey que fuera alto y fuerte, y que pudiera dirigirlos en batalla. A Dios no le gustó esta petición, pero Él les dió un rey como lo habían pedido.
Finalmente, la gente pidió a Dios tener un rey como tenían las demás naciones. Querían un rey que fuera grande y fuerte, y que pudiera dirigirles en la batalla. A Dios no le gustaba esta petición, pero les dio un rey tal y como le habían pedido.
_Historia de la Biblia de Jueces 1-3; 6-8_
*Una historia de la Biblia de: Jueces 1-3; 6-8*

View File

@ -2,58 +2,58 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-01.jpg)
Saúl fue el primer rey de Israel. Era alto y guapo, tal como la gente quería. Saúl fue un rey bueno durante los primeros años que gobernó sobre Israel. Pero luego se convirtió en un hombre malvado que no obedecía a Dios, así que Dios escogió a un hombre diferente que un día sería rey en su lugar.
Saúl fue el primer rey de Israel. Era alto y bien parecido, como quería el pueblo. Saúl fue un buen rey los primeros años que gobernó sobre Israel. Pero entonces se fue volviendo un hombre malvado que no obedecía a Dios, pr lo que Dios eligió a otra persona que un día sería rey en su lugar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-02.jpg)
Dios escogió a un joven israelita llamado David para ser el rey después de Saúl. David era un pastor de la ciudad de Belén. En diferentes momentos, mientras él estaba cuidando las ovejas de su padre, David mató a un león y a un oso que habían atacado a las ovejas. David era un hombre humilde y justo que confiaba y obedecía a Dios.
Dios escogió a un joven israelita llamado David para ser rey después de Saúl. David era un pastor de la ciudad de Belén. En diferentes ocasiones, mientras cuidaba las ovejas de su padre, David tuvo que matar tanto a un león y como a un oso que habían atacado al rebaño. David era un hombre humilde y honrado que confiaba y obedecía a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-03.jpg)
David se convirtió en un gran soldado y líder. Cuando David era todavía un hombre joven, luchó contra un gigante llamado Goliat. ¡Goliat era un soldado entrenado, muy fuerte, y medía casi tres metros de alto! Pero Dios ayudó a David a matar a Goliat y salvar a Israel. Después de eso, David ganó muchas victorias sobre los enemigos de Israel, por lo cual la gente le alababa.
David también llegó a ser un gran soldado y líder. Cuando David era aún joven, luchó contra un gigante llamado Goliat. ¡Goliat era un soldado entrenado, muy fuerte, y que medía casi tres metros de alto! Pero Dios ayudó a David a matar a Goliat y salvar a Israel. Después de esto, David ganó muchas victorias sobre los enemigos de Israel, por lo que el pueblo le alababa.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-04.jpg)
Saúl se puso celoso del amor de la gente por David. Saúl intentó muchas veces matarlo, así que David se escondió de Saúl. Un día, Saúl estaba buscando a David para el poder matarlo. Saúl entró en la misma cueva donde David se escondía, pero Saúl no lo vío. David estaba muy cerca de Saúl y pudo haberlo matado, pero no lo hizo. En lugar de esto, David cortó un pedazo de la ropa de Saúl para probarle a Saúl que no lo mataría con el fin de convertirse en rey.
Saúl tuvo celos del amor de la gente por David. Saúl intentó muchas veces de matarlo, por lo que David se escondía de Saúl. Un día, Saúl buscaba a David para matarlo. Saúl entró en la misma cueva donde David se escondía de Saúl, pero Saúl no lo vio. David estaba muy cerca de Saúl y pudo haberlo matado, pero no lo hizo. En cambio, David cortó un pedazo de la ropa de Saúl para probar a Saúl que no lo mataría con el fin de convertirse en rey.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-05.jpg)
Finalmente, Saúl murió en una batalla, y David se convirtió en rey de Israel. Él era un buen rey, y el pueblo lo amaba. Dios bendijo a David y le hizo exitoso. David luchó muchas batallas y Dios lo ayudó a derrotar a los enemigos de Israel. David conquistó Jerusalén y la convirtió en su capital. Durante el reinado de David, Israel se volvió poderoso y rico.
Saúl murió en una batalla, y David llegó a ser rey de Israel. Fue un buen rey, y la gente le quería. Dios bendijo a David y le hizo prosperar. David luchó muchas batallas y Dios le ayudó a derrotar a los enemigos de Israel. David conquistó Jerusalén y la hizo la capital. Durante el reinado de David, Israel se hizo poderoso y rico.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-06.jpg)
David quería construir un templo en el que todos los israelitas pudieran adorar a Dios y ofrecerle sacrificios. Por cerca de 400 años, la gente había estado adorando a Dios y ofreciendo sacrificios a Él en el lugar de reunión que Moisés había construido.
David quiso construir un templo donde todos los israelitas adoraran a Dios y le ofrecieran sacrificios. Durante 400 años, la gente había adorado a Dios y ofrecido sacrificios en el tabernáculo de reunión que había hecho Moisés.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-07.jpg)
Pero Dios envió al profeta Natán a David con este mensaje: “Porque tú eres un hombre de guerra, no construirás este templo para mí. Tu hijo lo construirá. Pero, te bendeciré grandemente. ¡Uno de tus descendientes gobernará como rey sobre mi pueblo para siempre!" El único descendiente de David que podría gobernar para siempre era el Mesías. El Mesías era el Elegido de Dios que salvaría a las personas del mundo de su pecado.
Pero Dios envió al profeta Natán a David con este mensaje: “Como eres un hombre de guerra, no construirás ese templo para mí. Tu hijo lo hará. Pero, te bendeciré mucho. ¡Uno de tus descendientes gobernará como rey sobre mi pueblo para siempre!" El único descendiente de David que podría gobernar para siempre era el Mesías. El Mesías era el escogido de Dios que salvaría a las personas del mundo de su pecado.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-08.jpg)
Cuando David oyó estas palabras, de inmediato agradeció y alabó a Dios porque Él había prometido a David este gran honor y muchas bendiciones. David no sabía cuando Dios iba a hacer estas cosas. Pero en lo que sucedia, los israelitas tendrían que esperar mucho tiempo antes de que viniera el Mesías, casi 1,000 años despúes.
Cuando David oyó estas palabras, inmediatamente agradeció y alabó a Dios porque había prometido a David tan gran honor y tantas bendiciones. David no sabía cuando haría Dios esas cosas. Pero para que sucedieran, los israelitas tendrían que esperar mucho tiempo antes de la llegada del Mesías, casi 1.000 años.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-09.jpg)
David gobernó con justicia y fidelidad durante muchos años, y Dios lo bendijo. Sin embargo, hacia el final de su vida él pecó terriblemente contra Dios.
David gobernó con justicia y fidelidad durante muchos años, y Dios le bendijo. No obstante, hacia el final de su vida pecó terriblemente contra Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-10.jpg)
Un día, cuando todos los soldados de David estaban lejos de sus casas peleando las batallas, él miró hacia fuera de su palacio y vio a una hermosa mujer bañándose. Su nombre era Betsabé.
Un día, cuando todos los soldados de David estaban fuera de sus casas peleando batallas, echó un vistazo fuera de su palacio y vio a una hermosa mujer bañándose. Su nombre era Betsabé.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-11.jpg)
En lugar de mirar a otro lado, David envió a alguien para que la trajera a él. Se acostó con ella y la envió de vuelta a casa. Poco tiempo después Betsabé envió un mensaje a David diciendo que ella estaba embarazada.
En vez de apartarse, David envió a alguien para que la trajera a él. Se acostó con ella y la mandó de vuelta a casa. Un poco tiempo después, Betsabé le mandó un mensaje a David diciéndole estaba embarazada.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-12.jpg)
El marido de Betsabé, un hombre llamado Urías, era uno de los mejores soldados de David. David llamó a Urías de vuelta de la batalla y le dijo que fuera para estar con su esposa. Pero Urías se negó a ir a casa, mientras que el resto de los soldados estuvieran en batalla. Así que David envió a Urías de vuelta a la batalla y dijo al general que le colocara donde el enemigo era más fuerte para que lo mataran.
El marido de Betsabé, un hombre llamado Urías, era uno de los mejores soldados de David. David llamó a Urías para que volviera de la batalla y le dijo que fuera con su mujer. Pero Urías se negó a ir a casa, mientras que el resto de sus soldados estaba luchando. Así que David mandó a Urías a la batallade y ordenó a uno de sus generales que le pusiera donde el enemigo fuera más fuerte para que le mataran.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-13.jpg)
Después de que Urías fue asesinado, David se casó con Betsabé. Más tarde, ella dió a luz al hijo de David. Dios estaba muy enojado por lo que David había hecho, por lo que envió al profeta Natán para decirle a David cuán malo era su pecado. David se arrepintió de su pecado y Dios lo perdonó. Por el resto de su vida, David siguió a Dios y le obedeció, incluso en tiempos difíciles.
Después de que mataran a Urías, David se casó con Betsabé. Más tarde, ella dio a luz a un hijo. Dios estaba muy enfadado por lo que David había hecho, y envió al profeta Natán para decirle a David cuán había sido su pecado. David se arrepintió de su pecado y Dios le perdonó. El resto de su vida, David siguió y obedeció a Dios, incluso en momentos difíciles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-17-14.jpg)
Pero como castigo por el pecado de David, su bebé murió. También hubo peleas en la familia de David por el resto de su vida, y el poder de David se fue debilitando grandemente. Aunque David había sido infiel a Dios, Dios seguía siendo fiel a sus promesas. Más tarde, David y Betsabé tuvieron otro hijo, y le llamaron de Salomón.
Pero como castigo a su pecado, el bebé de David murió. También, tuvo luchas en la familia de David a lo largo de su vida, y el poder de David fue muy debilitado. Aunque David fue infiel a Dios, Dios aún seguía siendo fiel a sus promesas. Más tarde, David y Betsabé tuvieron otro hijo, al que llamaron Salomón.
_Historia de la Biblia de 1 Samuel 10; 15-19; 24; 31; 2 Samuel 5; 7; 11-12_
*Una historia de la Biblia de: 1 Samuel 10; 15-19; 24; 31; 2 Samuel 5; 7; 11-12*

View File

@ -2,19 +2,19 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-01.jpg)
Después de muchos años, David murió, y su hijo Salomón, comenzó a reinar sobre Israel. Dios le habló a Salomón y le preguntó qué era lo que más deseaba. Cuando Salomón pidió por sabiduría, Dios se agradó y le hizo el hombre más sabio del mundo. Salomón aprendió muchas cosas y fue un rey muy sabio. Dios también, lo hizo muy rico.
Después de muchos años, David murió, y su hijo Salomón, comenzó a gobernar sobre Israel. Dios le habló a Salomón y le preguntó qué era lo que más quería. Cuando Salomón contestó "sabiduría," a Dios le agradó y le hizo el hombre más sabio del mundo. Salomón aprendió muchas cosas y fue un juez muy sabio. Dios le hizo, también, muy rico.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-02.jpg)
En Jerusalén, Salomón construyó el templo que su padre David había planeado y acumulado materiales. Ahora la gente adoraba a Dios y ofrecían sacrificios a Él en el templo en lugar de hacerlo en el lugar de reunión. Dios vino y estaba presente en el Templo, y vivía allí con su pueblo.
Salomón construyó en Jerusalén el templo que su padre, David, había planeado y para que él había preparado materiales. El pueblo ahora adoraba a Dios y le ofrecía sacrificios a Él en el templo en vez de en el Tabernáculo de Reunión. Dios vino y se hizo presente en el Templo, y vivió allí con su pueblo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-03.jpg)
Pero Salomón amaba a las mujeres de otros países. Él desobedeció a Dios al casarse con muchas mujeres, ¡casi 1,000 de ellas! Muchas de estas mujeres venían de países extranjeros y trajeron a sus dioses con ellas y continuaban adorándolos. Cuando Salomón era ya viejo, también adoró a dioses extraños.
Pero Salomón amó a mujeres de otros países. Desobedeció a Dios casándose con muchas mujeres, ¡casi mil! Muchas de esas mujeres venían de países extranjeros y trajeron consigo sus dioses y continuaban adorándoles.  Cuando Salomón fue viejo, también adoró a sus dioses.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-04.jpg)
Dios se enojó con Salomón, y como castigo por la infidelidad de Salomón, Él prometió dividir la nación de Israel en dos reinos después de la muerte de Salomón
Dios se enojó mucho con Salomón, y como castigo por la infidelidad de Salomón, Él prometió dividir la nación de Israel en dos reinos después de la muerte de Salomón.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-05.jpg)
@ -22,34 +22,34 @@ Después de la muerte de Salomón, su hijo Roboam, se convirtió en rey. Roboam
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-06.jpg)
Roboam tontamente les respondió: “Ustedes pensaron que mi padre Salomón los hizo trabajar duro, pues yo les haré trabajar más duro de lo que él hizo, y yo los castigaré con más dureza de lo que él hizo.”
Roboam de forma insensata les contestó: “Ustedes pensaron que mi padre Salomón los hizo trabajar duro, pues yo les haré trabajar más duro de lo que él hizo, y yo los castigaré con más dureza de lo que él hizo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-07.jpg)
Diez de las tribus de la nación de Israel se rebelaron contra Roboam. Sólo dos tribus permanecieron fieles a él. Estas dos tribus se convirtieron en el reino de Judá.
Diez de las tribus de la nación de Israel se rebelaron contra Roboam. Sólo dos tribus permanecieron fieles a él. Estas dos tribus formaron el llamado el reino de Judá.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-08.jpg)
Las otras diez tribus de la nación de Israel, que se rebelaron contra Roboam nombraron a un hombre llamado Jeroboam para ser su rey. Ellos establecieron su reino en la parte norte de la tierra y fueron llamados el reino de Israel.
Las otras diez tribus de la nación de Israel, que se rebelaron contra Roboam nombraron a un hombre llamado Jeroboam como rey. Constituyeron su reino en la parte norte del país y fue llamado el reino de Israel.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-09.jpg)
Jeroboam se rebeló contra Dios y provocó que el pueblo pecara. Construyó dos ídolos a su pueblo para adorar en lugar de adorar a Dios en el templo del reino de Judá.
Jeroboam se rebeló contra Dios y por su culpa hizo pecar el pueblo.  Levantó dos ídolos para que su pueblo adorara en vez de adorar a Dios en el templo del reino de Judá.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-10.jpg)
Los reinos de Judá e Israel se convirtieron en enemigos y a menudo lucharon unos contra otros.
Los reinos de Judá e Israel se convirtieron en enemigos y lucharon muchas veces unos contra otros.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-11.jpg)
En el nuevo reino de Israel, todos los reyes fueron malvados. Muchos de estos reyes fueron asesinados por otros israelitas que querían ser en reyes en lugar de ellos.
En el nuevo reino de Israel, todos los reyes fueron malos. Muchos de esos reyes fueron asesinados por otros israelitas que querían ser reyes en su lugar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-12.jpg)
Todos los reyes y la mayoría de la gente del reino de Israel adoraban ídolos. Su adoración a los ídolos incluía a menudo la inmoralidad sexual y a veces hasta el sacrificio de niños.
Todos los reyes y la mayoría del pueblo del reino de Israel adoraron ídolos. Su adoración a los ídolos incluía inmoralidad sexual y a veces incluso el sacrificio de niños.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-18-13.jpg)
Los reyes de Judá fueron descendientes de David. Algunos de estos reyes eran buenos hombres que gobernaban con justicia y que adoraban a Dios. Pero la mayoría de los reyes de Judá eran malvados, corruptos, y adoraban ídolos. Algunos de los reyes incluso sacrificaron a sus hijos a dioses falsos. La mayor parte de la gente de Judá también, se rebelaron contra Dios y adoraron a otros dioses.
Los reyes de Judá eran descendientes de David. Algunos de ellos fueron buenos hombres que gobernaron con justicia y adoraron a Dios. Pero la mayoría de los reyes de Judá fueron malvados, corruptos, y adoraron ídolos. Algunos de los reyes llegaron a sacrificar sus hijos a falsos dioses. La mayoría del pueblo de Judá también se rebeló contra Dios y adoraron otros dioses.
_Historia de la Biblia de 1 Reyes 1-6; 11-12_
*Una historia de la Biblia de: 1 Reyes 1-6; 11-12*

View File

@ -2,23 +2,23 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-01.jpg)
A lo largo de la historia de los israelitas, Dios les envió profetas. Los profetas escuchaban mensajes de Dios y luego decían a la gente estos mensajes de Dios.
A lo largo de la historia de los israelitas, Dios les envió profetas. Los profetas escuchaban los mensajes de Dios y se los transmitían al pueblo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-02.jpg)
Elías era un profeta cuando Acab era el rey sobre el reino de Israel. Acab era un hombre malvado que animaba a la gente que adorase un dios falso llamado Baal. Elias dijo a Acab: "No habrá lluvia ni rocío en el reino de Israel hasta que yo lo diga." Esto hizo enojar mucho a Acab.
Elías fue un profeta durante el reino de Acab en Israel. Acab era un hombre malo que animó al pueblo a adorar un falso dios llamado Baal. Elías dijo a Acab: "No habrá lluvia ni rocío en el reino de Israel hasta que yo lo diga." Esto hizo enfurecer mucho a Acab.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-03.jpg)
Dios le dijo a Elías que fuera a un arroyo en el desierto para esconderse de Acab quien quería matarlo. Cada mañana y cada tarde, las aves le llevaban pan y carne. Acab y su ejército buscaron a Elías, pero no pudieron encontrarlo. La sequía fue tan grave que el arroyo con el tiempo se secó.
Dios le dijo a Elías que fuera a un arroyo en el desierto para esconderse de Acab que quería matarlo. Todas las mañanas y todas las tardes, unos pájaros le traían pan y carne. Acab y su ejército buscaron a Elías, pero no le pudieron encontrar. La sequía fue tan grande que el arroyo también se secó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-04.jpg)
Así que Elías se fue a un país vecino. En ese país había una viuda y su hijo que casi se les había acabado la comida a causa de la escazes de alimentos. Pero ellos cuidaron de Elías, y Dios proveyó para ellos, así que su tarro de harina y su botella de aceite nunca se vacíaban. Tuvieron alimentos durante todo el tiempo de escazes de alimentos. Elías se quedó allí durante varios años.
Así que Elías se fue a un país vecino. Una viuda y su hijo en ese país casi se les había acabado la comida a causa de la hambruna. Pero ellos cuidaron de Elías, y Dios proveyó para ellos, así que su tarro de harina y su botella de aceite nunca se vacíaban. Tuvieron alimentos durante toda la hambruna. Elías se quedó allí durante varios años.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-05.jpg)
Después de tres años y medio, Dios le dijo a Elías que regresara al reino de Israel y hablara con Acab porque iba a enviar lluvia de nuevo. Cuando Acab vio a Elías le dijo: "¡Aquí estás tú, el alborotador!" Elías le respondió: "¡Tú eres el alborotador! Has abandonado al Señor, el Dios verdadero, y adorado a Baal. Trae a toda la gente del reino de Israel al Monte Carmelo."
Después de tres años y medio, Dios le dijo a Elías que volviera al reino de Israel y hablara con Acab porque iba a enviar lluvia de nuevo. Cuando Acab vio a Elías le dijo: "¡Aquí estás tú, el alborotador!" Elías le respondió: "¡Tú eres el alborotador! Has abandonado a Jehová, el Dios verdadero, y adorado a Baal. Trae a toda la gente del reino de Israel al Monte Carmelo."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-06.jpg)
@ -26,15 +26,15 @@ Toda la gente del reino de Israel, incluyendo los 450 profetas de Baal, vinieron
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-07.jpg)
Entonces, Elías dijo a los profetas de Baal: "Maten un toro y preparenlo como un sacrificio, pero no encíendan el fuego. Voy a hacer lo mismo. El Dios que responda con fuego es el Dios verdadero." Así que los sacerdotes de Baal prepararon un sacrificio, pero no enciendieron el fuego.
Entonces, Elías dijo a los profetas de Baal: "Maten un toro y preparenlo como un sacrificio, pero no encíendan el fuego. Voy a hacer lo mismo. El Dios que responda con fuego es el Dios verdadero." Así que los sacerdotes de Baal prepararon un sacrificio, pero no encendieron el fuego.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-08.jpg)
Entonces, los profetas de Baal oraron a Baal: "¡Escúchanos, Baal!" Durante todo el día oraron y gritaban e incluso se cortaron con cuchillos ellos mismos, pero no hubo respuesta.
Entonces, los profetas de Baal oraron a Baal: "¡Óyenos, oh Baal!" Durante todo el día oraron y gritaron e incluso se hicieron cortes a sí mismos con cuchillos , pero no hubo respuesta.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-09.jpg)
Al final del día, Elías prepararó un sacrificio a Dios. Luego le dijo a la gente que vertiera doce enormes ollas de agua sobre el sacrificio hasta que la carne, la madera, e incluso el suelo alrededor del altar estuvieran completamente mojados.
Al final del día, Elías preparó un sacrificio a Dios. Entonces, le dijo a la gente que vertiera doce calderos de agua encima de modo que el sacrificio y la carne, la madera, e incluso el suelo alrededor del altar estaban completamente empapados.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-10.jpg)
@ -54,22 +54,22 @@ Entonces Elías le dijo al rey Acab: "Regrese de inmediato a la ciudad, debido a
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-14.jpg)
Después del tiempo de Elias, Dios escogió a otro hombre que se llamaba Eliseo para ser su profeta. Dios hizo muchos milagros por medio de Eliseo. Uno de los milagros le ocurrió a Naamán, un comandante enemigo, que tenía una enfermedad horrible de la piel. Él oyó de Eliseo así que fue y le pidió a Eliseo que le sanara. Eliseo le dijo a Naaman que se metiera siete veces en el río Jordán.
Después del tiempo de Elías, Dios escogió a un hombre que se llamaba Eliseo para que fuera su profeta. Dios hizo muchos milagros por medio de Eliseo. Uno de los milagros le ocurrió a Naamán, un comandante enemigo, que tenía una horrible enfermedad de la piel. Él habia oido hablar de Eliseo así que fue y le pidió a Eliseo que le sanara. Eliseo le dijo a Naaman que se sumergiera siete veces en el río Jordán.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-15.jpg)
Al principio Naamán se enojó, y no lo hizo porque le parecía una tontería. Pero más tarde cambió de opinión y se sumergió siete veces en el río Jordán. Cuando subió la última vez, su piel estaba completamente curada. Dios lo había sanado.
Al principio Naamán estaba enfadado, y no quería hacerlo porque le parecía una tontería. Pero más tarde, cambió de opinión y se sumergió siete veces en el río Jordán. Cuando salió a la superficie la última vez, su piel estaba completamente sana. Dios le había curado.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-16.jpg)
Dios envió muchos otros profetas. Todos ellos dijeron a la gente que dejaran de adorar ídolos y que empezaran a mostrar justicia y misericordia a los demás. Los profetas advirtieron al pueblo que si no dejaban de hacer el mal y empezaban a obedecer a Dios, entonces Dios los juzgaría como culpables, y los castigaría.
Dios envió muchos otros profetas. Todos ellos dijeron a la gente que dejaran de adorar ídolos y que empezaran a mostrar justicia y misericordia a los demás. Los profetas advirtieron al pueblo que, si no dejaban de hacer el mal y empezaban a obedecer a Dios, entonces Dios los juzgaría como culpables, y los castigaría.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-17.jpg)
La mayoría de las veces, las personas no obedecieron a Dios. A menudo maltrataban a los profetas e incluso a veces los mataban. Una vez, el profeta Jeremías fue puesto en un pozo seco y dejado allí a morir. Él se hundió en el barro que había en el fondo del pozo, pero entonces el rey tuvo misericordia de él y ordenó a sus siervos sacar a Jeremías del pozo antes de que muriera.
La mayor parte de las veces, la gente no obedeció a Dios. A menudo maltrataron a los profetas y llegaron incluso a alguna vez a matarlos.  En una ocasión, el profeta Jeremías fue puesto en un pozo seco y dejado allí hasta que muriera. Cayó en el barro que había en el fondo del pozo, pero el rey tuvo misericordia de él y ordenó a sus siervos que le sacaran del pozo antes de que muriera.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-19-18.jpg)
Los profetas continuaron hablando por Dios a pesar de que la gente los odiaba. Ellos advertían a la gente que Dios les destruiría si no se arrepentían. También, recordaban a la gente la promesa de que el Mesías de Dios vendría.
Los profetas continuaron hablando de parte de Dios a pesar de que la gente les odiara. Avisaron al pueblo de que serían destruidos si no se arrepentían. También, recordaron a la gente la promesa de que vendría el Mesías de Dios.
_Historia de la Biblia de 1 Reyes 16-18; 2 Reyes 5; Jeremías 38_
*Una historia de la Biblia de: 1 Reyes 16-18; 2 Reyes 5; Jeremías 38*

View File

@ -2,54 +2,54 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-01.jpg)
Ambos reinos, el reino de Israel y el reino de Judá pecaron contra Dios. Ellos rompieron el pacto que Dios había hecho con ellos en el Monte Sinaí. Dios envió a sus profetas para advertirles que se arrepintieran y volvieran a adorarle, pero se negaron a obedecer.
El reino de Israel y el reino de Judá pecaron contra Dios. Rompieron el pacto que Dios había hecho con ellos en el monte Sinaí. Dios envió a sus profetas para advertirles de que tenían que arrepentirse y volver a adorarle, pero rehusaron obedecer.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-02.jpg)
Así que Dios castigó a ambos reinos al permitir que sus enemigos les destruyeran. El Imperio Asirio, una nación cruel y poderosa, destruyó el reino de Israel. Los asirios mataron a muchas personas en el reino de Israel, se llevaron todo lo de valor, y quemaron gran parte del país.
Así que Dios castigó a ambos reinos al permitiendo que fueran destruidos por sus enemigos. El Imperio Asirio, una poderosa y cruel nación, destruyó el reino de Israel. Los asirios asesinaron a mucha gente del reino de Israel, se llevaron todo lo de valor, y quemaron gran parte del país.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-03.jpg)
Los asirios reunieron a todos los dirigentes, la gente rica, y las personas con habilidades y los llevaron a Asiria. Sólo los israelitas muy pobres que no fueron asesinados permanecieron en el reino de Israel.
Los asirios reunieron a los líderes, la gente rica, y las personas con experiencia y se los llevaron a Asiria. Sólo los israelitas muy pobres que no fueron asesinados permanecieron en el reino de Israel.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-04.jpg)
Entonces, los asirios trajeron personas de otros países para vivir en la tierra donde fue el reino de Israel. Estas personas reconstruyeron las ciudades destruidas y se casaron con los israelitas que se quedaron allí. Los descendientes de los israelitas que se casaron con los extranjeros fueron llamados los Samaritanos.
Entonces, los asirios enviaron a extranjeros a vivir a las tierras donde antes había estado el reino de Israel. Los forasteros reconstruyeron las ciudades destruidas y se casaron con los israelitas que se había quedado allí. Los descendientes de los israelitas que se casaron con extranjeros fueron llamados los Samaritanos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-05.jpg)
La gente en el reino de Judá, vio cómo Dios había castigado a la gente del reino de Israel por no creer en Él y obedecerlo. Pero aún así ellos adoraban ídolos, incluyendo los dioses de los cananeos. Dios envió profetas para advertirles, pero se negaron a escuchar.
La gente en el reino de Judá, vio cómo Dios había castigado a la gente del reino de Israel por no creer y obedecerle. Pero aún así ellos siguieron adorando a los ídolos, incluyendo los dioses cananeos. Dios envió profetas para advertirles, pero rehusaron escucharles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-06.jpg)
Cerca de 100 años después de que los asirios destruyeron el reino de Israel, Dios envió a Nabucodonosor, el rey de los babilonios, para atacar al reino de Judá. Babilonia era un imperio poderoso. El rey de Judá, accedió a ser el siervo de Nabucodonosor y le pagaba una gran cantidad de dinero cada año.
Unos 100 años después de que los asirios destruyeran el reino de Israel, Dios envió a Nabucodonosor, el rey de los babilonios, a atacar al reino de Judá. Babilonia era un poderoso imperio. El rey de Judá, acordó a ser el siervo de Nabucodonosor y pagarle mucho dinero cada año.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-07.jpg)
Pero después de algunos años, el rey de Judá se rebeló contra Babilonia. Así que los babilonios volvieron y atacaron el reino de Judá. Ellos capturaron la ciudad de Jerusalén, destruyeron el Templo, y se llevaron todos los tesoros de la ciudad y del Templo.
Pero después de unos pocos años, el rey de Judá se rebeló contra Babilonia. Así que los babilonios regresaron y atacaron al reino de Judá. Capturaron la ciudad de Jerusalén, destruyeron el Templo, y se llevaron todos los tesoros de la ciudad y del Templo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-08.jpg)
Para castigar al rey de Judá, por rebelarse, los soldados de Nabucodonosor mataron a los hijos del rey frente a él y luego le sacaron los ojos. Después de eso, se llevaron al rey a morir en una prisión en Babilonia.
Para castigar al rey de Judá por su rebelión, los soldados de Nabucodonosor mataron a los hijos del rey delante de él y le dejaron ciego. Después de eso, se llevaron al rey para que muriera en una cárcel de Babilonia.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-09.jpg)
Nabucodonosor y su ejército se llevaron a casi toda la gente del reino de Judá a Babilonia, dejando sólo los más pobres para que sembraran en los campos. Este período de tiempo en que el pueblo de Dios se vio obligado a abandonar la tierra prometida se llama el Exilio.
Nabucodonosor y su ejército se llevaron a casi todo el pueblo del reino de Judá a Babilonia, dejando sólo a la gente más pobres para que sembrarán en los campos. Este período de tiempo en que el pueblo de Dios fue obligado a dejar la tierra prometida es llamado el Exilio.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-10.jpg)
A pesar de que Dios castigó a su pueblo de sus pecados, llevándolos al exilio, no se olvidó de ellos o sus promesas. Dios continuaba vigilando a su pueblo y hablando con ellos a través de sus profetas. Él les prometió que después de setenta años ellos regresarían a la Tierra Prometida de nuevo.
Incluso a pesar de que Dios castigó a su pueblo por sus pecados, llevándolos al exilio, él no se olvidó de ellos ni sus promesas. Dios continuó velando por su pueblo y hablándole por medio de sus profetas. Prometió que después de setenta años regresarían otra vez a la Tierra Prometida.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-11.jpg)
Unos setenta años más tarde, Ciro, el rey de los persas, derrotó Babilonia, por lo que el Imperio Persa reemplazó el Imperio Babilónico. Los israelitas ahora fueron llamados judíos y la mayoría de ellos habían vivido toda su vida en Babilonia. Sólo unos pocos judíos viejos, recordaban la tierra de Judá.
Casi setenta años después, Ciro, rey de los persas, derrotó a Babilonia, por lo que el Imperio Persa reemplazó al Imperio Babilonio. Los israelitas eran ahora llamados judíos y la mayoría de ellos habían vivido toda su vida en Babilonia. Sólo unos pocos judíos, recordaban aún la tierra de Judá.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-12.jpg)
El Imperio Persa era fuerte, pero misericordioso con las personas que conquistaron. Poco después de que Ciro se convirtió en rey de los persas, dió la orden de que cualquier judío que quisiera regresar a Judá podía dejar Persia y volver a Judá. ¡Incluso les dió dinero para reconstruir el Templo! Así que, después de setenta años de exilio, un pequeño grupo de judíos regresó a la ciudad de Jerusalén en Judá.
El Imperio Persa era fuerte, pero misericordioso con la gente que conquistaba. Poco después de que Ciro fuera rey de los persas, dio la orden de que cualquier judío que quisiera volver a Judá podía dejar Persia y regresar a Judá. ¡Incluso les dio dinero para reconstruir el Templo! Así que, después de setenta años en el exilio, un pequeño grupo de judíos volvió a la ciudad de Jerusalén en Judá.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-20-13.jpg)
Cuando las personas llegaron a Jerusalén, reconstruyeron el templo y el muro alrededor de la ciudad. A pesar de que todavía eran gobernados por otras personas, otra vez vivían en la Tierra Prometida y adoraban en el Templo.
Cuando llegaron a Jerusalén, reconstruyeron el templo y las murallas alrededor de la ciudad. Aunque todavía eran gobernados por otro pueblo de nuevo vivían en la Tierra Prometida y adoraban en el Templo.
_Historia de la Biblia de 2 Reyes 17; 24-25; 2 Crónicas 36; Esdras 1-10; Nehemías 1-13_
*Una historia de la Biblia de: 2 Reyes 17; 24-25; 2 Crónicas 36; Esdras 1-10; Nehemías 1-13*

View File

@ -2,31 +2,31 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-01.jpg)
Desde el principio, Dios planificó enviar al Mesías. La primera promesa del Mesías vino a Adán y a Eva. Dios prometió que de un descendiente de Eva nacería y aplastaría la cabeza de la serpiente. La serpiente que engañó a Eva era Satanás. La promesa significaba que el Mesías iba a derrotar a Satanás completamente.
Desde el principio, Dios planificó enviar al Mesías. La primera promesa del Mesías vino a Adán y a Eva. Dios prometió que de un descendiente de Eva nacería y aplastaría la cabeza de la serpiente. La serpiente que engañó a Eva era Satanás. La promesa significaba que el Mesías que vendría derrotaría a Satanás completamente.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-02.jpg)
Dios prometió a Abraham que a través de él todos los grupos de personas del mundo recibirían una bendición. Esta bendición se cumpliría cuando el Mesías viniera en algún momento en el futuro. Él haría posible que las personas de cada grupo de personas en el mundo fueran salvas.
Dios le prometió a Abraham que a través de él todas las familias del mundo recibirían bendición. Esta bendición se cumpliría cuando el Mesías viniera en algún momento en el futuro. Él haría posible que cualquier persona de toda nación en el mundo fuera salva.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-03.jpg)
Dios le prometió a Moisés que en el futuro Él levantaría otro profeta como Moisés. Esta fue otra promesa del Mesías que vendría después.
Dios prometió a Moisés que en el futuro él levantaría otro profeta como Moisés. Esta fue otra promesa del Mesías que vendría posteriormente.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-04.jpg)
Dios prometió al rey David que uno de sus propios descendientes gobernaría como rey sobre el pueblo de Dios para siempre. Eso significaba que el Mesías sería uno de los descendientes de David.
Dios prometió al rey David que uno de sus descendientes reinaría sobre el pueblo de Dios para siempre. Eso significaba que el Mesías sería uno de los descendientes de David.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-05.jpg)
A través del profeta Jeremías, Dios prometió que iba a hacer un Nuevo Auerdo, pero no como el acuerdo que Dios hizo con Israel en el Sinaí. En el Nuevo acuerdo, Dios escribiría su ley en el corazón del pueblo, el pueblo conocería a Dios personalmente, ellos serían su pueblo, y Dios les perdonaría sus pecados. El Mesías comenzaría el Nuevo Pacto.
Por medio del profeta Jeremías, Dios prometió que establecería un Nuevo Pacto, pero no como el pacto que Dios había hecho con Israel en Sinaí. En el Nuevo Pacto, Dios escribiría su ley en los corazones de la gente, la gente conocería a Dios personalmente, ellos serían su pueblo, y Dios les perdonaría sus pecados. El Mesías comenzaría ese Nuevo Pacto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-06.jpg)
Los profetas de Dios también dijeron que el Mesías sería un profeta, un sacerdote y un rey. Un profeta es una persona que escucha las palabras de Dios y luego las dice al pueblo de Dios. El Mesías que Dios prometió enviar sería el profeta perfecto.
Los profetas de Dios también dijeron que el Mesías sería profeta,  sacerdote y rey. Un profeta es una persona que oye las palabras de Dios y proclama estas palabras de Dios a las personas. El Mesías que Dios había prometió enviar sería el profeta perfecto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-07.jpg)
Los sacerdotes israelitas hacían sacrificios a Dios en el nombre del pueblo como un sustituto para el castigo por sus pecados. Los sacerdotes también oraban a Dios por el pueblo. El Mesías sería el principal sacerdote perfecto que podría ofrecerse a sí mismo como un sacrificio perfecto a Dios.
Los sacerdotes israelitas hicieron sacrificios a Dios en el nombre del pueblo como un sustituto para el castigo por sus pecados. Los sacerdotes también oraban a Dios por el pueblo. El Mesías sería el sumo sacerdote perfecto que podría ofrecerse a sí mismo como un sacrificio perfecto a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-08.jpg)
@ -34,30 +34,30 @@ Un rey es alguien que gobierna un reino y juzga a la gente. El Mesías sería el
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-09.jpg)
Los profetas de Dios predijeron muchas otras cosas acerca del Mesías. El profeta Malaquías predijo que un gran profeta vendría antes de que viniera el Mesías. El profeta Isaías profetizó que el Mesías nacería de una virgen. El profeta Miqueas dijo que nacería en la ciudad de Belén.
Los profetas predijeron otras muchas cosas acerca del Mesías. El profeta Malaquías predijo que un gran profeta vendría antes de la llegada el Mesías. El profeta Isaías profetizó que el Mesías nacería de una virgen. El profeta Miqueas dijo que nacería en la ciudad de Belén.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-10.jpg)
El profeta Isaías dijo que el Mesías viviría en Galilea, consolaría a las personas de corazón roto, y anunciaría libertad a los pecadores y libertaría a los prisioneros. También, predijo que el Mesías iba a sanar a los enfermos y a los que no podían oír, ver, hablar o caminar.
El profeta Isaías dijo que el Mesías viviría en Galilea, que consolaría los corazones quebrantados de la gente, que proclamaría la libertad a los cautivos y daría liberación a los prisioneros. También, predijo que el Mesías sanaría las enfermedades de la gente y a los que no podían oír, ver, hablar o andar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-11.jpg)
El profeta Isaías también, profetizó que el Mesías sería odiado sin razón y rechazado. Otros profetas predijeron que los que matarían al Mesías jugarían con dinero por tener su ropa y que un amigo lo traicionaría. El profeta Zacarías predijo que a uno de sus amigos se le pagaría treinta monedas de plata como pago por traicionar al Mesías.
El profeta Isaías también, profetizó que el Mesías sería odiado sin razón y rechazado. Otros profetas predijeron que los que matarían al Mesías apostarían por su ropa y que un amigo lo traicionaría. El profeta Zacarías predijo que a uno de sus amigos se le pagaría treinta monedas de plata como pago por traicionar al Mesías.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-12.jpg)
Los profetas también, hablaron de cómo el Mesías iba a morir. Isaías profetizó que la gente escupirían, se burlarían, y golpearían al Mesías. Ellos le atravesarían y moriría en un gran sufrimiento y agonía, a pesar de que Él no había hecho nada malo.
Los profetas también, dijeron que el Mesías moriría. Isaías profetizó que la gente escupiría, se burlaría, y golpearía al Mesías. Luego le herirían y moriría en con gran sufrimiento y agonía, a pesar de no haber hecho nada malo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-13.jpg)
Los profetas también, dijeron que el Mesías sería perfecto, sin pecado. Moriría para recibir el castigo por el pecado de los demás. Su castigo traería la paz entre Dios y la gente. Por esta razón, era la voluntad de Dios aplastar al Mesías.
Los profetas también, dijeron que el Mesías sería perfecto, sin pecado. Moriría para recibir el castigo por el pecado de los demás. Su castigo traería la paz entre Dios y la gente. Por esta razón, era la voluntad de Dios humillar y hacer sufrir al Mesías.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-14.jpg)
Los profetas predijeron que el Mesías iba a morir y que Dios tambien le levantaría de entre los muertos. A través de la muerte y la resurrección del Mesías, Dios cumpliría su plan para salvar a los pecadores y empezar el Nuevo Pacto.
Los profetas predijeron que el Mesías moriría y que Dios también le levantaría de la muerte. Por medio de la muerte y resurrección del Mesías, Dios cumpliría su plan para salvar a los pecadores y comenzar el Nuevo Pacto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-21-15.jpg)
Dios reveló a los profetas muchas cosas acerca del Mesías, pero el Mesías no vino durante el tiempo de ninguno de esos profetas. Dios enviaría el Mesías al mundo, más de 400 años después de que la última de estas profecías fueron dadas, exactamente cuando era el momento adecuado.
Dios reveló a los profetas muchas cosas acerca del Mesías, pero el Mesías no vino durante el tiempo de ninguno de esos profetas. Más de 400 años después de que fuera hecha la última de esas profecías fueron dadas, exactamente en el tiempo adecuado, Dios envió el Mesías al mundo.
_Historia de la Biblia de Génesis 3:15; 12: 1-3; Deuteronomio 18:15; 2 Samuel 7; Jeremías 31; Isaías 59:16; Daniel 7; Malaquías 4: 5; Isaías 7:14; Miqueas 5: 2; Isaías 9: 1-7; 35: 3-5; 61; 53; Salmo 22:18; 35:19; 69: 4; 41: 9; Zacarías 11: 12-13; Isaías 50: 6; Salmo 16: 10-11_
*Una historia de la Biblia de: Génesis 3:15; 12: 1-3; Deuteronomio 18:15; 2 Samuel 7; Jeremías 31; Isaías 59:16; Daniel 7; Malaquías 4: 5; Isaías 7:14; Miqueas 5: 2; Isaías 9: 1-7; 35: 3-5; 61; 53; Salmo 22:18; 35:19; 69: 4; 41: 9; Zacarías 11: 12-13; Isaías 50: 6; Salmo 16: 10-11*

View File

@ -2,30 +2,30 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-22-01.jpg)
En el pasado, Dios había hablado a su pueblo a través de sus ángeles y profetas. Pero 400 años pasaron en los cuales Él no habló con ellos. De repente, un ángel vino con un mensaje de Dios a un viejo sacerdote llamado Zacarías. Zacarías y su esposa, Elisabet, eran personas piadosas, pero no habían podido tener hijos.
En el pasado, Dios había hablado a su pueblo por medio de ángeles y profetas. Pero por aquel entonces, habían pasado 400 años desde que Dios no les hablaba. De repente, un ángel vino con un mensaje de Dios a un viejo sacerdote llamado Zacarías. Zacarías y su esposa, Elisabet, era gente piadosa, pero ella no había podido tener hijos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-22-02.jpg)
El ángel le dijo: "Zacarías, Tu mujer tendrá un hijo. Le pondrás por nombre Juan. ¡Él será lleno del Espíritu Santo, y preparará al pueblo para el Mesías!" Zacarías respondió: "¡Mi esposa y yo somos demasiado viejos para tener hijos! ¿Cómo sabré que esto va a suceder?"
El ángel le dijo: Zacarías, Tu mujer tendrá un hijo. Le pondrás por nombre Juan. ¡Él será lleno del Espíritu Santo, y preparará al pueblo para el Mesías!” Zacarías respondió: “¡Mi esposa y yo somos demasiado viejos para tener hijos! ¿Cómo sabré que esto va a suceder?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-22-03.jpg)
El ángel respondió a Zacarías: "He sido enviado por Dios para darte estas buenas noticias. Pero como no me creiste, no podrás hablar hasta que nazca el niño." Inmediatamente, Zacarías ya no pudo hablar. Y el ángel dejó a Zacarías. Después de esto, Zacarías regresó a su casa y su esposa quedó embarazada.
 El ángel respondió a Zacarías, “Fui enviado por Dios para traerte estas buenas noticias. Como no me has creído, no podrás hablar hasta que haya nacido el niño.” Inmediatamente, Zacarías fue incapaz de hablar. El ángel dejó a Zacarías. Después de esto, Zacarías volvió a casa y su esposa quedó embarazada.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-22-04.jpg)
Cuando Elisabet estaba embarazada de seis meses, el mismo ángel apareció de repente a una pariente de Elisabet, que se llamaba María. Ella era virgen y estaba comprometida para casarse con un hombre llamado José. El ángel le dijo: "Vas a quedar embarazada y tendrás un hijo. Vas a llamarle Jesús. Él será el Hijo del Gran Dios y reinará para siempre."
Cuando Elisabet llevaba seis meses embarazada, el mismo ángel se le apareció de repente a un familiar de Elisabet, llamada María. Ella era virgen y estaba comprometida para casarse con un hombre llamado José. El ángel le dijo: “Quedarás embarazada y darás a luz un hijo. Le pondrás por nombre Jesús. El Hijo del Dios Altísimo y gobernará por siempre.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-22-05.jpg)
María respondió: "¿Cómo será esto, puesto que soy virgen?" El ángel le explicó: "El Espíritu Santo vendrá a tí, y el poder de Dios se posará sobre tí. Así que el bebé va a ser santo, el Hijo de Dios." María creyó y aceptó lo que el ángel dijo.
María respondió: “¿Cómo será esto, puesto que soy virgen?” El ángel le explicó: “El Espíritu Santo vendrá a tí, y el poder de Dios te cubrirá. Así que el bebé va a ser santo, el Hijo de Dios.” María creyó y aceptó lo que el ángel dijo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-22-06.jpg)
Poco después de que el ángel habló a María, ella fue y visitó a Elisabet. En cuanto Elisabet oyó el saludo de María, el bebé de Elisabet saltó dentro de ella. Las mujeres se pusieron muy contentas por lo que Dios había hecho por ellas. Después de estar María con Elisabet por tres meses, María regresó a su casa.
Poco después de que el ángel hablara a María, ella fue a visitar a Elisabet. Tan pronto como Elisabet oyó el saludo de María, el bebé de Elisabet saltó dentro de ella. Las mujeres se regocijaron por lo que Dios había hecho con ellas. Después que María estuviera con Elisabet durante tres meses, María volvió a casa.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-22-07.jpg)
Después de Elisabet tener a su bebé, Zacarías y Elisabet nombraron al bebé Juan, como el ángel les había mandado. Entonces, Dios permitió que Zacarías volviera a hablar. Zacarías dijo: "¡Alabado sea Dios, porque Él se ha acordado de su pueblo! ¡Tú, hijo mío, serás llamado profeta del Gran Dios, quien le dirás a la gente cómo podrán recibir el perdón de sus pecados! "
Después de que Elizabet diera a luz a su bebé, Zacarías y Elisabet le pusieron al niño por nombre Juan, como el ángel les había mandado. Entonces, Dios permitió que Zacarías volviera a hablar. Zacarías dijo: “¡Bendito sea Dios, porque se ha acordado de su pueblo! ¡Tú, hijo mío, serás llamado profeta del Altísimo que dirá al pueblo cómo recibir el perdón de sus pecados!”
_Historia de la Biblia de Lucas 1_
*Una historia de la Biblia de: Lucas 1*

View File

@ -2,42 +2,42 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-01.jpg)
María estaba comprometida con un hombre justo llamado José. Cuando escuchó que María estaba embarazada, él sabía que no era su bebé. Él no quería avergonzar a María, así que planeó romper su compromiso con ella en secreto. Antes de que pudiera hacer eso, un ángel vino y le habló en sueños.
María estaba comprometida con un hombre justo llamado José. Cuando se enteró de que María estaba embarazada, él sabía que no era su bebé. Él no quería avergonzar a María, así que planeó dejarla en secreto. Antes de que pudiera hacer eso, un ángel vino y le habló en sueños.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-02.jpg)
El ángel le dijo: "José, no tengas miedo de recibir a María como tu esposa. El bebé que está en ella es obra del Espíritu Santo. Nacerá un niño. Ponle por nombre Jesús (que significa, 'Jehová salva') porque él salvará la gente de sus pecados."
El ángel dijo: “José, no tengas miedo de tomar a María por esposa. El bebé que hay en ella es por el Espíritu Santo. Dará a luz un hijo. Llámale Jesús (que significa, “Dios salva “), porque salvará la gente de sus pecados”.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-03.jpg)
Entonces, José se casó con María y la llevó a casa como su esposa, pero él no durmió con ella hasta después que nació el bebé.
José pues, se casó con María y la llevó a su casa como esposa, pero no se acostó con ella hasta que no dio a luz.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-04.jpg)
Cuando el tiempo de María tener el bebé estuvo cerca, el gobierno romano dijo a todo el mundo que fuera a la ciudad donde sus antepasados habían vivido para un registrar sus nombres en el listado del gobierno. José y María tuvieron que hacer un largo viaje desde donde vivían en Nazaret a Belén, ya que su antepasado era David cuya ciudad natal era Belén.
Cuando el tiempo de María dar a luz estuvo cerca, el gobierno romano dijo a todo el mundo que fuera a la ciudad donde sus antepasados habían vivido para un censo. José y María tuvieron que hacer un largo viaje desde donde vivían en Nazaret a Belén, ya que su antepasado era David cuya ciudad natal era Belén.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-05.jpg)
Cuando llegaron a Belén, no había lugar para quedarse. La única habitación que pudieron encontrar fue un lugar donde estaban los animales. El bebé nació allí y su madre lo acostó en un pesebre, porque no tenían una cama para él. Le pusieron por nombre Jesús.
Cuando llegaron a Belén, no había lugar dónde quedarse. La única estancia que pudieron encontrar fue un lugar donde los animales dormían. El bebé nació allí y su madre le acostó en un pesebre, ya que no tenían una cama para él. Le pusieron por nombre Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-06.jpg)
Esa noche, habían unos pastores en un campo cercano cuidando sus rebaños. De repente, un ángel resplandeciente se les apareció, y ellos tuvieron mucho miedo. El ángel les dijo: "No tengan miedo, porque tengo buenas noticias para ustedes. ¡El Mesías, el Señor, ha nacido en Belén!"
Esa noche, habían unos pastores en un campo cercano cuidando sus rebaños. De repente, un ángel resplandeciente se les apareció, y ellos se aterrorizaron. El ángel dijo: “No teman, porque tengo buenas noticias para ustedes.” ¡El Mesías, el Señor, ha nacido en Belén!"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-07.jpg)
"Vayan a buscar al bebé, y ustedes lo encontrarán envuelto en pedazos de tela y acostado en un pesebre." De pronto, los cielos se llenaron de ángeles que alababan a Dios, diciendo: "¡Gloria a Dios en el cielo y paz en la tierra a la gente que él cuida!"
“Vayan a buscar al niño, lo encontrarán envuelto en pañales y acostado en un pesebre.” De repente, los cielos se llenaron de ángeles cantando y alabando a Dios, diciendo: “¡Gloria a Dios en el cielo y paz en la tierra a las personas que él favorece!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-08.jpg)
Los pastores pronto llegaron al lugar donde estaba Jesús y lo encontraron acostado en un pesebre, justo como el ángel les había dicho. Ellos estaban muy emocionados. Los pastores volvieron a los campos donde sus ovejas estaban, alabando a Dios por todo lo que habían oído y visto.
Los pastores pronto llegaron al lugar donde estaba Jesús y lo encontraron acostado en un pesebre, justo como el ángel les había dicho. Ellos estaban muy emocionados. María estaba muy feliz, también. Los pastores volvieron a los campos donde sus ovejas estaban, alabando a Dios por todo lo que habían oído y visto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-09.jpg)
Algún tiempo después, hombres sabios de países lejanos del este vieron una estrella diferente en el cielo. Se dieron cuenta de que significaba que el nuevo rey de los judíos había nacido. Así que viajaron una gran distancia para ver a este rey. Llegaron a Belén y encontraron la casa donde Jesús y sus padres se estaban quedando.
Un tiempo más tarde, unos sabios de países lejanos del este vieron una estrella extraordinaria en el cielo. Se dieron cuenta de que eso significaba que había nacido un nuevo rey de los judíos. Así que viajaron una gran distancia para ver a ese rey. Llegaron a Belén y encontraron la casa donde Jesús y sus padres se estaban quedando.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-23-10.jpg)
Cuando los sabios vieron a Jesús con su madre, se postraron, y le adoraron. Le dieron a Jesús regalos muy caros. Luego regresaron a su casa.
Cuando los sabios vieron a Jesús con su madre, se postraron, y le adoraron. Le dieron a Jesús regalos caros. Luego regresaron a sus casas.
_Historia de la Biblia de Mateo 1; Lucas 2_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 1; Lucas 2*

View File

@ -2,38 +2,38 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-01.jpg)
Juan, hijo de Zacarías y Elisabet, creció y se convirtió en un profeta. Vivía en el desierto, comía miel silvestre y langostas, y se vestía con ropa hecha de pelo de camello.
Juan, el hijo de Zacarías y Elisabet, creció y se convirtió en profeta. Vivía en el desierto, comía miel silvestre y langostas, y vestía ropas hechas con pelo de camello.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-02.jpg)
Mucha gente venía al desierto para escuchar a Juan. Él les predicaba, diciendo: "¡Arrepiéntanse, porque el reino de Dios está cerca!"
Mucha gente venía al desierto para escuchar a Juan. Él les predicaba, diciendo: “¡Arrepiéntanse, porque el reino de Dios está cerca!”.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-03.jpg)
Cuando la gente escuchaba el mensaje de Juan, muchos de ellos se arrepentían de sus pecados y Juan los bautizaba. Muchos líderes religiosos también, llegaron a ser bautizados por Juan, pero no se arrepintieron ni confesaron sus pecados.
Cuando las personas oían el mensaje de Juan, muchos se arrepentían de sus pecados y Juan les bautizaba. Muchos líderes religiosos también, venían a ser bautizados por Juan, pero no se arrepentían ni confesaban sus pecados.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-04.jpg)
Juan dijo a los líderes religiosos: "¡Ustedes son serpientes venenosas! Arrepiéntanse y cambien su comportamiento. Todo árbol que no da buen fruto, será cortado y echado en el fuego." Juan cumplió lo que dijeron los profetas: "He aquí, yo envío mi mensajero delante de Tí, el cual preparará Tu camino."
Juan dijo a los líderes religiosos, “¡Ustedes son serpientes venenosas! Arrepiéntanse y cambien su comportamiento. Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego.” Juan cumplió lo que dijeron los profetas: “He aquí, yo envío mi mensajero delante de ti, el cual preparará tu camino.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-05.jpg)
Algunos judíos preguntaron a Juan si él era el Mesías. Juan respondió: "Yo no soy el Mesías, pero hay alguien que viene después de mí. Él es tan grande que ni siquiera soy digno de desatar Sus sandalias."
Algunos judíos preguntaron a Juan si él era el Mesías. Juan contestó: “Yo no soy el Mesías, pero hay alguien que viene después de mí. Él es tan grande que yo ni siquiera soy digno de desatar sus sandalias.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-06.jpg)
Al día siguiente, Jesús vino para ser bautizado por Juan. Cuando Juan lo vio, dijo: "¡Miren! Allí está el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo."
Al día siguiente, Jesús vino para ser bautizado por Juan. Cuando Juan lo vio, dijo: “¡Miren! Allí está el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-07.jpg)
Juan le dijo a Jesús: "Yo no soy digno de bautizarte. En lugar de ello tú deberías bautizarme a mí." Pero Jesús dijo: "Tú debes bautizarme, porque es lo correcto para hacer." Así que Juan lo bautizó, a pesar de que Jesús nunca había pecado.
Juan le dijo a Jesús: “Yo no soy digno de bautizarte. En lugar de ello tú deberías bautizarme a mí.” Pero Jesús dijo: “Tú debes bautizarme, porque hay que hacer lo que es correcto.” Así que Juan lo bautizó, a pesar de que Jesús nunca había pecado.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-08.jpg)
Cuando Jesús salió del agua después de ser bautizado, el Espíritu de Dios se apareció en forma de paloma, bajó y se colocó sobre él. Al mismo tiempo, la voz de Dios habló desde el cielo, diciendo: "Tú eres mi Hijo, a quien amo, y estoy muy contento contigo."
Cuando Jesús salió del agua después de ser bautizado, el Espíritu de Dios se apareció en forma de paloma, y bajo y se posó sobre él. Al mismo tiempo, la voz de Dios habló desde el cielo, diciendo: “Tú eres mi Hijo, a quien amo, y estoy muy complacido contigo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-24-09.jpg)
Dios le dijo a Juan: "El Espíritu Santo vendrá y descansará en alguien que bautizarás. Esa persona es el Hijo de Dios." Sólo hay un Dios. Pero cuando Juan bautizó a Jesús, oyó a Dios el Padre hablando, vio a Dios el Hijo, que es Jesús, y vio al Espíritu Santo.
Dios le dijo a Juan: “El Espíritu Santo vendrá y reposará en alguien que bautizarás. Esa persona es el Hijo de Dios.” Sólo hay un Dios. Pero cuando Juan bautizó a Jesús, oyó a Dios el Padre hablando, vio a Dios el Hijo, que es Jesús, y vio al Espíritu Santo descender en forma de una paloma.
_Historia de la Biblia de Mateo 3; Marcos 1: 9-11; Lucas 3: 1-23_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 3; Marcos 1: 9-11; Lucas 3: 1-23*

View File

@ -2,34 +2,34 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-01.jpg)
Inmediatamente después de que Jesús fue bautizado, el Espíritu Santo lo llevó al desierto, donde no comió nada durante cuarenta días y cuarenta noches. Entonces, Satanás se acercó a Jesús y trató de convencerle para que pecara.
Inmediatamente después de que Jesús fuera bautizado, el Espíritu Santo le llevó al desierto, donde ayunó durante cuarenta días y cuarenta noches. Entonces, Satanás vino a Jesús y le tentó para que pecara.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-02.jpg)
Satanás puso una trampa a Jesús, diciendo: "Si eres el Hijo de Dios, cambia estas piedras en pan para que puedas comer!"
Satanás tentó a Jesús, diciendo: “Si eres el Hijo de Dios, convierte estas piedras en pan para que puedas comer!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-03.jpg)
Jesús le respondió: "¡Está escrito en la Palabra de Dios, 'LA GENTE NO SOLO NECESITA PAN PARA VIVIR, PERO NECESITAN CADA PALABRA QUE DIOS HABLA!'"
Jesús le respondió: “¡Está escrito en la Palabra de Dios, la gente no sólo necesita pan para vivir, pero necesitan cada palabra que Dios habla!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-04.jpg)
Entonces, Satanás llevó a Jesús al punto más alto en el templo y le dijo: "Si eres el Hijo de Dios, tírate abajo, porque está escrito: 'DIOS MANDARÁ A SUS ÁNGELES PARA LLEVARTE PARA QUE TU PIE NO GOLPEE UNA PIEDRA.'"
Entonces, Satanás llevó a Jesús al punto más alto en el templo y le dijo: “Si eres el Hijo de Dios, tírate abajo, porque está escrito: Dios mandará a sus ángeles para que te sostengan y tus pies no golpeen con las piedras.'”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-05.jpg)
Pero Jesús le respondió a Satanás citando las Escrituras. Él dijo: "En la Palabra de Dios, Dios manda a su pueblo, 'NO PRUEBEN AL SEÑOR SU DIOS.'"
Pero Jesús contestó a Satanás citando las Escrituras. Dijo: “En la Palabra de Dios, Él manda a su pueblo: No pongan a prueba al Señor su Dios.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-06.jpg)
Entonces, Satanás le enseñó a Jesús todos los reinos del mundo y toda su gloria y le dijo: "Te daré todo esto si te arrodillas y me adoras."
Entonces, Satanás mostró a Jesús todos los reinos del mundo y su gloria y dijo: “Te daré todo esto si te postras y me adoras.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-07.jpg)
Jesús respondió, "¡Apártate de mi, Satanás! En la Palabra de Dios Él manda a su pueblo, "ADORARÁS SOLO AL SEÑOR TU DIOS Y A ÉL SOLO SERVIRÁS."
Jesús respondió, “¡Apártate de mí, Satanás! En la Palabra de Dios Él manda a su pueblo, Adorarás al Señor tu Dios y a Él solo servirás."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-25-08.jpg)
Jesús no cedió a las trampas de Satanás, por lo que Satanás le dejó. Entonces, los ángeles vinieron y cuidaron de Jesús.
Jesús no cedió a las tentaciones de Satanás, por lo que Satanás le dejó. Entonces, los ángeles vinieron y cuidaron de Jesús.
_Historia de la Biblia de Mateo 4: 1-11; Marcos 1: 12-13; Lucas 4: 1-13_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 4: 1-11; Marcos 1: 12-13; Lucas 4: 1-13*

View File

@ -2,42 +2,42 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-01.jpg)
Después de resistir las trampas de Satanás, Jesús volvió en el poder del Espíritu Santo a la región de Galilea, donde vivía. Jesús fue de un lugar a otro enseñando. Todo el mundo hablaba bien de él.
Después de superar las tentaciones de Satanás, Jesús volvió con el poder del Espíritu Santo a la región de Galilea, donde vivía. Jesús fue de un lugar a otro enseñando. Todo el mundo hablaba bien de él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-02.jpg)
Jesús fue a la ciudad de Nazaret, donde había vivido durante su niñez. En el día del descanso, se dirigió al lugar de adoración. Le entregaron el libro del profeta Isaías para que pudiera leer de el. Jesús abrió el libro y leyó parte de el a la gente.
Jesús fue a la ciudad de Nazaret, donde había vivido durante su niñez. En el día del reposo, se dirigió al lugar de culto. Le entregaron el libro del profeta Isaías para que pudiera leer en él. Jesús abrió el pergamino y leyó parte de Él a la gente.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-03.jpg)
Jesús leía: "Dios me ha dado su Espíritu para que yo pueda anunciar las buenas noticias a los pobres, hacer libres a los pecadores, dar vista a los ciegos, y liberar a los que sufren. Este es el año de la gracia del Señor."
Jesús leyó: “Dios me ha dado su Espíritu para poder proclamar las buenas nuevas a los pobres, libertad a los cautivos, dar vista a los ciegos, y libertad a los oprimidos. Este es el año de la gracia del Señor.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-04.jpg)
Entonces, Jesús se sentó. Todo el mundo lo observaba de cerca. Sabían que el pasaje de la Escritura que acabó de leer se refería al Mesías. Jesús dijo: "Las palabras que acabo de leer a ustedes se están cumpliendo en este momento." Todas las personas se sorprendieron. "¿No es éste el hijo de José?" dijeron.
Entonces, Jesús se sentó. Todo el mundo lo observaba de cerca. Sabían que el pasaje de la Escritura que acababa de leer se refería al Mesías. Jesús dijo: “Las palabras que acabo de leer a ustedes se están cumpliendo en este momento.” Todas las personas se sorprendieron. “¿No es éste el hijo de José?” dijeron.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-05.jpg)
Entonces, Jesús dijo: "Es cierto que ningún profeta es bien recibido en la ciudad en que nació. Durante el tiempo del profeta Elías, había muchas viudas en Israel. Pero cuando no llovió durante tres años y medio, Dios no envió a Elías para ayudar a una viuda de Israel, sino a una viuda de una nación diferente ".
Entonces, Jesús dijo: “Es cierto que ningún profeta es bien recibido en su ciudad natal. En los tiempos del profeta Elías, había muchas viudas en Israel. Pero cuando no llovió durante tres años y medio, Dios no envió a Elías a ayudar a una viuda de Israel, sino más bien a una viuda de una nación diferente”.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-06.jpg)
Jesús continuó diciendo: "Y durante el tiempo del profeta Eliseo, había mucha gente en Israel con enfermedades de la piel. Pero Eliseo no sanó a ninguno de ellos. Él sólo sanó la enfermedad de la piel de Naamán, el comandante de los enemigos de Israel." Las personas que escuchaban a Jesús eran judíos. Así que, cuando le oyeron decir esto, se enojaron mucho contra él.
Jesús continuó diciendo: “Y durante los tiempos del profeta Eliseo, había mucha gente en Israel con enfermedades de la piel. Pero Eliseo no sanó a ninguno de ellos. Él sólo sanó la enfermedad de la piel de Naamán, un comandante de los enemigos de Israel.” La gente que estaba oyendo a Jesús eran judíos. Así que, cuando le oyeron decir esto, se enfurecieron con él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-07.jpg)
La gente de Nazaret arrastró a Jesús fuera del lugar de adoración y lo llevarón al borde de un acantilado para arrojarlo con el fin de matarlo. Pero Jesús caminó entre la multitud y salió de la ciudad de Nazaret.
La gente de Nazaret arrastró a Jesús fuera del lugar de culto y lo llevó al borde de un acantilado para arrojarlo con el fin de matarlo. Pero Jesús caminó entre la multitud y salió de la ciudad de Nazaret.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-08.jpg)
Entonces, Jesús se fue por toda la región de Galilea, y grandes multitudes vinieron a él. Trajeron muchas personas que estaban enfermas o con problemas físicos, incluyendo los que no podían ver, caminar, oír, ni hablar, y Jesús los sanó.
Entonces, Jesús pasó por la región de Galilea, y grandes multitudes vinieron a él. Ellos trajeron mucha gente enferma o discapacitada, incluidos los que no podían ver, caminar, oír o hablar, y Jesús los sanó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-09.jpg)
Muchas personas que tenían demonios en ellos los trajeron a Jesús. A la orden de Jesús, los demonios salían de la gente, y a menudo gritaban: "¡Tú eres el Hijo de Dios!" Las multitudes de la gente quedaban asombradas y adoraban a Dios.
Mucha gente endemoniada fue traída a Jesús. Al mandato de Jesús, los demonios salían de la gente, y a menudo gritaban: “¡Tú eres el Hijo de Dios!” Las multitudes quedaban asombradas y adoraban a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-26-10.jpg)
Entonces, Jesús escogió a doce hombres que fueron llamados sus apóstoles. Los apóstoles viajaron con Jesús y aprendieron de él.
Jesús escogió a doce hombres que fueron llamados sus apóstoles. Los apóstoles viajaban con Jesús y aprendían de él.
_Historia de la Biblia de Mateo 4: 12-25; Marcos 1: 14-15, 35-39; 3: 13-21; Lucas 4: 14-30, 38-44_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 4: 12-25; Marcos 1: 14-15, 35-39; 3: 13-21; Lucas 4: 14-30, 38-44*

View File

@ -2,46 +2,46 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-01.jpg)
Un día, un gran maestro en la ley judía se acercó a Jesús para ponerlo a prueba, diciendo: "Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?" Jesús le respondió: "¿Qué está escrito en la ley de Dios?"
Un día, un experto en la ley judía vino a Jesús para probarle, diciendo: “Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?” Jesús le contestó: “¿Qué está escrito en la ley de Dios?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-02.jpg)
El maestro de la ley respondió que la ley de Dios dice: "AMARÁS AL SEÑOR TU DIOS CON TODO TU CORAZÓN, TU ALMA, TU FUERZA Y TU MENTE. Y AMARÁS A TU PRÓJIMO COMO A TÍ MISMO." Jesús le respondió: "¡Estás en lo correcto! Haz esto y vivirás."
El experto en la ley contestó que la ley de Dios dice: “Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas, con toda tu mente. Y amarás a tu prójimo como a tí mismo.” Jesús contestó: “¡Tienes razón! Haz eso y vivirás.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-03.jpg)
Pero el maestro de la ley quería demostrar que el era bueno, así que, le preguntó: "¿Quién es mi prójimo?"
Pero el experto en la ley quería demostrar que era justo, así que preguntó: “¿Quién es mi prójimo?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-04.jpg)
Jesús respondió al maestro de la ley contándole una historia. "Había un hombre judío que viajaba por el camino de Jerusalén a Jericó."
Jesús respondió al experto de la ley contándole una historia. “Había un hombre judío que viajaba por el camino de Jerusalén a Jericó.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-05.jpg)
"Mientras el hombre estaba de viaje, fue atacado por un grupo de ladrones. Se llevaron todo lo que tenía y lo golpearon hasta dejarlo casi muerto. Luego se fueron."
“Mientras viajaba, fue atacado por un grupo de ladrones. Ellos se llevaron todo lo que tenía y le golpearon hasta dejarle medio muerto. Luego se huyeron.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-06.jpg)
"Poco después de eso, un sacerdote judío pasó caminando por ese mismo camino. Cuando este líder religioso vio al hombre que había sido asaltado y golpeado, se movió al otro lado del camino, ignorando al hombre que necesitaba ayuda, y continuó su camino".
Poco después de eso, un sacerdote judío pasó caminando por ese mismo camino. Cuando este líder religioso vio al hombre que había sido asaltado y golpeado, se movió al otro lado del camino, ignorando al hombre que necesitaba ayuda, y continuó su camino.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-07.jpg)
"No mucho tiempo después de eso, un levita llegó por el camino. (Los Levitas eran una tribu de judíos que ayudaban a los sacerdotes en el Templo.) El levita también, cruzó al otro lado del camino y tampoco hizo caso al hombre que había sido asaltado y golpeado ".
“No mucho tiempo después de eso, un levita pasó por el camino. (Los Levitas eran una tribu de judíos que ayudaban a los sacerdotes en el Templo.) El levita también, cruzó al otro lado del camino e ignoró el hombre que había sido asaltado y golpeado”.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-08.jpg)
"La próxima persona que bajó por ese camino fue un samaritano. (Los samaritanos eran descendientes de los judíos que se habían casado con personas de otras naciones. Los samaritanos y los judíos se odiaban entre ellos.) Pero cuando el samaritano vió al hombre judío, el sintío mucha compasión por él. Así que, cuidó de él y curó sus heridas."
“La siguiente persona en pasar por el camino fue un samaritano. (Los samaritanos eran descendientes de judíos que se habían casado con gente de otras naciones. Los samaritanos y los judíos se odiaban mutuamente). Pero cuando el samaritano vio al judío, el sintió una gran compasión por él. Así que, cuidó de él y vendó sus heridas”.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-09.jpg)
"El samaritano luego subió al hombre a su propio burro y lo llevó a un mesón donde cuidó de él."
“El samaritano luego subió al hombre a su propio burro y lo llevó a un mesón donde cuidó de él.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-10.jpg)
"Al día siguiente, el samaritano tenía que continuar su viaje. Le dio un poco de dinero a la persona encargada de la posada y le dijo: 'Cuida de él y, si gastas más dinero que esto, yo le pagaré los gastos a mi regreso.'"
“Al día siguiente, el samaritano tenía que continuar su viaje. Le dio algo de dinero a la persona encargada del mesón y dijo: Cuídale y, si hay necesidad de más dinero, yo lo pagaré cuando vuelva”.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-27-11.jpg)
Entonces, Jesús preguntó al maestro de la ley: "¿Qué piensas? ¿Cuál de los tres hombres fue el prójimo para el hombre que fue asaltado y golpeado?" El respondió: "El hombre que le mostró misericordia." Jesús le dijo: "Vé y haz tú lo mismo."
Entonces, Jesús preguntó al experto en la ley, “¿Qué piensas?” “¿Cuál de los tres hombres fue el prójimo para el hombre que fue asaltado y golpeado?” El respondió, “El hombre que le mostró misericordia.” Jesús le dijo, “Ve y haz lo mismo.”
_Historia de la Biblia de Lucas 10:25-37_
*Una historia de la Biblia de: Lucas 10:25-37*

View File

@ -2,42 +2,42 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-01.jpg)
Un día, un joven rico experto en la ley se acercó a Jesús y le preguntó: "Maestro bueno, ¿qué debo hacer para tener la vida eterna?" Jesús le dijo: "¿Por qué me llamas 'bueno'? Sólo hay uno que es bueno, y ese es Dios. Pero si tú quieres tener vida eterna, obedece las leyes de Dios."
Un día, un joven rico se acercó a Jesús y le preguntó: “Maestro bueno, ¿qué tengo que hacer para tener la vida eterna?” Jesús le dijo: “¿Por qué me llamas bueno? Sólo hay uno que es bueno, y ese es Dios. Pero si tú quieres tener vida eterna, obedece las leyes de Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-02.jpg)
"¿Cuáles tengo que obedecer?", preguntó. Jesús le respondió: "No matarás. No cometerás adulterio. No robarás. No mentirás. Honrarás a tu padre y a tu madre, y amarás a los demás como te amas a tí mismo."
“¿Cuáles tengo que obedecer?”, preguntó. Jesús le respondió: “No mates. No cometas adulterio. No robes. No mientas. Honra a tu padre y a tu madre, y ama a tu prójimo como a ti mismo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-03.jpg)
Pero el joven dijo: "Yo he obedecido todas estas leyes desde que era un niño. ¿Qué más tengo que hacer para poder vivir para siempre?" Jesús lo miró y lo amó.
Pero el joven dijo: “He obedecido todas estas leyes desde que era un niño. ¿Qué me queda por hacer para vivir para siempre?” Jesús lo miró y lo amó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-04.jpg)
Jesús le respondió: "Si quieres ser perfecto, entonces anda vende todo lo que tienes y dá el dinero a los pobres, y tendrás tesoros en el cielo. Luego ven y sígueme."
Respondió Jesús: “Si quieres ser perfecto, anda, vende todo lo que tienes y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo. Luego ven y sígueme.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-05.jpg)
Cuando el joven oyó lo que dijo Jesús, se puso muy triste, porque era muy rico y no quería dejar todas las cosas que tenía. Él se volteó y se alejó de Jesús.
Cuando el joven oyó lo que dijo Jesús, se puso muy triste, porque era muy rico y no quería dejar todas las cosas que poseía. Dio media vuelta y se alejó de Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-06.jpg)
Entonces, Jesús dijo a sus discípulos: "¡Es extremadamente duro para las personas ricas entrar en el reino de Dios! Sí, es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que un hombre rico entre en el reino de Dios . "
Entonces, Jesús dijo a sus discípulos: “¡Es muy difícil para los ricos entrar en el reino de Dios! Sí, es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que un rico entre en el reino de Dios.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-07.jpg)
Cuando los discípulos oyeron lo que dijo Jesús, se sorprendieron y dijeron: "Entonces, ¿quién puede salvarse?"
Cuando los discípulos oyeron lo que dijo Jesús, se sorprendieron y dijeron: “Entonces, ¿quién podrá salvarse?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-08.jpg)
Jesús miró a los discípulos y dijo: "Para la gente esto es imposible, más para Dios, todo es posible."
Jesús miró a los discípulos y dijo: “Para las personas esto es imposible, más para Dios, todo es posible.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-09.jpg)
Pedro dijo a Jesús: "Nosotros hemos dejado todo y te hemos seguido. ¿Cuál será nuestra premio?"
Pedro dijo a Jesús: “Nosotros lo hemos dejado todo y te hemos seguido. ¿Cuál será nuestra recompensa?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-28-10.jpg)
Respondió Jesús: "Todo aquel que haya dejado casas, hermanos, hermanas, padre, madre, hijos, o propiedades por causa de mí, recibirá 100 veces más y también, recibirá la vida eterna. Pero muchos de los primeros serán últimos, y muchos de los que son últimos serán los primeros ".
Jesús respondió: “Todo aquel que haya dejado casas, hermanos, hermanas, padre, madre, hijos, o bienes por mí causa, recibirá 100 veces más y también, recibirá vida eterna. Pero muchos primeros serán últimos, y muchos que fueron los últimos serán los primeros”.
_Historia de la Biblia de Mateo 19: 16-30; Marcos 10: 17-31; Lucas 18: 18-30_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 19: 16-30; Marcos 10: 17-31; Lucas 18: 18-30*

View File

@ -1,39 +1,39 @@
# 29. La Historia del Siervo Sin Misericordía
# 29\. La Historia del Siervo Despiadado
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-01.jpg)
Un día, Pedro le preguntó a Jesús: "Maestro, ¿cuántas veces debo perdonar a mi hermano cuando peca contra mí? ¿Hasta siete veces?" Jesús dijo: "No siete veces, ¡sino hasta setenta veces siete!" Con esto, Jesús quería decir que siempre deberíamos perdonar. Entonces, Jesús le dijo esta historia.
Un día, Pedro le preguntó a Jesús: “Maestro, ¿cuántas veces debo perdonar a mi hermano cuando peca contra mí? ¿Más de siete veces?” Jesús dijo, “No siete veces, ¡sino setenta veces siete!” Con esto, Jesús quería decir que siempre debemos perdonar. Entonces, Jesús contó esta historia.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-02.jpg)
Jesús dijo: "El reino de Dios se parece a un rey que quiso cobrarles las cuentas a sus siervos. Uno de sus siervos le debía una deuda enorme que equivalía al salario de 200,000 años."
Jesús dijo: “El reino de Dios se parece a un rey que quiso ajustar cuentas con sus siervos. Uno de sus siervos tenía una deuda enorme por un valor equivalente al salario de 200,000 años.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-03.jpg)
"Debido a que el siervo no podía pagar la deuda, el rey dijo:' Vendan este hombre y a su familia como esclavos para cubrir el pago de su deuda. '"
“Dado que el siervo no podía pagar la deuda, el rey dijo, Vendan este hombre y a su familia como esclavos para que pueda hacer el pago de su deuda.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-04.jpg)
"El siervo se postró de rodillas ante el rey y le dijo: 'Por favor, sea paciente conmigo, y yo pagaré el total que le debo.' El rey sintió lástima del siervo, por lo que canceló toda su deuda y lo dejó ir."
“El siervo cayó de rodillas delante del rey y dijo: Por favor, se paciente conmigo, y yo pagaré todo lo que te debo. El rey sintió piedad por el siervo, y por tanto canceló toda su deuda y le dejó marchar.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-05.jpg)
"Pero cuando el siervo salió de la presencia del rey, se encontró con un consiervo que le debía una deuda por valor de cuatro meses de salario. El siervo tomó a su consiervo y le dijo: '¡Págame el dinero que me debes!'"
Pero cuando el siervo salió de la presencia del rey, se encontró con un consiervo que le debía una deuda por valor de cuatro meses de salario. El siervo tomó a su consiervo y le dijo: ¡Págame el dinero que me debes!’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-06.jpg)
"El consiervo se postró de rodillas y dijo: 'Por favor, sé paciente conmigo, yo pagaré el todo lo que te debo.' Pero en cambio, el criado echó a su consiervo en la cárcel hasta que pagara la deuda.'"
“El compañero sirviente calló de rodillas y dijo: Por favor, sé paciente conmigo, te pagaré toda la cantidad que te debo. Pero en vez de ello, el siervo mandó a la cárcel al compañero sirviente hasta que pudiera pagar la deuda.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-07.jpg)
"Algunos otros siervos vieron lo que había sucedido y se vieron muy entristecidos. Fueron al rey y le dijeron todo."
“Otros siervos vieron lo que había pasado y quedaron muy disgustados. Fueron al rey y le contaron todo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-08.jpg)
"El rey ordenó llamar al siervo y le dijo: '¡Siervo malvado! Te perdoné lo que me debías porque me suplicaste. Y tú debiste hacer lo mismo.' El rey estaba tan enojado que arrojó al siervo malvado en la cárcel hasta que pagara toda su deuda.'"
“El rey llamó al siervo y le dijo: ¡Tú, siervo malvado! Te perdoné toda tu deuda porque me suplicaste. Tú deberías haber hecho lo mismo. El rey estaba muy enojado que mandó a la cárcel al siervo malvado hasta que pagara toda su deuda.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-29-09.jpg)
Entonces Jesús dijo, "Esto es lo que mi Padre celestial hará con cada uno de ustedes si no perdonan a su hermano desde su corazón."
Entonces Jesús dijo, “Esto es lo que mi Padre celestial hará con cada uno de ustedes si no perdonan a su hermano de corazón.”
_Historia de la Biblia de Mateo 18: 21-35_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 18: 21-35*

View File

@ -2,38 +2,38 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-01.jpg)
Jesús envió a sus discípulos a predicar y enseñar a la gente en muchos pueblos diferentes. Cuando regresaron a donde estaba Jesús, le contaron lo que habían hecho. Entonces, Jesús les invitó a ir con él a un lugar tranquilo al cruzar el lago para descansar por un tiempo. Así que subieron a una barca y se fueron al otro lado del lago.
Jesús envió a sus apóstoles a predicar y enseñar en diferentes pueblos. Cuando regresaron donde estaba Jesús, le contaron lo que habían enseñado y hecho. Entonces, Jesús les invitó a ir con él a un lugar tranquilo en el lago para descansar un rato. Así que se metieron en una barca y se fueron al otro lado del lago.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-02.jpg)
Pero había muchas personas que vieron a Jesús y a los discípulos salir en el barco. Estas personas corrieron a lo largo de la orilla del lago hasta llegar al otro lado antes que ellos. Así que cuando Jesús y los discípulos llegaron, un grupo grande de personas ya estaba allí, esperando por ellos.
Pero había muchas personas que vieron a Jesús y los discípulos irse en el barco. Esa gente corrió a lo largo de la orilla del lago hasta llegar al otro lado antes que ellos. Así que cuando llegaron Jesús y los discípulos, un gran grupo   de personas estaba ya allí, esperándoles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-03.jpg)
La multitud tenía más de 5,000 hombres, sin contar las mujeres y los niños. Jesús sintió gran compasión hacia las personas. Para Jesús, estas personas eran como ovejas sin pastor. Así que, él les enseñó y sanó a la gente entre ellos que estaban enfermos.
La multitud era de unos 5,000 hombres, sin contar mujeres y niños. Jesús sintió gran compasión hacia la gente. Para Jesús, estas personas eran como ovejas que no tienen pastor. Así que, les enseñó y sanó a los que estaban enfermos entre ellos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-04.jpg)
Tarde en el día, los discípulos le dijeron a Jesús: "Ya es tarde y no hay pueblos cerca. Despide a la gente para que puedan ir a buscar algo de comer."
Algo más tarde en el día, los discípulos le dijeron a Jesús: “Es tarde y no hay pueblos cercanos. Despide a la gente para que puedan ir a buscar algo de comer.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-05.jpg)
Pero Jesús dijo a los discípulos: "¡Dénles ustedes de comer!" Ellos respondieron, "¿Cómo podemos hacer eso? Sólo tenemos cinco panes y dos peces."
Pero Jesús dijo a los discípulos: “¡Dénles ustedes de comer!” Ellos respondieron, “¿Cómo podemos hacer eso? Sólo tenemos cinco panes y dos peces.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-06.jpg)
Jesús dijo a sus discípulos que dijeran a las personas que se sentaran en la hierba, en grupos de cincuenta personas cada uno.
Jesús dijo a sus discípulos que le dijeran a la gente de la multitud que se sentaran sobre la hierba, en grupos de cincuenta personas cada uno.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-07.jpg)
Entonces, Jesús tomó los cinco panes y los dos peces, alzó la mirada al cielo y dio gracias a Dios por la comida.
Entonces, Jesús tomó los cinco panes y los dos peces, mirando al cielo y dio gracias a Dios por los alimentos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-08.jpg)
Entonces, Jesús partió el pan y el pescado en pedazos. Él dió los pedazos a sus discípulos para que los repartieran a la gente. ¡Los discípulos siguieron repartiendo la comida, y nunca se acabó! Todas las personas comieron hasta que no tuvieron hambre.
Entonces, Jesús partió el pan y el pescado en trozos. Dió los trozos a sus discípulos para que se lo dieran a la gente. ¡Los discípulos estuvieron repartiendo la comida, y nunca se acabó! Toda la gente comió hasta quedar satisfecha.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-30-09.jpg)
¡Después de eso, los discípulos recogieron la comida que no se habían comido y fue suficiente para llenar doce canastas! Toda la comida procedía de los cinco panes y los dos peces.
¡Después de esto, los discípulos recogieron los alimentos que no habían sido comidos y fue suficiente como para llenar doce canastas! Toda la comida procedía de cinco panes y dos peces.
_Historia de la Biblia de Mateo 14: 13-21; Marcos 6: 31-44; Lucas 9: 10-17; Juan 6: 5-15_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 14: 13-21; Marcos 6: 31-44; Lucas 9: 10-17; Juan 6: 5-15*

View File

@ -2,34 +2,34 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-01.jpg)
Entonces Jesús le dijo a los discípulos que subieran a la barca y que navegaran al otro lado del lago mientras Él despedía a la multitud. Después de Jesús despedir a la gente, Él subió a un monte a orar. Jesús estaba solo, y Él oró hasta muy tarde en la noche.
Entonces, Jesús dijo a sus discípulos que entraran en la barca y navegaran hacia el otro lado del lago mientras él despedía a la multitud. Después de que Jesús hubo enviado a la multitud, subió a la ladera del monte a orar. Jesús estuvo allí solo, y oró hasta bien entrada la noche.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-02.jpg)
Mientras tanto, los discípulos estaban remando en la barca, pero tarde en la noche sólo habían llegado hasta la mitad del lago. Estaban remando con gran dificultad porque el viento estaba soplando con fuerza contra ellos.
Mientras los discípulos remaban en la barca, pero ya tarde en la noche sólo habían conseguido llegar a la mitad del lago. Ellos remaban con gran dificultad porque se había levantado un fuerte viento que soplaba contra ellos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-03.jpg)
Entonces, Jesús terminó de orar y fue hacia los discípulos. ¡Él caminó por encima del agua cruzando el lago hacia la barca!
Entonces, Jesús terminó de orar y fue hacia los discípulos. ¡El caminó por encima del agua cruzando el lago hacia la barca!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-04.jpg)
Los discípulos se asustaron mucho cuando vieron a Jesús, porque pensaron que estaban viendo un fantasma. Jesús sabía que ellos tenían miedo, así que les llamó y les dijo: "No tengan miedo. ¡Yo Soy!"
Los discípulos se asustaron mucho cuando vieron a Jesús, porque pensaron que estaban viendo un fantasma. Jesús sabía que ellos tenían miedo, así que les llamó y les dijo, “No tengan miedo. ¡Soy
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-05.jpg)
Entonces, Pedro dijo a Jesús: "Maestro, si eres Tú, ordena que vaya a Tí sobre el agua." Jesús le dijo a Pedro: "¡Ven!"
Entonces, Pedro dijo a Jesús, “Maestro, si eres tú, manda que vaya a tí sobre las aguas.” Jesús le dijo a Pedro, “¡Ven!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-06.jpg)
Así que, Pedro bajó de la barca y empezó a caminar sobre el agua hacia Jesús. Pero después de caminar una distancia corta, él movió su mirarada lejos de Jesús y empezó a mirar las olas y sentir el viento fuerte.
Así que, Pedro se bajó de la barca y empezó a caminar hacia Jesús sobre la superficie del agua. Pero después de caminar una corta distancia, quitó su mirada de Jesús y se puso a mirar a las olas y a sentir el fuerte viento.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-07.jpg)
Entonces, Pedro tuvo miedo y empezó a hundirse en el agua. El gritó: "¡Señor, sálvame!" Jesús llegó a él de inmediato y le agarró. Luego Él le dijo a Pedro: "Hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?"
Entonces, Pedro tuvo miedo y comenzó a hundirse en el agua. Gritó, “¡Maestro, sálvame!” Jesús extendió la mano de inmediato y lo agarró. Luego le dijo a Pedro, “Hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-31-08.jpg)
Cuando Pedro y Jesús subieron a la barca, inmediatamente el viento dejó de soplar y el agua se calmó. Los discípulos estaban asombrados. Ellos adoraban a Jesús, diciéndole: "Verdaderamente, tú eres el Hijo de Dios."
Cuando Pedro y Jesús subieron a la barca, el viento inmediatamente dejó de soplar y las aguas se quedaron tranquilas. Los discípulos se asombraron. Adoraron a Jesús, diciéndole, “Verdaderamente, tú eres el Hijo de Dios.”
_Historia de la Biblia Mateo 14:22-33; Marcos 6:45-52; Juan 6:16-21_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 14:22-33; Marcos 6:45-52; Juan 6:16-21*

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# 32. Jesus Sana un Hombre Endemoniado y a una Mujer Enferma
# 32\. Jesús Sana a un Hombre Endemoniado y a una Mujer Enferma
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-01.jpg)
@ -6,62 +6,62 @@ Un día, Jesús y sus discípulos cruzaron el lago en una barca hacia la región
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-02.jpg)
Cuando ellos llegaron al otro lado del lago, un hombre endemoniado vino corriendo hacia Jesús.
Cuando llegaron al otro lado del lago, un hombre endemoniado vino corriendo hacia Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-03.jpg)
El hombre era tan fuerte que nadie podía controlarle. La gente incluso había amarrado sus brazos y piernas con cadenas, pero él seguía rompiéndolas.
Ese hombre era tan fuerte que nadie podía controlarlo. La gente incluso había sujetado sus brazos y piernas con cadenas, pero las rompía de todos modos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-04.jpg)
El hombre vivía entre las tumbas del área. Este hombre gritaba todo el día y toda la noche. El no usaba ropa y se cortaba con piedras repetidamente.
El hombre vivía entre las tumbas de la zona. Este hombre podía gritar durante todo el día y la noche. No llevaba ropa y se cortó varias veces con las piedras repetidamente.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-05.jpg)
Cuando el hombre vino a Jesús, el cayó de rodillas ante Él. Jesús le dijo al demonio: "¡Sal de este hombre!"
Cuando se acercó a Jesús, se postró de rodillas delante de Él. Jesús le dijo al demonio, “¡Sal de este hombre!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-06.jpg)
El hombre con el demonio gritó en voz alta: "¿Que quieres conmigo , Jesús, Hijo del Dios Altísimo? ¡Por favor, no me tortures!" Entonces, Jesús preguntó al demonio: "¿Cómo te llamas?" El respondió: "Mi nombre es Legión, porque somos muchos." (Una "legión" era un grupo de varios millares de soldados en el ejército romano.)
El hombre endemoniado gritó a gran voz, “¿Qué tienes conmigo, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? ¡Por favor, no me tortures!” Entonces, Jesús le preguntó al demonio, “¿Cuál es tu nombre?” El respondió, “Mi nombre es Legión, porque somos muchos.” (Una “legión” era un grupo de varios miles de soldados en el ejército romano.)
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-07.jpg)
Los demonios rogaron a Jesús: "¡Por favor, no nos envíes fuera de esta región!" Había una manada de cerdos comiendo en una colina cercana. Así que, los demonios rogaron a Jesús: "Por favor, mejor envíanos a los cerdos!" Jesús les dijo: "¡Vayan!"
Los demonios rogaron a Jesús, “¡Por favor, no nos envíes fuera de esta región!” Había una manada de cerdos comiendo en una colina cercana. Así que, los demonios rogaron a Jesús, “Por favor, ¡envíanos a los cerdos!” Jesús les dijo, “¡Vayan!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-08.jpg)
Los demonios salieron del hombre y entraron en los cerdos. Los cerdos corrieron risco abajo hacia el lago y se ahogaron. Había como 2,000 cerdos en la manada.
Los espíritus malignos salieron del hombre y entraron en los cerdos. Los cerdos corrieron por un despeñadero al lago y se ahogaron. Había cerca de 2,000 cerdos en la manada
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-09.jpg)
Cuando la gente que cuidaban los cerdos vieron lo que pasó, ellos corrieron al pueblo y dijeron lo que Jesús hizo a toda la gente que encontraron. La gente del pueblo vino y vieron al hombre que antes tenía los demonios. Estaba sentado con calma, vestido, y actuando como una persona normal.
Cuando la gente que cuidaban los cerdos vieron lo que pasó, ellos corrieron al pueblo y dijeron lo que Jesús hizo a toda la gente que encontraron. La gente del pueblo vino y vió al hombre que antes tenía los demonios. Estaba sentado con calma, vestido, y actuando como una persona normal.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-10.jpg)
La gente tuvo mucho miedo y pidió a Jesús que se fuera. Así que, Jesús subió a la barca y se preparó para irse. El hombre que antes tenía los demonios rogaba a Jesús ir junto a él.
La gente estaba muy asustada y le pidieron a Jesús que se fuera. Así que, Jesús subió a la barca y se dispuso a marcharse. El hombre que había tenido los demonios rogó a Jesús ir con él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-11.jpg)
Pero Jesús le dijo: "No, quiero que vayas a tu casa y digas a tus amigos y a tu familia acerca de todo lo que Dios ha hecho por ti y cómo Él te ha mostrado misericordia."
Pero Jesús le dijo, “No, quiero que vayas a casa y le digas a tus amigos y familiares todo lo que Dios ha hecho por ti y cómo ha tenido misericordia de ti.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-12.jpg)
Así que, el hombre se fue y hablaba a todos acerca de lo que Jesús había hecho por él. Todos los que escucharon su historia se llenaban de admiración y asombro.
Así que, el hombre se fue y les dijo a todos lo que Jesús había hecho por él. Todo el que oyó su historia se llenó de asombro y espanto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-13.jpg)
Jesus regresó al otro lado del lago. Después de llegar allí, mucha gente se unían alrededor de Él y le apretaban. En el grupo estaba una mujer que había sufrido de un problema de sangrado por doce años. Ella había gastado todo su dinero en médicos para que le sanaran, pero ella solamente empeoraba.
Jesús regresó al otro lado del lago. Después de haber llegado allí, una gran multidud se agolpó alrededor de Él y le presionaban. Entre la multitud había una mujer que había sufrido un problema de sangrado durante doce años. Ella había pagado todo su dinero en médicos para que la sanaran, pero solo empeoró.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-14.jpg)
Ella había escuchado que Jesús había sanado a muchos enfermos y pensaba: "Estoy segura que si tan sólo puedo tocar la ropa de Jesús, entonces, seré sanada también!" Así que, ella se acercó a Jesús por detrás y tocó su ropa. ¡Tan pronto ella le tocó, el sangrado se detuvó!
Ella había oído que Jesús había curado a muchos enfermos y pensó, “Estoy segura de que, si logro tan sólo tocar la ropa de Jesús, entonces, ¡también sanaré!” Así que, se acercó por detrás de Jesús y tocó su ropa. ¡Tan pronto como la tocó, el sangrado se detuvo!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-15.jpg)
Inmediatamente, Jesús se dio cuenta que poder había salido de Él. Así que, se volteó y preguntó: "¿Quién me tocó?" Los discípulos le respondieron: "Hay mucha gente alrededor tuyo, apretandote y tropezándose contigo. ¿Por qué preguntas, quién me tocó?"
Inmediatamente, Jesús se dio cuenta que había salido poder de Él. Entonces, se dio la vuelta y preguntó, “¿Quién me ha tocado?” Los discípulos respondieron, “Hay muchas personas apiñadas alrededor y chocando contigo. ¿Por qué preguntas, quién me ha tocado?
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-32-16.jpg)
La mujer cayó de rodillas frente Jesús, temblorosa y con mucho miedo. Entonces ella le dijo lo que había hecho, y que ella había sido sanada. Jesús le dijo: "Tu fe te ha sanado. Vé en paz."
La mujer cayó de rodillas ante Jesús, temblando y muy asustada. Entonces, ella le contó lo que había hecho, y que se había curado. Jesús le dijo, “Tu fe te ha salvado. Vete en paz.”
_Historia de la Biblia Mateo 8:28-34; 9:20-22; Marcos 5:1-20; 5:24b-34; Lucas 8:26-39; 8:42b-48_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 8:28-34; 9:20-22; Marcos 5:1-20; 5:24b-34; Lucas 8:26-39; 8:42b-48*

View File

@ -2,38 +2,38 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-01.jpg)
Un día, Jesús estaba enseñando a muchas personas cerca de la orilla del lago. Tantas personas vinieron para escucharle, que Jesús se subió a una barca a la orilla del lago para tener espacio suficiente para hablarles. Él se sentó en la barca y enseñaba a la gente.
Un día, Jesús estaba enseñando a una gran multitud de personas cerca de la orilla del lago. Vino tanta gente a oírle, que Jesús se subió a una barca en el borde del agua para poder tener suficiente sitio para hablarles. Se sentó en la barca y enseñó a la gente.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-02.jpg)
Jesús les contó esta historia. "Un agricultor salió a sembrar unas semillas. Mientras estaba esparciendo las semillas con la mano, algunas semillas cayeron en el camino, y las aves llegaron y se comieron todas aquellas semillas."
Jesús contó esta historia. “El sembrador salió a sembrar semilla. Mientras estaba esparciendo las semillas a mano, parte de la semilla cayó en el camino, y vinieron las aves y se comieron todas esas semillas.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-03.jpg)
"Otras semillas cayeron en tierra rocosa, dónde había muy poca tierra. Las semillas en la tierra rocosa brotaron rápidamente, pero sus raíces no pudieron profundizar en la tierra. Cuando salió el sol y calentó, las plantas se marchitaron y murieron."
“Otra parte cayó en un terreno rocoso, dónde había muy poca tierra. Las semillas en el terreno rocoso brotaron rápidamente, pero sus raíces no eran muy capaces de profundizar en la tierra. Cuando salió el sol e hizo calor, las plantas se marchitaron y murieron.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-04.jpg)
"Otras semillas cayeron entre arbustos espinosos. Aquellas semillas empezaron a crecer, pero las espinas las ahogaron. Así que, las plantas que crecieron de las semillas en la tierra espinosa no dieron frutos."
“Otras semillas cayeron entre arbustos espinosos. Esas semillas empezaron a crecer, pero las espinas las ahogaron. Así que, las plantas que crecieron de las semillas caídas entre arbustos espinosos no produjeron nada de grano.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-05.jpg)
"Otras semillas cayeron en la buena tierra. Estas semillas crecieron y produjeron 30, 60 y aún 100 veces más granos que la semilla que fue sembrada. ¡El que tiene oídos, oiga!"
“Otras semillas cayeron en buena tierra. Estas semillas crecieron y produjeron 30, 60 o incluso 100 veces más grano que semillas se habían sembrado. ¡El que tenga oídos, que oiga!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-06.jpg)
Esta historia confundió a los discípulos. Así que, Jesús les explicó. "La semilla es la Palabra de Dios. El camino es la persona que oye la Palabra de Dios, pero no la entiende, y el diablo quita la palabra de él."
Esta historia confundió a los discípulos. Así que, Jesús les explicó. La semilla es la Palabra de Dios. El camino es la persona que oye la Palabra de Dios, pero no la entiende, y el diablo quita la palabra de él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-07.jpg)
"La tierra rocosa es una persona que escucha la Palabra de Dios y la recibe con gozo. Pero cuando experimenta las dificultades o las persecuciones, él se aleja."
“El terreno rocoso es una persona que oye la Palabra de Dios y la acepta con alegría. Pero cuando experimenta dificultad o persecución, se aparta.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-08.jpg)
"La tierra espinosa es una persona que escucha la Palabra de Dios, pero cuando el tiempo pasa, las preocupaciones, las riquezas, y los placeres de la vida matan su amor por Dios. Como resultado, la enseñanza que oyó no dá fruto."
“El terreno espinoso es una persona que oye la Palabra de Dios, pero a medida que pasa el tiempo, los afanes, riquezas, y placeres de la vida ahogan su amor por Dios. Como resultado, la enseñanza que escucharon no produce fruto.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-33-09.jpg)
"Pero la buena tierra es la persona que escucha la Palabra de Dios, la cree, y dá fruto."
“Pero la buena tierra es una persona que oye la Palabra de Dios, cree, y produce fruto.”
_Historia de la Biblia Mateo 13:1-8, 18-23; Marcos 4:1-8, 13-20; Lucas 8:4-15_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 13:1-8, 18-23; Marcos 4:1-8, 13-20; Lucas 8:4-15*

View File

@ -2,7 +2,7 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-01.jpg)
Jesús contó muchas otras historias acerca del Reino de Dios. Por ejemplo, él dijo: "El Reino de Dios es como una semilla de mostaza que alguien sembró en su campo. Ustedes saben que la semila de mostaza es una de las semillas más pequeñas."
Jesús contó otras muchas historias sobre el Reino de Dios. Por ejemplo, dijo: “El Reino de Dios es como un grano de mostaza que alguien sembró en su campo. Ustedes saben que la semilla de mostaza es la semilla más pequeña de todas.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-02.jpg)
@ -10,34 +10,34 @@ Jesús contó muchas otras historias acerca del Reino de Dios. Por ejemplo, él
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-03.jpg)
Jesús contó otra historia, “El reino de Dios es como la levadura que una mujer mezcla con la masa de pan hasta que se extiende en toda la masa.”
Jesús contó otra historia, “El reino de Dios es semejante a la levadura que una mujer mezcla con un poco de masa de pan hasta que se extiende por toda la masa.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-04.jpg)
“El Reino de Dios es también, como un tesoro que alguien escondió en un campo. Otro hombre encontró el tesoro y lo enterró otra vez. Estaba tan lleno de gozo que fué y vendió todo lo que tenía y usó el dinero para comprar ese campo.”
“El Reino de Dios es también, como un tesoro que alguien escondió en un campo. Otro hombre encontró el tesoro y entonces lo vuelve a enterrar. Está tan lleno de alegría que va y vende todo lo que tiene y usó el dinero para comprar ese campo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-05.jpg)
“El Reino de Dios también es como una perla perfecta, de gran precio. Cuando un comerciante de perlas la encuentra, él vende todo lo que tiene y usa el dinero para comprarla.”
“El Reino de Dios es también, como una perla perfecta de gran precio. Cuando un comerciante de perlas la encuentra, vende todo lo que tiene y usa el dinero para comprarla.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-06.jpg)
Luego Jesús contó una historia para algunas personas que confiaban en sus buenas obras y menospreciaban a la otra gente. El dijo: “Dos hombres fueron al Templo para orar. Uno de ellos era un cobrador de impuestos, y el otro era un líder religioso.”
Entonces, Jesús contó una historia a algunas personas que confiaban en sus buenas obras y menospreciaban a otra gente. Él dijo, “Dos hombres fueron al Templo para orar. Uno de ellos era un cobrador de impuestos, y el otro era un líder religioso.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-07.jpg)
“El líder religioso oraba así: "Gracias, Dios, porque no soy un pecador como otros hombres, como los ladrones, los hombres injustos, adúlteros o aún como aquel cobrador de impuestos."
“El líder religioso oraba así”. Gracias, Dios, porque no soy un pecador como otros hombres— como los ladrones, los hombres injustos, adúlteros o aún como aquel cobrador de impuestos."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-08.jpg)
“Por ejemplo, yo ayuno dos veces cada semana y te doy el diez porciento de todo el dinero y las cosas que yo recibo.”
“Por ejemplo, yo ayuno dos veces por semana y te doy un diez por ciento de todo el dinero y b ienes que recibo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-09.jpg)
“Pero el cobrador de impuestos estaba lejos del líder religioso, y ni siquiera miraba hacia el cielo. En lugar de esto, él se golpeaba su pecho con su puño y oraba: "Dios, tén misericordia de mí porque soy un pecador."
"Pero el cobrador de impuestos se mantuvo lejos del líder religioso, y ni siquiera miraba hacia el cielo. En lugar de esto, él se golpeaba su pecho con su puño y oraba,” Dios, ten misericordia de mí porque soy un pecador."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-34-10.jpg)
Entonces, Jesús dijo: “Les digo la verdad, Dios escuchó la oración del cobrador de impuestos y le declaró justo. Pero a Él no le gustó la oración del líder religioso. Dios humillará a cada uno que es orgulloso, y él levantará a cada uno que se humilla.”
Entonces, Jesús dijo: “En verdad os digo, Dios escuchó la oración del cobrador de impuestos y le declaró justo. Pero no le gustó la oración del líder religioso. Dios humillará a todo aquel que sea orgulloso, y enaltecerá a cualquiera que se humilla a sí mismo.”
_Historia de la Biblia Mateo 13:31-33, 44-46; Marcos 4:30-32; Lucas 13:18-21; 18:9-14_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 13:31-33, 44-46; Marcos 4:30-32; Lucas 13:18-21; 18:9-14*

View File

@ -2,54 +2,54 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-01.jpg)
Un día, Jesús estaba enseñado a muchos cobradores de impuestos y a otros pecadores que se juntaron para escucharle.
Un día, Jesús estaba enseñado a varios recaudadores de impuestos y otros pecadores que se habían juntado para oírle.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-02.jpg)
Algunos líderes religiosos que también estaban allí, vieron a Jesús tratando a los pecadores como amigos, y ellos empezaron a criticarle entre ellos. Así que Jesús les contó esta historia.
Algunos líderes religiosos que estaban también allí, vieron a Jesús tratando con esos pecadores como si fueran sus amigos, y empezaron a criticarle. Entonces, Jesús les contó esta historia.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-03.jpg)
“Había un hombre que tenía dos hijos. El hijo menor dijo a su padre: ¡Padre, dame mi herencia ya! Así que, el Padre dividió su propiedad entre sus dos hijos.”
“Había un hombre que tenía dos hijos. El hijo menor le dijo a su padre, ¡Padre, quiero mi herencia ahora! Así que, el Padre repartió sus bienes entre sus dos hijos.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-04.jpg)
Rápido el hijo menor tomó todo lo que tenía y se fue lejos, y malgastó su dinero en una vida pecaminosa.”
Pronto el hijo menor juntó todo lo que tenía y se fue muy lejos, y perdió su dinero en una vida de pecado.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-05.jpg)
“Después de aquello, vino una gran hambre en la tierra donde estaba el hijo menor, y él no tenía dinero para comprar comida. Así que, él tomó el único trabajo que pudo encontrar, dando comida a los cerdos. Él estaba tan miserable y hambriento que le daban deseos de comer la comida de los cerdos.”
“Después de esto, tuvo lugar una gran hambre en la tierra donde estaba el hijo más jóven, y no tuvo dinero para comprar comida. Así que, tomó el único trabajo que pudo encontrar, dar de comer a cerdos. Estaba tan triste y  hambriento que quería comer la comida de los cerdos.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-06.jpg)
Finalmente, el hijo menor se dijo a sí mismo: '¿Qué estoy haciendo? Todos los trabajadores de mi padre tienen mucho para comer, y sin embargo yo aquí hambriento. Volveré a mi padre y le pediré ser uno de sus trabajadores.'
Por último, el hijo menor se dijo a sí mismo, “¿Qué estoy haciendo? Todos los siervos de mi padre tienen suficiente para comer, y sin embargo yo aquí me muero de hambre. Voy a volver a mi padre y pedir ser uno de sus siervos.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-07.jpg)
Así el hijo menor empezó su camino de regreso al hogar de su padre. Cuando aun él estaba lejos, su padre lo vió y sintió compasión por él. El corrió hacia su hijo y le abrazó y le besó.”
Entonces, el hijo más jóven comenzó a regresar a la casa de su padre. Cuando todavía estaba lejos, su padre lo vió y sintió compasión por él. Corrió hacia su hijo y lo abrazó y lo besó.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-08.jpg)
“El hijo dijo: Padre, he pecado contra Dios y contra ti. No merezco ser tu hijo.’”
“El hijo le dijo, Padre, he pecado contra el cielo y contra ti. Yo no soy digno de ser tu hijo.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-09.jpg)
“Pero su padre le dijo a uno de sus trabajadores: "¡Vé rápido y trae la mejor ropa y víste a mi hijo con ella! Pon un anillo en su dedo y pon sandalias en sus pies. ¡Luego mata al mejor becerro para que podamos hacer fiesta y celebrar, porque mi hijo estaba muerto, pero ahora está vivo! ¡Estaba pérdido, pero ahora es hallado!"
“Pero su padre le dijo a uno de sus siervos,”¡Vé rápido y trae la mejor ropa y víste a mi hijo con ella! Pon un anillo en su dedo y pon sandalias en sus pies. ¡Entonces, mata el mejor becerro para que podamos hacer fiesta y celebrar, porque mi hijo estaba muerto, pero ahora está vivo! ¡Estaba perdido, pero ahora es hallado!"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-10.jpg)
“Así que, la gente empezó a celebrar. Al poco tiempo, el hijo mayor llegó a la casa de trabajar en el campo. El oyó la música y las danzas y se preguntó acerca de lo que estaba sucediendo.”
“Así que, la gente comenzó a celebrarlo. Al poco tiempo, el hijo mayor llegó a casa del trabajo en el campo. Oyó la música y el baile y se preguntó que estaba pasando.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-11.jpg)
“Cuando el hijo mayor se dió cuenta que estaban celebrando porque su hermano había llegado a casa, él estaba muy enojado y no quería entrar en la casa. Su padre salió y le rogó que entrara para celebrar con ellos, pero él se negó.”
“Cuando el mayor se enteró de que estaban de celebración porque su hermano había llegado a casa, se enfadó mucho y no quiso entrar en casa. Su padre salió y le pidió que se uniera a la celebración con ellos, pero él se negó.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-12.jpg)
“El hijo mayor dijo a su padre: ¡Todos estos años he trabajado fielmente para ti! Nunca te he desobedecido, y aún así ni tan si quiera me has dado una cabrita para que yo pudiera celebrar con mis amigos. ¡Pero cuando este hijo tuyo, que malgastó tu dinero en una vida pecaminosa, llegó a casa, mataste el mejor becerro para él!’”
“El hijo mayor dijo a su padre, ¡Todos estos años he trabajado fielmente para ti! Nunca te he desobedecido, y ni siquiera me diste un pequeño cabrito para gozarme con mis amigos. ¡Pero cuando ese hijo tuyo consumió su dinero en un comportamiento pecaminoso, matas el mejor ternero para él!’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-35-13.jpg)
“El padre le contestó: Hijo mío, tu siempres estás conmigo, y todo lo que tengo es tuyo. Pero es justo que celebremos, porque tu hermano estaba muerto, pero ahora está vivo. ¡Estaba perdido, pero ahora es hallado!’”
“El padre respondió, Hijo, tú siempre estás conmigo, y todo lo mío es tuyo. Pero es justo que nosotros celebremos, porque este hermano tuyo estaba muerto, pero ahora está vivo. ¡Estaba perdido, pero ahora lo hemos encontrado’”
_Historia Lucas: 15:11-32_
*Una historia de la Bíblia de: Lucas: 15:11-32*

View File

@ -2,30 +2,30 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-01.jpg)
Un día, Jesús llevó con Él a tres de sus discípulos, Pedro, Santiago y Juan con Él. (El discípulo nombrado Juan no era la misma persona que bautizó a Jesús.) Ellos fueron a una montaña alta para orar.
Un día, Jesús tomó con él a tres de sus discípulos, Pedro, Santiago y Juan. (El discípulo llamado Juan no era la misma persona que bautizó a Jesús.) Y subieron a un monte alto a orar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-02.jpg)
Mientras Jesús oraba, su rostro se hizo tan brillante como el sol y sus ropas se hicieron tan blancas como la luz, más blancas que nadie en la tierra pudieran hacerlas.
Mientras Jesús oraba, su rostro se hizo tan brillante como el sol y sus vestidos se hicieron blancos como la luz, más blancos de lo que nadie en el mundo podría hacerlos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-03.jpg)
Entonces, Moisés y el profeta Elías aparecieron. Estos hombres habían vivido en la tierrra cientos de años antes de esto. Ellos hablaron con Jesús acerca de su muerte, lo que iba a suceder pronto en Jerusalén.
Entonces, se aparecieron Moisés y el profeta Elías. Estos hombres habían vivido en la tierra cientos de años antes de esto. Ellos hablaron con Jesús sobre su muerte, que pronto tendría lugar en Jerusalén.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-04.jpg)
Mientras Moisés y Elías hablaban con Jesús, Pedro le dijo a Jesús: “Es bueno que estemos aquí. Déjanos hacer tres chozas, una para Tí, una para Moisés, y una para Elías.” Pedro no sabía lo que estaba diciendo.
Mientras Moisés y Elías estuvieron hablando con Jesús, Pedro dijo a Jesús. “Es bueno que estemos aquí. Déjanos hacer tres enramadas, uno para ti, uno para Moisés, y uno para Elías.” Pedro no sabía lo que estaba diciendo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-05.jpg)
Mientras Pedro estaba hablando, una nube brillante bajó y les cubrió y una voz de la nube dijo: "Éste es mi Hijo que yo amo. Estoy complacido con Él. Escúchenle.” Los tres discípulos tenían mucho miedo y cayeron al suelo.
Mientras Pedro estaba hablando, una nube brillante bajó y les envolvió y una voz de la nube dijo: “Este es mi Hijo que yo amo. Estoy complacido con él. Escúchenle.” Los tres discípulos estaban aterrorizados y cayeron al suelo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-06.jpg)
Entonces, Jesús les tocó y les dijo: “No tengan miedo. Levántense.” Cuando ellos miraron alrededor, el único que estaba allí era Jesús.
Entonces, Jesús les tocó y les dijo, “No tengan miedo. Levántense.” Cuando ellos miraron alrededor, el único que estaba allí era Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-36-07.jpg)
Jesús y los tres discípulos bajaron de la montaña. Entonces, Jesús les dijo: “No digan a nadie todavía acerca de lo que sucedió aquí. Pronto moriré y luego volveré a la vida. Después de esto, pueden decirlo a la gente.”
Jesús y los tres discípulos bajaron de la montaña. Entonces, Jesús les dijo, “No digan a nadie todavía acerca de lo que sucedió aquí. Pronto moriré y luego volveré a la vida. Después de esto, pueden decirlo a la gente.”
_Historia de la Biblia Mateo 17:1-9; Marcos:2-8; Lucas 9:28-36_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 17:1-9; Marcos:2-8; Lucas 9:28-36*

View File

@ -1,47 +1,47 @@
# 37. Jesús Resucita a Lázaro de entre los Muertos
# 37\. Jesús Resucita a Lázaro de la Muerte
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-01.jpg)
Un día, Jesús recibió un mensaje que Lázaro estaba muy enfermo. Lázaro y sus dos hermanas, María y Marta, eran amigos muy cercanos de Jesús. Cuando Jesús escuchó este mensaje, dijo: “Esta enfermedad no terminará en la muerte, pero es para la gloria de Dios.” Jesús amaba a sus amigos, pero Él esperó dos días más dónde estaba.
Un día, Jesús recibió un mensaje de que Lázaro estaba muy enfermo. Lázaro y sus dos hermanas, María y Marta, eran amigos muy cercanos de Jesús. Cuando Jesús se enteró de la noticia, dijo, “Esta enfermedad no acabará en muerte, sino que es para la gloria de Dios.” Jesús amaba a sus amigos, pero esperó dos días dónde estaba.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-02.jpg)
Después que pasaron dos días, Jesús dijo a sus discípulos: “Volvamos a Judea.” “Pero Maestro,” respondieron los discípluos, “¡Hace poco tiempo la gente allá quería matarte! Jesús dijo: "Nuestro amigo Lázaro está dormido, y debo ir a despertarle."
Después que hubieran pasado dos días, Jesús dijo a sus discípulos, “Volvamos a Judea.” “Pero Maestro,” respondieron los discípulos, “¡Hace muy poco tiempo que la gente quería matarte! Jesús dijo:” Nuestro amigo Lázaro duerme, y yo le debo despertar."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-03.jpg)
Los discípulos de Jesús respondieron: “Señor, si Lázaro duerme, entonces, se mejorará.” Entonces, Jesús les dijo claramente: “Lázaro está muerto. Me alegro de que yo no estaba allí, para que ustedes puedan creer en mí.”
Los discípulos de Jesús respondieron: “Señor, si Lázaro duerme, entonces, mejorará.” Entonces, Jesús les dijo claramente, “Lázaro está muerto. Me alegro de que yo no estaba allí, para que ustedes puedan creer en mí.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-04.jpg)
Cuando Jesús llegó al pueblo donde nació Lázaro, ya Lázaro tenía cuatro días de estar muerto. Marta salió para encontrarse con Jesús y le dijo: “Señor, si tu hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. Pero yo creo que Dios te dará cualquier cosa que le pidas.”
Cuando Jesús llegó al pueblo de Lázaro, Lázaro llevaba ya cuatro días muerto. Marta salió al encuentro de Jesús y le dijo, “Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. Pero yo creo que Dios te dará todo lo que le pidas.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-05.jpg)
Jesús le respondió: “Yo soy la Resurrección y la Vida. Quienquiera que cree en mí vivirá, aunque muera. Cualquier persona que cree en mí nunca morirá. ¿Crees esto?” Marta respondió: “¡Sí, Señor! Yo creo que tú eres el Mesías, el Hijo de Dios.”
Jesús respondió: “Yo soy la Resurrección y la Vida. El que cree en mí, aunque muera, vivirá. Todo el que cree en mí no morirá jamás. ¿Crees esto?” Marta respondió, “¡Sí, Señor! Creo que tú eres el Mesías, el Hijo de Dios.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-06.jpg)
Entonces, María llegó. Ella cayó a los pies de Jesús y le dijo: “Señor, si tu hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.” Jesús les preguntó: “¿En dónde han puesto a Lázaro?” Ellos le dijeron: “En el sepulcro. Ven y ve.” Entonces, Jesús lloró.
Entonces, María llegó. Ella cayó a los pies de Jesús y le dijo, “Señor, si sólo tu hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.” Jesús les preguntó, “¿A dónde han puesto a Lázaro?” Ellos le dijeron, “En el sepulcro. Ven y ve.” Entonces, Jesús lloró.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-07.jpg)
La tumba era una cueva con una piedra que movieron frente a la entrada. Cuando Jesús llegó a la tumba, Él les dijo: “Muevan la piedra.” Pero Marta le dijo: “Él ha estado muerto por cuatro días. Habrá un mal olor.”
La tumba era una cueva con una piedra rodada en frente de su apertura. Cuando Jesús llegó a la tumba, él les dijo, “Quiten la piedra.” Pero Marta le dijo, “Él ha estado muerto por cuatro días. Habra un mal olor.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-08.jpg)
Jesús respondió: “¿No te dije que verías la gloria de Dios si crees en mí?” Así que, ellos empujaron la piedra.
Jesús respondió, “¿No te he dicho que verás la gloria de Dios si crees en mí?” Entonces, quitaron la piedra.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-09.jpg)
Entonces, Jesús miró al cielo y dijo: “Padre, gracias por escucharme. Se que siempre me escuchas, pero yo lo digo por el bien de toda esta gente que está aquí, para que ellos crean que tu me enviaste.” Entonces, Jesús gritó: “¡Lázaro, ven fuera!"
Entonces, Jesús mirando al cielo dijo, “Padre, te doy gracias porque me has escuchado. Yo sé que siempre me escuchas, pero lo digo por el bien de toda esta gente que está aquí, para que crean que me enviaste.” Entonces, Jesús gritó, “¡Lázaro, ven fuera!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-10.jpg)
¡Así que, Lázaro salió! Él todavía estaba envuelto en las vendas. Jesús les dijo: “¡Ayúdenle a quitar las vendas y suéltenle!" Muchos de los judíos creyeron en Jesús por este milagro.
¡Así que, Lázaro salió! El todavía estaba envuelto en las vendas. Jesús les dijo, “¡Ayúdenle a quitar las vendas y suéltenle! Muchos de los judíos creyeron en Jesús por este milagro.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-37-11.jpg)
Pero, los líderes religiosos de los judíos estaban celosos, así que ellos se juntaron para hacer planes cómo podrían matar a Jesús y a Lázaro.
Pero, los líderes religiosos de los judíos estaban celosos, por lo que se reunieron para planear cómo podían matar a Jesús y  Lázaro.
_Historia de la Biblia Juan 11:1-46_
*Una historia de la Biblia de: Juan 11:1-46*

View File

@ -2,51 +2,51 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-01.jpg)
Cada año, los judíos celebraban la Pascua. Esta era una celebración de cómo Dios había salvado a sus antepasados de la esclavitud en Egipto mucho siglos antes. Cerca de tres años después de que Jesús empezó a predicar y enseñar públicamente, Jesús dijo a sus discípulos que Él quería celebrar esta Pascua con ellos en Jerusalén, y que Él sería asesinado allí.
Cada año, los judíos celebraban la Pascua. Se celebraba cómo Dios había salvado a sus antecesores de la esclavitud en Egipto muchos siglos antes. Unos tres años después de que Jesús comenzara a enseñar públicamente, Jesús le dijo a sus discípulos que quería celebrar esa Pascua con ellos en Jerusalén, y que le matarían allí.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-02.jpg)
Uno de los discípulos de Jesús era un hombre que se llamaba Judas. Judas era encargado de la bolsa de dinero de los apóstoles, pero él amaba el dinero y con frecuencia robaba dinero de la bolsa. Después de llegar Jesús y sus discípulos a Jerusalén, Judas fue a los líderes de los judíos y les ofreció entregarles a Jesús a cambio de dinero. El sabía que los líderes de los judíos negaban que Jesús fuera el Mesías y que ellos estaban haciendo planes para matarle.
Uno de los discípulos de Jesús era un hombre llamado Judas. Judas estaba a cargo de la bolsa de dinero de los discípulos, pero le gustaba el dinero y con frecuencia robaba dinero de la bolsa. Después de que Jesús y los discípulos llegaran a Jerusalén, Judas fue a los líderes judíos y se ofreció entregarles a Jesús a cambio de dinero. Sabía que los líderes judíos negaban que Jesús era el Mesías y que conspiraban para matarle.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-03.jpg)
Los líderes de los judíos, liderados por el sacerdote principal, pagaron a Judas treinta monedas de plata por traicionar a Jesús. Esto sucedió tal cómo los profetas lo habían profetizado. Judas estuvo de acuerdo, recibió el dinero, y se fue. El empezó a buscar una oportunidad para ayudarles arrestar a Jesús.
Los líderes judíos, dirigido por el sumo sacerdote, pagaron a Judas treinta monedas de plata por traicionar a Jesús. Esto sucedió tal cómo habían predicho los profetas. Judas estuvo de acuerdo, tomó el dinero, y se fue. Empezó a buscar una oportunidad para ayudarles a arrestar a Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-04.jpg)
En Jerusalén, Jesús celebró la Pascua con sus discípulos. Durante la cena de la Pascua, Jesús tomó un pan y lo partió. Él dijo: “Tomen y coman esto. Esto es mi cuerpo, que es dado por ustedes. Hagan esto en memoria de Mí.” De esta manera, Jesús dijo que su cuerpo sería sacrificado por ellos.
En Jerusalén, Jesús celebró la Pascua con sus discípulos. Durante la cena de la Pascua, Jesús tomó un pan y lo partió. Él dijo, “Tomen y coman esto. Esto es mi cuerpo, que es dado por ustedes. Hagan esto en memoria de mí.” De esta manera, Jesús dijo que su cuerpo sería sacrificado por ellos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-05.jpg)
Entonces, Jesús levantó una copa y dijo: “Tomen esto. Es mi sangre del Nuevo Pacto que es derramada por el perdón de pecados. Hagan esto para acordarse de Mí cada vez que la toman.”
Entonces, Jesús levantó una copa de vino y dijo, “Tomen esto. Es mi sangre del Nuevo Pacto que es derramado por el perdón de pecados. Hagan esto para recordarse de mí cada vez que la tomen.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-06.jpg)
Entonces, Jesús dijo a los discípulos: “Uno de ustedes me va a traicionar.” Los discípulos estuvieron sorprendidos, y preguntaron quién haría tal cosa. Jesús dijo: “La persona a quien yo doy este pedazo de pan es el traidor.” Entonces, Él dió el pan a Judas.
Entonces, Jesús dijo a sus discípulos: “Uno de vosotros me va a entregar.” Los discípulos se consternaron, y se preguntaron quién haría una cosa así. Jesús dijo: “La persona a la que le doy este pedazo de pan es el traidor.” Luego le dio el pan a Judas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-07.jpg)
Después de Judas tomar el pan, Satanás entró en él. Judas salió y fue a ayudar a los líderes de los judíos a arrestar a Jesús. Era ya de noche.
Después de tomar Judas el pan, Satanás entró en él. Judas salió y se fue para ayudar a los líderes judíos a arrestar a Jesús. Era de noche.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-08.jpg)
Después de la cena, Jesús y sus discípulos caminaron al Monte de los Olivos. Jesús dijo: “Todos ustedes me abandonarán esta noche. Está escrito: "Heriré al pastor y las ovejas se separarán.'"
Después de la cena, Jesús y sus discípulos caminaron al Monte de los Olivos. Jesús dijo: “Todos ustedes me abandonarán esta noche. Está escrito:” Heriré al pastor y las ovejas se dispersarán."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-09.jpg)
Pedro respondió: “¡Aún si los demás te abandonan, yo no lo haré!” Entonces, Jesús dijo a Pedro: “Satanás quiere tenerlos a todos ustedes, pero yo he orado por tí, Pedro, para que tu fe no falle. Aún así, esta noche, antes de que cante el gallo, tú negarás tres veces que ni siquiera me conoces.”
Pedro respondió: “¡Aún si los demás te abandonan, yo no lo haré!” Entonces, Jesús dijo a Pedro: “Satanás quiere tenerlos a todos ustedes, pero yo he orado por tí, Pedro, para que tu fe no falle. Aún así, antes de que cante el gallo, tú me negarás tres veces inclusive que me conoces.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-10.jpg)
Entonces, Pedro dijo a Jesús: “¡Aúnque tenga que morir, nunca te negaré!” Todos los otros discípulos dijeron lo mismo.
Pedro dijo entonces a Jesús: “¡Aunque tenga que morir, yo no te negaré!” Todos los discípulos dijeron lo mismo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-11.jpg)
Entonces, Jesús fue con sus discípulos a un lugar llamado Getsemaní. Jesús dijo a sus discípulos que oraran para que ellos no entraran en tentación. Entonces Jesús se fue para orar por sí mismo.
Entonces, Jesús fue con sus discípulos a un lugar llamado Getsemaní. Jesús dijo a sus discípulos que oraran para que no entraran en tentación. Luego Jesús fue a orar por él mismo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-12.jpg)
Jesús oró tres veces: “Padre mío, si es posible, por favor, permite que yo no tenga que tomar esta copa de sufrimiento. Pero si no hay otra manera en que los pecados de la gente sean perdonados, entonces, que se haga tu voluntad.” Jesús estaba muy preocupado y su sudor era como gotas de sangre. Dios envió un ángel para fortalecerle.
Jesús oró tres veces: “Padre mío, si es posible, por favor, haga que no tenga que tomar esta copa de sufrimiento. Pero si no hay otra manera en que los pecados de la gente sean perdonados, entonces, que se haga tu voluntad.” Jesús estaba muy preocupado y su sudor era como gotas de sangre. Dios envió un ángel para fortalecerle.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-13.jpg)
@ -54,10 +54,10 @@ Después de cada tiempo de oración, Jesús volvía a sus discípulos, pero ello
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-14.jpg)
Judas vino con los líderes de los judíos, los soldados, y mucha gente. Ellos tenían espadas y palos. Judas vino a Jesús y le dijo: “Saludos, Maestro,” y lo besó. Esta fue la señal a los líderes de los judíos para que supieran a quién arrestar. Entonces, Jesús dijo: “¿Judas, con un beso me traicionas?”
Judas vino con los líderes de los judíos, los soldados, y una multitud. Ellos tenían espadas y palos. Judas se acercó a Jesús y le dijo: “Saludos, Maestro,” y lo besó. Esta fue la señal a los líderes de los judíos para que supieran a quién arrestar. Entonces, Jesús le dijo: “¿Judas, con un beso me traicionas?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-38-15.jpg)
Mientras los soldados arrestaban a Jesús, Pedro sacó su espada y cortó la oreja del siervo del sacerdote principal. Jesús dijo a Pedro: “¡Guarda tu espada! Yo podría pedir a mi Padre un ejercito de ángeles para defenderme. Pero tengo que obedecer a mi Padre.” Entonces, Jesús sanó la oreja del hombre. Después que Jesús fue arrestado, todos sus discípulos se escaparon.
Cuando los soldados arrestaron a Jesús, Pedro sacó su espada y le cortó la oreja a un siervo del sumo sacerdote. Jesús dijo: “¡Guarda la espada! Podría pedirle al Padre un ejército de ángeles para defenderme. Pero debo obedecer a mi Padre.” Entonces, Jesús sanó la oreja del hombre. Después de que Jesús fuera arrestado, todos los discípulos huyeron.
_Historia de la Biblia Mateo 26:14-56; Marcos 14:10-50; Lucas 22:1-53; Juan 12:6; 18:1-11_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 26:14-56; Marcos 14:10-50; Lucas 22:1-53; Juan 12:6; 18:1-11*

View File

@ -2,50 +2,50 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-01.jpg)
Era ya la media noche. Los soldados llevaron a Jesús a la casa del sacerdote principal para que el sumo sacerdote pudiera hacerle preguntas. Pedro les siguió de lejos. Cuando Jesús fue llevado a la casa, Pedro se quedó afuera calentándose junto al fuego.
Era ya la media noche. Los soldados llevaron a Jesús a la casa del sumo sacerdote para que el sumo sacerdote pudiera hacerle preguntas. Pedro les siguió de lejos. Cuando metieron a Jesús en la  casa, Pedro se quedó afuera calentándose junto al fuego.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-02.jpg)
Adentro de la casa, los líderes de los judíos hicieron un juicio a Jesús. Ellos trajeron a muchos testigos falsos que mintieron acerca de Él. Sin embargo, sus declaraciones eran diferentes unas de las otras, así que los líderes de los judíos no podían probar que fuera culpable de nada. Jesús no dijo nada.
Dentro de la casa, los líderes de los judíos llevaron a Jesús a juicio. Trajeron a muchos falsos testigos que mintieron acerca de él. Sin embargo, sus declaraciones no estaban de acuerdo entre sí, por lo que los líderes judíos no podían demostrar que era culpable de nada. Jesús no dijo nada.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-03.jpg)
Finalmente, el sacerdote principal miró directamente a Jesús y dijo: "Dínos, ¿eres tú el Mesías, el Hijo del Dios vivo?"
Por último, el sumo sacerdote miró a Jesús y le dijo: “Dínos, ¿eres tú el Mesías, el Hijo del Dios viviente?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-04.jpg)
Jesús dijo: "Yo soy, y ustedes me verán sentado con Dios y viniendo del cielo." El sacerdote principal rompió su ropa de enojo y gritó a los otros líderes religiosos: "¡No necesitamos ningún otro testigo!" Ustedes lo han escuchado decir que él es el Hijo de Dios. ¿Cúal es su decisión?"
Jesús dijo: “Yo soy, y ustedes me verán sentado con Dios y viniendo del cielo.” El sumo sacerdote se rasgó su ropa de enojo y gritó a los otros líderes religiosos: “¡No necesitamos ningún otro testigo!” Ustedes lo han escuchado decir que él es el Hijo de Dios. ¿Cúal es su veredicto?"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-05.jpg)
Todos los líderes religiosos dijeron al sumo sacerdote: "¡Él merece la muerte!" Entonces, ellos vendaron los ojos de Jesús, lo escupieron, le pegaron, y se burlaron de él.
Todos los líderes judíos respondieron al sumo sacerdote, “¡Merece morir!” Luego le vendaron los ojos, le escupieron, golpearon, y se burlaron de él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-06.jpg)
Mientras Pedro estaba esperando afuera de la casa, una joven sierva lo vío y le dijo: "¡Tú también, estabas con Jesús!" Pedro lo negó. Más tarde, otra joven dijo la misma cosa, y Pedro lo negó otra vez. Finalmente, la gente dijo: "Sabemos que tu estabas con Jesús porque ambos son de Galilea."
Mientras Pedro estaba esperando afuera de la casa, una joven sierva lo vio y le dijo: “¡Tú también, estabas con Jesús!” Pedro lo negó. Más tarde, otra joven dijo la misma cosa, y Pedro lo negó otra vez. Finalmente, la gente dijo: “Sabemos que tú estabas con Jesús porque ambos son de Galilea.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-07.jpg)
Entonces, Pedro juró, diciendo: "¡Dios me maldiga si conozco a este hombre!" Inmediatamente, un gallo cantó, y Jesús se dió la vuelta y miró a Pedro.
Entonces, Pedro hizo un juramento, diciendo: “¡Que Dios me maldiga si conozco a este hombre!” Inmediatamente, el gallo cantó, y Jesús se volvió y miró a Pedro.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-08.jpg)
Pedro se fue y lloró amargamente. Mientras tanto, Judas, el traidor, vío que los líderes de los judíos habían condenado a Jesús a la muerte. Judas se llenó de tristeza y se fue y se quitó la vida.
Pedro salió y lloró amargamente. Mientras tanto, cuando Judas, el traidor, vio que los líderes judíos habían condenado a Jesús a morir. Judas se llenó de tristeza, fue y se quitó la vida.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-09.jpg)
Temprano a la siguiente mañana, los líderes de los judíos llevaron a Jesús a Pilato, el gobernador romano. Ellos esperaban que Pilato condenara a Jesús como culpable y le sentenciara a la muerte. Pilato preguntó a Jesús: "¿Eres tú el rey de los judíos?"
A la mañana siguiente, muy temprano, los líderes de los judíos llevaron a Jesús a Pilato, el gobernador romano. Ellos esperaban que Pilato condenara a Jesús como culpable y le sentenciara a la muerte. Pilato preguntó a Jesús, “¿Eres tú el rey de los judíos?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-10.jpg)
Jesús le contestó: "Tú lo has dicho, pero Mi reino no es un reino terrenal. Si así fuera, mis siervos pelerarían por mí. He venido a la tierra para decir la verdad acerca de Dios. Todos los que aman la verdad me escuchan." Pilato dijo: "¿Qué es la verdad?"
Jesús le contestó: “Tú lo has dicho, pero mi reino no es un reino terrenal. Si así fuera, mis siervos pelearían por mí. He venido a la tierra para decir la verdad acerca de Dios. Todos los que aman la verdad me escuchan.” Pilato dijo: “¿Qué es la verdad?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-11.jpg)
Después de hablar con Jesús, Pilato se presentó a la toda la gente y dijo: "No encuentro culpa en este hombre." Pero los líderes religiosos y toda la gente gritaba: "¡Crucifícalo!" Pilato respondió: "No es culpable." Pero ellos gritaron más fuerte. Entonces, Pilato dijo una tercera vez: "¡No es culpable!"
Después de hablar con Jesús, Pilato se volvió a la multitud y dijo: “No encuentro ninguna culpa en este hombre.” Pero los líderes judíos y la multitud gritaron: “¡Crucifícalo!” Pilato respondió: “Él no es culpable.” Pero gritaron aún más fuerte. Y Pilato dijo por tercera vez: “¡Él no es culpable!"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-12.jpg)
Pilato tuvo temor que toda la gente empezara a juntarse, así que él estuvo de acuerdo en hacer que sus soldados crucificaran a Jesús. Los soldados romanos azotaron a Jesús y le pusieron una túnica real y una corona de espinas sobre Él. Entonces, ellos se burlaban de él diciendo: "¡Miren, el Rey de los Judíos!"
Pilato tuvo temor que la muchedumbre empezara a amotinarse, así, que él ordenó a los soldados que crucificaran a Jesús. Los soldados romanos azotaron a Jesús y le pusieron una túnica real y una corona de espinas sobre él. Entonces, ellos se burlaban de él diciendo, “¡Miren, el rey de los judíos!”
_Historia de la Biblia Mateo: 26:57-27:26; Marcos 14:53-15:15; Lucas 22:54-23:25; Juan 18:12-19:16_
*Una historia de la Biblia de: Mateo: 26:57-27:26; Marcos 14:53-15:15; Lucas 22:54-23:25; Juan 18:12-19:16*

View File

@ -2,38 +2,38 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-01.jpg)
Después de burlarse de Jesús los soldados, le llevaron para crucificarlo. Le obligaron a cargar la cruz en que moriría.
Después de que los soldados se burlaran de Jesús, se lo llevaron para crucificarle. Le hicieron llevar la misma cruz sobre la que moriría.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-02.jpg)
Los soldados llevaron a Jesús a un lugar que se llamaba “la Calavera” y clavaron sus manos y sus pies a la cruz. Pero Jesús dijo: “Padre, perdónales, porque no saben lo que están haciendo.” Pilato mandó que escribieran “Rey de los Judios” en una tabla y lo colocaran en la cruz arriba de la cabeza de Jesús.
Los soldados llevaron a Jesús a un lugar llamado “la Calavera” y clavaron sus manos y pies a la cruz. Pero Jesús dijo: “Padre, perdónalos, porque no saben lo que están haciendo.” Pilato mandó que escribieran, “Rey de los Judíos” en una señal y la pusieran en la cruz sobre la cabeza de Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-03.jpg)
Los soldados apostaron por la ropa de Jesús. Cuando lo hicieron, cumplieron la profecía que decía: “Ellos dividieron mi ropa entre sí, y apostaron por mi ropa.”
Los soldados hicieron apuestas sobre la ropa de Jesús. Cuando lo hicieron, cumplieron una profecía que dice: “Se repartieron mis vestidos y sobre mi ropa echaron suertes”.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-04.jpg)
Jesús fue crucificado entre dos ladrones. Uno de ellos se burló de Jesús, pero el otro dijo: “¿No tienes miedo de Dios? Nosotros somos culpables, pero este hombre es inocente.” Entonces, él dijo a Jesús: “Por favor, acuérdate de mi en tu reino.” Jesús le contestó: “Hoy, estarás conmigo en el Paraíso.”
Jesús fue crucificado entre dos ladrones. Uno de ellos se burló de Jesús, pero el otro dijo: “¿No tienes temor de Dios? Nosotros somos culpables, pero este hombre es inocente.” Entonces, le dijo a Jesús: “Por favor, acuérdate de mí en tu reino.” Jesús le contestó: “Hoy, estarás conmigo en el Paraíso.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-05.jpg)
Los líderes de los judíos y la otra gente en la multitud se burlaron de Jesús. Ellos le dijeron: “¡Si Tú eres es el Hijo de Dios, bájate de esa cruz y sálvate a Tí mismo! Entonces, creeremos en Tí."
Los líderes de los judíos y la otra gente en la multitud se burlaron de Jesús. Ellos le dijeron, “¡Si tú eres es el Hijo de Dios, bájate de esa cruz y sálvate a ti mismo!” Entonces, creeremos en tí."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-06.jpg)
Entonces, el cielo sobre toda la región se oscureció completamente, aún siendo el medio día. Se volvió oscuro desde el mediodía y se mantuvo obscuro por tres horas.
Entonces, el cielo sobre toda la región se volvió completamente oscuro, a pesar de que era medio día. Hubo oscuridad desde el mediodía hasta las 3:00 de la tarde.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-07.jpg)
Entonces, Jesús gritó: “¡Todo está terminado! Padre, entrego Mi espíritu en tus manos." Entonces, inclinó su cabeza y entregó Su espíritu. Cuando Él murió, hubo un teremoto y la gran cortina en el templo que separaba donde estaba la gente del lugar donde estaba la presencia de Dios se rompió en dos, de arriba hasta abajo.
Entonces, Jesús exclamó con fuerza: “¡Todo se ha cumplido!” Padre, entrego mi espíritu en tus manos." Entonces, inclinó su cabeza y entregó su espíritu. Cuando él murió, hubo un terremoto y la gran cortina en el templo que separaba la gente de la presencia de Dios se rasgó en dos, de arriba hasta abajo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-08.jpg)
A través de su muerte, Jesús abrió el camino para que la gente venga a Dios. Cuando el soldado que estaba guardando a Jesús vío todo lo que sucedió, dijo: “Ciertamente, este hombre era inocente. Él era el Hijo de Dios."
A través de su muerte, Jesús abrió el camino para que la gente venga a Dios. Cuando el soldado que estaba guardando a Jesús vio todo lo que sucedió, dijo: “Ciertamente, este hombre era inocente. Él era el Hijo de Dios".
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-40-09.jpg)
Entonces, José y Nicodemo, dos líderes de los judíos que creían que Jesús era el Mesías, pidieron a Pilato el cuerpo de Jesús. Ellos envolvieron su cuerpo en tela y lo colocaron en un sepulcro en la roca. Entonces, ellos rodaron una piedra grande frente al sepulcro para tapar la entrada.
Entonces, José y Nicodemo, dos líderes de los judíos que creían que Jesús era el Mesías, pidieron a Pilato el cuerpo de Jesús. Envolvieron su cuerpo en una tela y lo colocaron en un sepulcro cavado en la roca. Luego hicieron rodar una gran piedra frente a la tumba para bloquear la abertura.
_Historia de la Biblia Mateo 27:27-61; Marcos 15:16-47; Lucas 23:26-56; Juan 19:17-42_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 27:27-61; Marcos 15:16-47; Lucas 23:26-56; Juan 19:17-42*

View File

@ -1,35 +1,35 @@
# 41. Dios levanta a Jesús de entre los Muertos
# 41\. Dios Resucita a Jesús de la Muerte.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-01.jpg)
Después que los soldados crucificaron a Jesús, los líderes judíos incrédulos dijeron a Pilato: “Ese mentiroso, Jesús, dijo que se levantaría de entre los muertos después de tres días. Alguien debe guardar la tumba para asegurar que sus discípulos no roben el cuerpo y entonces decir que se ha levantado de entre los muertos.
Después de que los soldados crucificaran a Jesús, los incrédulos  líderes judíos dijeron a Pilato: “Ese mentiroso, Jesús, dijo que se levantaría de entre los muertos después de tres días. Alguien debe guardar la tumba para asegurar que sus discípulos no roben el cuerpo y luego digan que se ha levantado de la muerte.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-02.jpg)
Pilato dijo: “Tomen algunos soldados y hagan que la tumba sea tan segura como ustedes puedan.” Así que pusieron un sello en la roca a la entrada de la tumba y pusieron soldados allí para asegurar que nadie pudiera robar el cuerpo.
Pilato dijo: “Tomen algunos soldados y hagan la tumba tan segura como sea posible.” Así que, pusieron un sello en la piedra a la entrada de la tumba y pusieron soldados allí para asegurar que nadie pudiera robar el cuerpo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-03.jpg)
El día después que Jesús fue enterrado era sábado, y a los judíos no les estaba permitido que fueran a una tumba en aquel día. Así que muy temprano en la mañana después del sábado, varias mujeres se prepararon para ir a la tumba de Jesús para poner más especias en su cuerpo."
El día después de que Jesús fue enterrado era sábado, y a los judíos no les estaba permitido que fueran a una tumba en aquel día. Así que, muy temprano en la mañana después del sábado, varias mujeres se prepararon para ir a la tumba de Jesús para poner especias en su cuerpo."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-04.jpg)
De repente, hubo un gran terremoto. Un ángel que brillaba como un relámpago apareció del cielo. El quitó la roca que estaba cubriendo la entrada del sepulcro y se sentó sobre ella. Los soldados que estaban vigilando el sepulcro estaban muy asustados y cayeron al suelo como hombres muertos.
De repente, hubo un gran terremoto. Un ángel del Señor brillante  como un relámpago se apareció desde el cielo. Rodo la piedra que cubría la entrada del sepulcro y se sentó sobre ella. Los soldados que custodiaban la tumba estaban aterrados y cayeron al suelo como  muertos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-05.jpg)
Cuando las mujeres llegaron al sepulcro, el ángel les dijo: “No tengan miedo. Jesús no está aquí. ¡Él se ha levantado de entre los muertos, como Él dijo que lo haría! Miren la tumba y vean.” Las mujeres miraron dentro de la tumba vieron donde el cuerpo de Jesús había sido puesto. ¡Su cuerpo no estaba allí!
Cuando las mujeres llegaron al sepulcro, el ángel les dijo, “No tengan miedo. Jesús no está aquí. ¡Él ha resucitado de los muertos, justo como Él dijo que lo haría! Miren la tumba y vean.” Las mujeres miraron dentro de la tumba vieron donde el cuerpo de Jesús había sido puesto. ¡Su cuerpo no estaba allí!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-06.jpg)
Luego el ángel dijo a las mujeres: “Vayan y digan a los discípulos. Jesús se ha levantado de entre los muertos y Él irá a Galilea antes de ustedes.’”
Entonces, el ángel dijo a las mujeres: “Vayan y digan a los discípulos. Jesús se ha levantado de entre los muertos e irá a Galilea antes de ustedes.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-07.jpg)
Las mujeres estaban llenas de miedo y de gran gozo. Ellas corrieron para dar a los discípulos las buenas noticias.
Las mujeres estaban llenas de temor y de gran gozo. Corrieron a contar la buena noticia a los discípulos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-41-08.jpg)
Mientras las mujeres iban camino a decirles a los discípulos las buenas noticias, Jesús les apareció, y ellas le adoraron. Jesús dijo: “No tengan miedo. Vayan y digan a mis discípulos que vayan a Galilea. Ellos me verán allá.”
Mientras las mujeres iban camino a decirles a los discípulos las buenas nuevas, Jesús les apareció, y ellas le adoraron. Jesús dijo: “No tengan miedo. Vayan y digan a mis discípulos que vayan a Galilea. Ellos me verán allá.”
_Historia de la Biblia Mateo 27:62-28:15; Marcos 16:1-11; Lucas 24:1-12; Juan 20:1-18_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 27:62-28:15; Marcos 16:1-11; Lucas 24:1-12; Juan 20:1-18*

View File

@ -2,46 +2,46 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-01.jpg)
En el día que Jesús fue levantado de entre los muertos, dos de sus discípulos iban a un pueblo cercano. Mientras ellos caminaban, ellos hablaban acerca de lo que le había sucedido a Jesús. Ellos esperaban que él fuera el Mesías, pero, ¿cómo, si lo mataron?. Ahora las mujeres decían que Él estaba vivo otra vez. Ellos no sabían qué creer.
En el día que Jesús resucitó de entre los muertos, dos de sus discípulos iban a un pueblo cercano. Mientras ellos caminaban, ellos hablaban acerca de lo que le había sucedido a Jesús. Ellos esperaban que él fuera el Mesías, pero entonces lo mataron. Ahora las mujeres decían que él estaba vivo otra vez. Ellos no sabían qué creer.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-02.jpg)
Jesús se les acercó y empezó a caminar con ellos, pero ellos no le reconocieron. El les preguntó acerca de qué estaban hablando, y ellos le dijeron acerca de todas las cosas maravillosas que habían sucedido con Jesús durante los días anteriores. Pensaron que estaban hablando a un visitante que no sabía lo que había sucedido en Jerusalén.
Jesús se acercó a ellos y comenzó a caminar con ellos, pero ellos no le reconocieron. Les preguntó qué estaban hablando, y ellos le contestaron todas las cosas extraordinarias que habían sucedido en relación a Jesús durante los días previos. Ellos pensaban que hablaban con un forastero que no sabía lo que había pasado en Jerusalén.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-03.jpg)
Entonces Jesús les explicó lo qué dice la Palabra de Dios acerca del Mesías. Él les recordó que los profetas dijeron que el Mesías sufriría y sería asesinado, pero que se levantaría otra vez en el tercer día. Cuando llegaron al pueblo dónde los dos hombres habían planeado quedarse, ya era casi de noche.
Entonces, Jesús les explicó lo qué dice la Palabra de Dios acerca del Mesías. El les recordó que los profetas dijeron que el Mesías sufriría y sería asesinado, pero que resucitaría otra vez en el tercer día. Cuando llegaron al pueblo dónde los dos hombres habían planeado quedarse, ya era casi de noche.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-04.jpg)
Los dos hombres invitaron a Jesús a que se quedara con ellos, Él así lo hizo. Cuando ellos estuvieron listos para comer la cena, Jesús tomó un pedazo de pan, dio gracias a Dios por el, y entonces lo partió. De repente, ellos reconocieron que él era Jesús. Pero en ese mismo momento, él desapareció de su vista.
Los dos hombres invitaron a Jesús a quedarse con ellos, y él lo hizo. Cuando estaban listos para comer la cena, Jesús tomó un pan, dio gracias a Dios, y lo partió. De repente, se les abrieron los ojos y reconocieron que era Jesús. Pero en ese momento, desapareció de su vista.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-05.jpg)
Los dos hombres se dijeron uno al otro, "¡Ese era Jesús! ¡Por esto nuestros corazones ardían cuando Él nos explicaba la Palabra de Dios!" Inmediatamente, ellos volvieron a Jerusalén. Cuando ellos llegaron, dijeron a los discípulos: "¡Jesús está vivo! ¡Lo hemos visto!"
Los dos hombres se dijeron el uno al otro: “¡Era Jesús! ¡Por eso nuestros corazones ardían cuando nos explicaba la Palabra de Dios!” Inmediatamente, se volvieron a Jerusalén. Y dijeron a los discípulos, “¡Jesús está vivo! ¡Lo hemos visto!"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-06.jpg)
Mientras los discípulos estaban hablando, Jesús apareció de repente en el cuarto con ellos y les dijo: "¡Paz a ustedes!" Los discípulos pensaron que era un fantasma, pero Jesús dijo: "¿Por qué tienen miedo y están dudando? Miren mis manos y mis pies. Los fantasmas no tienen cuerpos como yo." Para probar que no era un fantasma, Él pidió algo para comer. Ellos le dieron un pedazo de pescado asado, y Él lo comió.
Mientras los discípulos estaban hablando, Jesús apareció de repente en el aposento con ellos y les dijo: “¡Paz a ustedes!” Los discípulos pensaron que era un fantasma, pero Jesús dijo, “¿Por qué tienen miedo y están dudando? Miren mis manos y mis pies. Los fantasmas no tienen cuerpos como yo.” Para probar que no era un fantasma, él pidió algo para comer. Ellos le dieron un pedazo de pescado asado, y él lo comió.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-07.jpg)
Jesús dijo: "Les dije que todo lo que estaba escrito acerca de Mí en la Palabra de Dios debía ser cumplido." Entonces Él abrió sus mentes para que pudieran entender la Palabra de Dios. El dijo: "Fue escrito hace muchos años que el Mesías sufriría, moriría, y se levantaría de entre los muertos en el tercer día."
Jesús dijo: “Les dije que todo lo que estaba escrito acerca de mí en la Palabra de Dios debía ser cumplido.” Entonces, él abrió su entendimiento para que pudieran entender la Palabra de Dios. El dijo: “Fue escrito hace muchos años que el Mesías sufriría, moriría, y resucitaría de entre los muertos en el tercer día.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-08.jpg)
"También fue escrito en las escrituras que Mis discípulos proclamarán que todos deben arrepentirse para recibir el perdón de sus pecados. Ellos harán esto empezando en Jerusalén, y luego irán a todo grupo de personas en todo lugar. Ustedes son testigos de estas cosas."
“También, está escrito en las escrituras que mis discípulos proclamarían que todos deben arrepentirse para recibir perdón por sus pecados. Harán esto empezando por Jerusalén, y luego irán a todas las naciones en todo lugar. Ustedes son testigos de estas cosas.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-09.jpg)
Durante los próximos cuarenta días, Jesús apareció a sus discípulos muchas veces. ¡Una vez Él apareció a más de 500 personas a la misma vez! Él probó a sus discípulos en muchas maneras que estaba vivo, y les enseñó acerca del reino de Dios.
En los siguientes cuarenta días, Jesús se apareció a sus discípulos muchas ocasiones. ¡Una vez, incluso se apareció a más de 500 personas a la vez! Demostró a sus discípulos en muchas maneras de que estaba vivo, y les enseño acerca del reino de Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-10.jpg)
Jesús dijo a sus discípulos: "Toda pautoridad en el cielo y en la tierra Me ha sido dada. Así que vayan y hagan discípulos en todos los grupos de personas bautizándoles a ellos en el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo y enseñándoles que obedezcan todo lo que les he mandado. Recuerden, Yo estaré con ustedes siempre."
Jesús dijo a sus discípulos: “Toda potestad me ha sido dada en el cielo y en la tierra . Así que, vayan y hagan discípulos en todos los grupos de personas bautizándoles en el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo, y enseñándoles que obedezcan todo lo que les he mandado. Recuerden, yo estaré con ustedes siempre.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-42-11.jpg)
Cuarenta días después de Jesús levantarse de entre los muertos, Él dijo a sus discípulos: "Quédense en Jerusalén hasta que mi Padre les dé poder cuando el Espíritu Santo venga sobre ustedes." Entonces Jesús subió al cielo, y una nube le escondió de su vista. Jesús se sentó al lado derecho de Dios para reinar sobre todas las cosas.
Cuarenta días después de Jesús resucitara de la muerte, él dijo a sus discípulos: “Quédense en Jerusalén hasta que mi Padre les dé poder cuando el Espíritu Santo venga sobre ustedes.” Entonces, Jesús subió al cielo, y una nube le escondió de su vista. Jesús se sentó a la diestra de Dios para reinar sobre todas las cosas.
_Historia de la Biblia Mateo 28:16-20; Marcos 16:12-20; Lucas 24:13-53; Juan 20:19-23; Hechos 1:1-11_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 28:16-20; Marcos 16:12-20; Lucas 24:13-53; Juan 20:19-23; Hechos 1:1-11*

View File

@ -1,55 +1,55 @@
# 43. La Iglesia Comienza
# 43\. Comienza La Iglesia
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-01.jpg)
Después que Jesús regreso al cielo, los discípulos se quedaron en Jerusalén como Jesús les había mandado. Los creyentes allí constantemente se reunían para orar.
Después que Jesús regresara al cielo, los discípulos se quedaron en Jerusalén tal como Jesús les había mandado que hicieran. Los creyentes estaban constantemente juntos para orar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-02.jpg)
Cada año, 50 días después de la Pascua, los judíos celebraban un día importante que se llamaba Pentecostés. Pentecostés era un tiempo cuando los judíos celebraban la cosecha. Judíos venían de todo el mundo a Jerusalén para celebrar juntos el Pentecostés . Este año, el tiempo de Pentecostés se era una semana después que Jesús había regresado al cielo.
Cada año, 50 días después de la Pascua, los judíos celebraban un día importante que se llamaba Pentecostés. Pentecostés era un tiempo cuando los judíos celebraban la cosecha. Los judíos venían de todo el mundo a Jerusalén para celebrar Pentecostés juntos. Este año, el tiempo de Pentecostés se produjo una semana después de que Jesús había regresado al cielo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-03.jpg)
Mientras los creyentes estaban todos juntos, de repente la casa dónde estaban fue llena de un sonido como de un viento fuerte. Entonces, algo que pareció como llamas de fuego apareció sobre la cabeza de todos los creyentes. Fueron todos llenos con el Espíritu Santo y empezaron a hablar en otros idiomas.
Mientras los creyentes estaban todos juntos, de repente la casa dónde estaban se llenó de un sonido parecido a un fuerte viento. Entonces, algo semejante a llamas de fuego aparecieron sobre las cabezas de todos los creyentes. Fueron llenos del Espíritu Santo y ellos empezaron a hablar en otras lenguas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-04.jpg)
Cuando la gente en Jerusalén oyó el ruido, mucha gente llegó para ver lo que estaba pasando. Cuando la gente oyó a los creyentes proclamando las obras maravillosas de Dios, estaban atónitos que estuvieran escuchando estas cosas en sus propios idiomas nativos.
Cuando la gente de Jerusalén oyó el alboroto, una multitud fue a ver lo que estaba pasando. Cuando la gente oyó a los creyentes proclamar las maravillosas obras de Dios, estaban atónitos al escuchar estas cosas en sus propios idiomas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-05.jpg)
Algunas de las personas acusaron a los discípulos de estar borrachos. Pero Pedro se puso de pie y les dijo: "¡Escúchenme! ¡Estas personas no están borrachas! Esto cumple la profecía hecha por el profeta Joel cuando Dios dijo: 'En los últimos días, Yo derramaré mi Espíritu.'"
Algunas de las personas acusaron a los discípulos de estar borrachos. Pero Pedro se paró y les dijo, “¡Escúchenme! ¡Estas personas no están borrachas! Esto cumple la profecía hecha por el profeta Joel cuando Dios dijo: En los últimos días, Yo derramaré mi Espíritu.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-06.jpg)
"Hombres de Israel, Jesús era un hombre que hacía muchas señales poderosas y maravillas por el poder de Dios, como ustedes lo han visto y ya saben. ¡Pero ustedes le crucificaron!"
Hombres de Israel, Jesús era un hombre que hacía muchas señales poderosas por el poder de Dios, como ustedes han visto y ya saben. ¡Pero ustedes le crucificaron!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-07.jpg)
"Aunque Jesús murió, Dios lo levantó de entre los muertos. Esto cumple la profecía que dice: 'No dejarás que tu Santo se pudra en la tumba.' Nosotros somos testigos del hecho de que Dios levantó a Jesús a la vida otra vez."
“A pesar de que Jesús murió, Dios le levantó de la muerte. Esto cumple la profecía que dice, No permitirás que tu Santo se quede en la tumba. Nosotros somos testigos del hecho de que Dios levantó a Jesús a la vida otra vez.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-08.jpg)
Jesús ahora está exaltado a la derecha de Dios el Padre. Y Jesús ha enviado al Espíritu Santo justo como Él lo prometió. El Espíritu Santo está haciendo las cosas que ustedes están viendo y escuchando."
Jesús ahora está exaltado a la diestra de Dios el Padre. Y Jesús ha enviado al Espíritu Santo justo como él lo prometió. El Espíritu Santo está causando las cosas que están viendo y escuchando."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-09.jpg)
"Ustedes crucificaron a este hombre, Jesús. ¡Pero deben de saber que Dios hizo que Jesús llegara a ser las dos cosas Señor y Mesías!"
“Ustedes crucificaron a este hombre, Jesús. ¡Pero sepan por cierto que Dios hizo que Jesús llegara a ser ambos Señor y Mesías!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-10.jpg)
La gente que escuchaba a Pedro fueron profundamente conmovidas por las cosas que Él decía. Así que, preguntaron a Pedro y a sus discípulos: "¿Hermanos, qué debemos hacer?"
La gente escuchando a Pedro fue conmovida por las cosas que él decía. Así que, preguntaron a Pedro y a sus discípulos, “¿Hermanos, qué debemos hacer?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-11.jpg)
Pedro les contestó: "Cada uno de ustedes debe arrepentirse y ser bautizado en el nombre de Jesucristo para que Dios les perdone los pecados. Entonces Él les dará a ustedes el regalo del Espíritu Santo."
Pedro les contestó, “Cada uno de ustedes debería arrepentirse y ser bautizado en el nombre de Jesucristo para que Dios les perdonará los pecados. Entonces él les dará a ustedes el regalo del Espíritu Santo.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-12.jpg)
Como 3,000 personas creyeron lo que Pedro dijo y se hicieron discípulos de Jesús. Fueron bautizados y fueron parte de la iglesia en Jerusalén.
Cerca de 3,000 personas creyeron lo que Pedro dijo y se hicieron discípulos de Jesús. Fueron bautizados y pasaron a formar parte de la iglesia en Jerusalén.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-43-13.jpg)
Los discípulos escuchaban continuamente la enseñanza de los apóstoles, pasaban tiempo juntos, comían juntos, y oraban juntos. Juntos disfrutaban alabando a Dios y compartiendo todo lo que tenían unos con los otros. Todos pensaban bien de ellos. Cada día, más personas se convertían en creyentes.
Los discípulos escuchaban continuamente la enseñanza de los apóstoles, pasaban tiempo juntos, comían juntos, y oraban juntos. Ellos se disfrutaban alabando a Dios juntos y compartían todo lo que tenían uno con el otro. Todos pensaban bien de ellos. Cada día, más personas se convertían en creyentes.
_Historia de la Biblia Hechos 2_
*Una historia de la Biblia de: Hechos 2*

View File

@ -2,11 +2,11 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-01.jpg)
Un día, Pedro y Juan iban al Templo. Al acercarse a la puerta del Templo, vieron a un paralítico que estaba pidiendo dinero.
Un día, Pedro y Juan iban al Templo. Al acercarse a la puerta del Templo, vieron a un paralítico que estaba mendigando por dinero.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-02.jpg)
Pedro miró al paralítico y le dijo: "No tengo nada de dinero para darte. Pero te daré lo que tengo. ¡En el nombre de Jesús, levántate y camina!"
Pedro miró al paralítico y le dijo, “No tengo dinero para darte. Pero te daré lo que tengo. ¡En el nombre de Jesús, levántate y anda!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-03.jpg)
@ -14,26 +14,26 @@ Inmediatamente, Dios sanó al paralítico, y él comenzó a caminar, saltar, y a
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-04.jpg)
Mucha gente vino rápidamente para ver al hombre quien había sido sanado. Pedro les dijo: "¿Por qué están asombrados que este hombre fue sanado? Nosotros no le sanamos por nuestro propio poder o bondad. Más bien, es el poder de Jesús y la fe que Jesús da lo que ha sanado a este hombre."
La muchedumbre vino rápidamente para ver al hombre sanado. Pedro les dijo, “¿Por qué están asombrados que este hombre fue sanado? Nosotros no le sanamos por nuestro propio poder o bondad. Más bien, es el poder de Jesús y la fe que Jesús da que ha sanado a este hombre.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-05.jpg)
"Ustedes fueron los que dijeron al gobernador romano que matara a Jesús. Ustedes mataron al que dá la vida, pero Dios le levantó de los muertos. Aunque ustedes no entendieron lo que estaban haciendo, Dios usó sus acciones para cumplir las profecías que dicen que el Mesías sufriría y moriría. Así que ahora, arrepiéntanse y regresen a Dios para que sus pecados sean perdonados."
“Ustedes fueron los que dijeron al gobernador romano que matara a Jesús. Ustedes mataron al autor de la vida, pero Dios le levantó de los muertos. Aunque ustedes no entendieron lo que estaban haciendo, Dios usó sus acciones para cumplir las profecías que el Mesías sufriría y moriría. Así que ahora, arrepiéntanse y vuélvanse a Dios para que sus pecados sean lavados."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-06.jpg)
Los líderes del Templo estaban muy enojados por lo que Pedro y Juan estaban diciendo. Así que, los detuvieron y los pusieron en la cárcel. Pero muchas personas creyeron el mensaje de Pedro, y el número de los hombres que creyeron en Jesús aumentó cerca de 5,000.
 A los líderes del Templo se sintieron molestos por lo que Pedro y Juan estaban diciendo. Por lo que les arrestaron y mandaron la cárcel. Pero mucha gente creyó el mensaje de Pedro, y el número de hombres que creyeron en Jesús creció hasta 5,000.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-07.jpg)
Al siguiente día, los líderes judíos trajeron a Pedro y a Juan frente al sacerdote principal y a los otros líderes religiosos. Ellos preguntaron a Pedro y a Juan: "¿Con qué poder han sanado a este hombre paralítico?"
Al siguiente día, los líderes judíos trajeron a Pedro y a Juan al sumo sacerdote y a los otros líderes religiosos. Ellos preguntaron a Pedro y a Juan, “¿Por qué poder han sanado a este hombre paralítico?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-08.jpg)
Pedro les contestó: "Este hombre parado ante ustedes fue sanado por el poder de Jesús, el Mesías. ¡Ustedes crucificaron a Jesús, pero Dios le levantó a la vida otra vez! ¡Ustedes lo rechazaron, pero no hay otra manera de ser salvos excepto por el poder de Jesús!"
Pedro les contestó, “Este hombre parado ante ustedes fue sanado por el poder de Jesús, el Mesías. ¡Ustedes crucificaron a Jesús, pero Dios le levantó a la vida otra vez! ¡Ustedes le rechazaron, pero no hay otra manera de ser salvados excepto por el poder de Jesús!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-44-09.jpg)
Los líderes estaban asombrados de que Pedro y Juan hablaran con tanta valentía porque sabían que estos hombres eran hombres ordinarios, que no estaban educados. Pero ellos recordaron que estos hombres habían estado con Jesús. Después de amenazar a Pedro y a Juan, los dejaron ir.
Los líderes estaban atónitos de que Pedro y Juan hablaran tan audazmente porque podían ver que eran hombres corrientes sin educación especial. Pero entonces recordaron que esos hombres habían estado con Jesús. Después de amenazar a Pedro y Juan, les dejaron marchar.
_Historia de la Biblia Hechos 3:1-4:22_
*Una historia de la Biblia de: Hechos 3:1-4:22*

View File

@ -2,54 +2,54 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-01.jpg)
Uno de los líderes en la Iglesia primitiva era un hombre que se llamaba Esteban. El tenía una buena reputación y estaba lleno del Espíritu Santo y de sabiduría. Esteban hizo muchos milagros y convencía razonablemente a la gente que deberían creer en Jesús.
Uno de los líderes en la Iglesia primitiva era un hombre que se llamaba Esteban. Tenía una buena reputación y estaba lleno del Espíritu Santo y de sabiduría. Esteban hizo muchos milagros y persuadía razonablemente a la gente que deberían creer en Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-02.jpg)
Un día, cuando Esteban estaba enseñando acerca de Jesús, algunos judíos que no creían en Jesús empezaron a discutir con Esteban. Ellos se enojaron mucho y mintieron acerca de Esteban a los líderes religiosos. Ellos dijeron: "¡Le hemos oído decir cosas malvadas acerca de Moisés y de Dios!" Así que los líderes religiosos arrestaron a Esteban y lo trajeron al sumo principal y a los otros líderes de los judíos, donde más testigos falsos mintieron acerca de Esteban.
Un día, cuando Esteban estaba enseñando sobre Jesús, algunos judíos que no creían en Jesús empezaron a discutir con Esteban. Se enfadaron mucho y mintieron sobre Esteban a los líderes religiosos. Dijeron, “¡Le hemos oído hablar malas cosas sobre Moisés y sobre Dios!” Así que, los líderes religiosos arrestaron a Esteban y le mandaron ante el sumo sacerdote y a otros líderes de los judíos, donde más falsos testigos mintieron sobre Esteban.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-03.jpg)
El sacerdote principal preguntó a Esteban: "¿Son estas cosas ciertas?" Esteban respondió recordándoles muchas de las grandes cosas que Dios había hecho desde el tiempo de Abraham hasta el tiempo de Jesús, y cómo la gente de Dios continuamente le desobedecía. Entonces, él dijo: "Ustedes tercos y rebeldes, siempre rechazan al Espíritu Santo, así como sus antepasados que siempre rechazaban a Dios y mataban a sus profetas. ¡Pero ustedes hicieron algo peor de lo que ellos hicieron! ¡Ustedes mataron al Mesías!
El sumo sacerdote preguntó a Esteban, “¿Son estas cosas ciertas?” Esteban respondió recordándoles muchas de las grandes cosas que Dios había hecho desde el tiempo de Abraham hasta el tiempo de Jesús, y como la gente de Dios continuamente le desobedecía. Entonces, él dijo, “Ustedes tercos y rebeldes siempre rechazan al Espíritu Santo, justo como sus antepasados que siempre rechazaban a Dios y mataron a sus profetas. ¡Pero ustedes hicieron algo peor de lo que ellos hicieron! ¡Ustedes mataron al Mesías!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-04.jpg)
Cuando los líderes religiosos oyeron esto, estaban tan enojados que cubrieron sus oídos y gritaron en voz alta. Ellos arrastraron a Esteban afuera de la ciudad y le tiraron piedras para matarlo.
Cuando los líderes religiosos oyeron esto, se enfadaron tanto que taparon sus oídos y gritaron en voz alta. Arrastraron a Esteban a las afueras de la ciudad y le arrojaron piedras para matarlo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-05.jpg)
Mientras Esteban se estaba muriendo, él gritó: "Jesús, recibe mi espíritu." Entonces, él cayó de rodillas y clamando dijo: "Señor, no cuentes este pecado contra ellos." Entonces, murió.
Mientras Esteban se estaba muriendo, él gritó, “Jesús, recibe mi espíritu.” Entonces, él cayó de rodillas y clamando dijo: “Señor, no cuentes este pecado contra ellos.” Entonces, murió.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-06.jpg)
Un hombre joven llamado Sáulo estaba de acuerdo con la gente que mató a Esteban y guardaba su ropa mientras ellos le tiraban las piedras. Aquel día, mucha gente en Jerusalén comenzó a perseguir a los seguidores de Jesús, asi que, los creyentes huyeron a otros lugares. Pero a pesar de esto, ellos predicaban acerca de Jesús a donde quiera que iban.
Un hombre joven llamado Saulo estaba de acuerdo con la gente que mató a Esteban y guardaba su ropa mientras ellos le arrojaban las piedras. Aquel día, mucha gente en Jerusalén comenzó a perseguir a los seguidores de Jesús, así que, los creyentes huyeron a otros lugares. Pero, a pesar de esto, ellos predicaban acerca de Jesús a donde quiera que iban.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-07.jpg)
Un discípulo de Jesús que se llamaba Felipe fue uno de los creyentes que huyó de Jerusalén durante la persecución. Él fue a Samaria donde él predicaba acerca de Jesús y mucha gente fue salvada. Entonces, un día, un ángel de Dios dijo a Felipe que fuera a un cierto camino en el desierto. Mientras él caminaba a lo largo del camino, Felipe vio un oficial importante de Etiopía montado en su carruaje. El Espíritu Santo dijo a Felipe que fuera y hablara con este hombre.
Uno de los discípulos de Jesús llamado Felipe fue uno de los creyentes que huyó de Jerusalén durante la persecución. Fue a Samaria donde predicó sobre Jesús y mucha gente fue salva. Entonces, un día, un ángel de Dios dijo a Felipe que fuera a cierto camino en el desierto. Mientras marchaba por el camino, Felipe vio a un importante oficial de Etiopía yendo en su carro. El Espíritu Santo le dijo a Felipe que fuera y hablara a ese hombre.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-08.jpg)
Cuando Felipe se acercó al carruaje, él oyó al etíope leyendo lo que el profeta Isaías escribió. El hombre leyó: "Ellos le llevaron como un cordero para ser asesinado, y como un cordero fue callado, Él no dijo una palabra. Ellos le trataron injustamente y no lo respetaron. Ellos le quitaron la vida."
Cuando Felipe se acercó al carruaje, él oyó al etíope leyendo lo que el profeta Isaías escribió. El hombre leyó, “Ellos le llevaron como un cordero para ser asesinado, y como un cordero fue callado, él no dijo una palabra. Ellos le trataron injustamente y no le respetaban. Ellos tomaron su vida de él.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-09.jpg)
Felipe le preguntó al etíope: "¿Entiende lo que está leyendo?" El etíope respondió: "No. No puedo entenderlo si nadie me lo explica. Por favor, venga y siéntese a mi lado. ¿Estaba Isaías escribiendo acerca de él mismo o de otro?"
Felipe preguntó al etíope, “¿Entiende lo que estás leyendo?” El etíope contestó, “No. No puedo entender a menos que alguien me lo explique. Por favor, ven y siéntate a mi lado. ¿Está Isaías escribiendo sobre sí mismo o sobre algún otro?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-10.jpg)
Felipe explicó al etíope que Isaías estaba escribiendo acerca de Jesús. Felipe también usó otras escrituras para contarle las buenas nuevas acerca de Jesús.
Felipe le explicó al etíope que Isaías estaba escribiendo sobre Jesús. Felipe también, usó muchas otras escrituras para contarle las buenas nuevas de Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-11.jpg)
Mientras Felipe y el etíope viajaban, ellos llegaron a un lugar donde había agua. El Etíope dijo: "¡Mire!" !Allí hay un poco de agua! "¿Puedo ser bautizado?" Y le dijo al conductor que detuviera el carruaje.
Según viajaban Felipe y el etíope, llegaron cerca del agua. El Etíope dijo, “¡Mira!” !Ahí hay agua! “¿Puedo ser bautizado?” Y dijo al conductor que parara el carro.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-12.jpg)
Así que, ellos bajaron donde había agua, y Felipe bautizó al etíope. Después que ellos salieron del agua, el Espíritu Santo de repente se llevó a Felipe a otro lugar donde él siguió contando a la gente acerca de Jesús.
Así que, bajaron al agua, y Felipe bautizó al etíope. Después salir del agua, el Espíritu Santo se llevó repentinamente a Felipe a otro lugar donde continuó hablando a la gente de
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-45-13.jpg)
El etíope siguió viajando hacia su hogar, feliz por que conocía a Jesús.
El etíope continuó viajando a su casa, feliz por haber conocido a Jesús.
_Historia de la Biblia Hechos 6:8-8:5; 8:26-40_
*Una historia de la Biblia de: Hechos 6:8-8:5; 8:26-40*

View File

@ -2,42 +2,42 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-01.jpg)
Sáulo era el joven que guardaba las túnicas de Esteban al que mataron. El no creía en Jesús, así que él perseguía a los creyentes. El íba de casa en casa en Jerusalén para arrestar tanto a hombres como a mujeres y ponerlos en la cárcel. El sacerdote principal le dió a Sáulo permiso para ir a la ciudad de Damasco para arrestar a los cristianos allá y traerlos a Jerúsalen.
Saulo era el joven que guardó las ropas de los que mataron a Esteban. El no creía en Jesús, y por lo tanto perseguía a los creyentes. El iba de casa en casa en Jerusalén para arrestar tanto a hombres como a mujeres y llevarles a prisión. El sumo sacerdote dio permiso a Saulo para ir a la ciudad de Damasco y arrestar a los cristianos de allí y llevarles de regreso a Jerusalén.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-02.jpg)
Mientras Sáulo estaba camino a Damasco, una luz brillante resplandeció del cielo alrededor de él, y él cayó en tierra. Sáulo oyó a alguien decir: "¡Sáulo! ¡Sáulo! ¿Por qué me persigues?" Sáulo le preguntó: "¿Quién eres tú maestro?" Jesús le respondió: "¡Yo soy Jesús. Tú estás persiguiendome!"
Mientras Saulo iba por el camino hacia Damasco, una gran luz del cielo brilló a su alrededor, y él cayó al suelo. Saulo oyó a alguien decir, “¡Saulo! ¡Saulo! ¿Por qué me persigues?” Saulo contestó, “¿Quién eres Señor?” Jesús le contestó: “¡Yo soy Jesús. Tú me estás persiguiendo!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-03.jpg)
Cuando Sáulo se levantó, él no podía ver. Sus amigos tuvieron que guiarle a Damasco. Sáulo no comió ni bebió nada por tres días.
Cuando Saulo se levantó, no podía ver. Sus amigos tuvieron que llevarle a Damasco. Saulo no comió ni bebió durante tres días.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-04.jpg)
Había un discípulo en Damasco que se llamaba Ananías. Dios le dijo: "Ve a la casa donde Sáulo está quedándose. Pon tus manos sobre él para que él pueda ver otra vez." Pero Ananías dijo: "Señor, he escuchado como este hombre ha perseguido a los creyentes." Dios le respondió: "¡Ve! Le he escogido para declarar mi nombre a los judíos y a otros grupos de personas. El sufrirá muchas cosas por mi nombre."
Había un discípulo en Damasco que se llamaba Ananías. Dios le dijo, “Ve a la casa donde Saulo está quedándose. Pon tus manos sobre él para que él pueda ver otra vez.” Pero Ananías dijo: “Señor, he escuchado como este hombre ha perseguido a los creyentes.” Dios le respondió: “¡Ve! Le he escogido para declarar mi nombre a los judíos y a otros grupos de personas. El sufrirá muchas cosas por mi nombre.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-05.jpg)
Así que, Ananías fué donde Sáulo, puso sus manos sobre él, y dijo: "Jesús, quien se te apareció en tu caminar hacia aquí, me envió a ti para que puedas recuperar tu vista y ser lleno del Espíritu Santo." Sáulo, inmediatamente, pudo ver otra vez, y Ananías le bautizó. Entonces Sáulo comió y su fuerza regresó.
Así que, Ananías fué donde Saulo, puso sus manos sobre él, y dijo, “Jesús, quien se te apareció en el camino, me envió a ti para que puedas recuperar tu vista y ser lleno del Espíritu Santo.” Saulo, inmediatamente, pudo ver otra vez, y Ananías le bautizó. Entonces, Saulo comió y su fuerza regresó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-06.jpg)
Inmediatamente, Sáulo empezó a predicar a los judíos en Damasco, diciendo: "¡Jesús es el Hijo de Dios!" ¡Los judíos estaban sorprendidos de que el hombre que había tratado de destruir a los creyentes, ahora también, creía en Jesús! Sáulo hablaba con los judíos, demostrando que Jesús era el Mesías.
En seguida, Saulo empezó a predicar a los judíos en Damasco, diciendo, “¡Jesús es el Hijo de Dios!” Los judíos se asombraron de que el hombre que había intentado destruir a los creyentes, ahora creía en Jesús. Saulo razonaba con los judíos, probando que Jesús era el Mesías.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-07.jpg)
Después de muchos días, los judíos hicieron un plan para matar a Sáulo. Ellos enviaron a personas para vigilarlo en las puertas de la ciudad para matarle. Pero Sáulo oyó acerca del plan, y sus amigos le ayudaron para que escapara. Una noche ellos le bajaron en una canasta por el muro de la ciudad. Después que Sáulo escapó de Damasco, él continuó predicando acerca de Jesús.
Después de muchos días, los judíos planearon matar a Saulo. Enviaron a gente para seguirle a las puertas de la ciudad y matarle. Pero Saulo oyó el plan, y sus amigos le ayudaron a escapar. Una noche le bajaron de los muros de la ciudad en una cesta. Después de que Saulo huyera de Damasco, continuó predicando sobre Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-08.jpg)
Sáulo fue a Jerusalén para conocer a los discípulos, pero ellos tenían miedo de él. Entonces un creyente que se llamaba Bernabé llevó a Sáulo a los apóstoles y les dijo cómo Sáulo había predicado valientemente en Damasco. Después de esto, los discípulos aceptaron a Sáulo.
Saulo fue a Jerusalén para reunirse con los discípulos, pero ellos le tenían miedo. Entonces, un creyente llamado Bernabé llevó a Saulo con los discípulos y les contó cómo Saulo había predicado valientemente en Damasco. Después de esto, los discípulos aceptaron a Saulo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-09.jpg)
Algunos creyentes que huyeron de la persecución en Jerusalén se fueron lejos hasta la ciudad de Antioquía y predicaban a Jesús. La mayoría de la gente en Antioquía no eran judíos, pero por primera vez, muchos de ellos llegaron a ser creyentes también. Bernabé y Sáulo fueron allá para enseñar a los nuevos creyentes más acerca de Jesús y para fortalecer la iglesia. Fue en Antioquía que los creyentes en Jesús fueron llamados "Cristianos" por primera vez.
Algunos creyentes que huyeron de la persecución en Jerusalén habían ido muy lejos a la ciudad de Antioquía y allí predicaron sobre Jesús. La mayor parte de la gente en Antioquía no era judía, pero por primera vez, muchos de ellos se hicieron creyentes, Bernabé y Saulo fueron allí a enseñarle a estos nuevos creyentes más cosas sobre Jesús y a fortalecer a la iglesia. Fue en Antioquía donde los creyentes en Jesús fueron, por primera vez, llamados “Cristianos.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-46-10.jpg)
Un día, mientras los cristianos en Antioquía estaban ayunando y orando, el Espíritu Santo les dijo: "Separen para Mí a Bernabé y a Sáulo para el trabajo que les he llamado que hagan." Así que, la iglesia en Antioquía oró por Bernabé y Sáulo y pusieron sus manos sobre ellos. Luego ellos les enviaron para predicar las buenas noticias acerca de Jesús en muchos otros lugares. Bernabé y Sálo enseñaban a personas de grupos diferentes, y muchas personas creyeron en Jesús.
Un día, mientras los cristianos en Antioquía estaban ayunando y orando, el Espíritu Santo les dijo, “Separen a Benabé y a Saulo para el trabajo que les he llamado que hagan.” Así que, la iglesia en Antioquía oró por Bernabé y Saulo y pusieron sus manos sobre ellos. Entonces, ellos les enviaron para predicar las buenas nuevas acerca de Jesús en muchos otros lugares. Bernabé y Saulo enseñaban a personas de grupos diferentes, y muchas personas creyeron en Jesús.
_Historia de la Biblia Hechos 8:3; 9:1-31; 11:19-26; 13:1-3_
*Una historia de la Biblia de: Hechos 8:3; 9:1-31; 11:19-26; 13:1-3*

View File

@ -2,58 +2,58 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-01.jpg)
Mientras Sáulo viajaba por todo el Imperio Romano, empezó a usar su nombre romano, "Pablo." Un día, Pablo y su amigo Silas fueron a la ciudad de Filipos para anunciar las buenas noticias acerca de Jesús. Ellos fueron a un lugar cerca del río afuera de la ciudad donde la gente se reunía para orar. Allí conocieron a una mujer llamada Lidia, que era comerciante. Ella amaba y adoraba a Dios.
Dado que Saulo viajó a lo largo del Imperio Romano, empezó a usar su nombre romano, “Pablo.” Un día, Pablo y su amigo Silas fueron a la ciudad de Filipo a proclamar las buenas nuevas de Jesús. Fueron a un lugar junto al río de la ciudad donde la gente se juntaba para orar. Allí encontraron a una mujer llamada Lidia, que era mercader. Ella amaba y adoraba a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-02.jpg)
Dios tocó el corazón de Lidia para que creyera el mensaje acerca de Jesús, y ella y su familia fueron bautizadas. Ella invitó a Pablo y a Silas a que se quedaran en su casa, así que, ellos se quedaron con Lidia y su familia.
Dios abrió el corazón de Lidia para creer el mensaje sobre Jesús, y ella y su familia fueron bautizados. Ella invitó a Pablo y  Silas a quedarse en su casa, y ellos se quedaron con ella y su familia.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-03.jpg)
Pablo y Silas muchas veces se reunían con la gente en el lugar de oración. Cada día mientras caminaban allá, una niña esclava endemoniada les seguía. Por medio de este demonio ella decía el futuro a la gente, así, ella ganó mucho dinero para sus señores como una adivina.
Pablo y Silas a menudo se encontraban con gente en el lugar de oración. Cada día mientras caminaban hacia allí, una esclava poseída por un demonio les seguía. Por medio de ese demonio ella predecía el futuro a la gente, así que, conseguía mucho dinero a sus dueños como adivina.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-04.jpg)
La niña esclava siguió gritando mientras ellos caminaban: "¡Estos hombres son siervos del Dios más Alto. Ellos les están diciéndo el camino para ser salvados!" Ella hizo esto tan seguido que Pablo se molestó.
La esclava siguió gritando mientras ellos caminaban, “¡Estos hombres son siervos del Dios más Alto. Ellos están diciéndoles el camino para ser salvos!” Ella hizo esto tan a menudo que Pablo se molesto.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-05.jpg)
Finalmente un día cuando la niña esclava empezó a gritar, Pablo se volvió hacia ella y dijo al demonio que estaba en ella: "En el nombre de Jesús, sal fuera de ella." Inmediatamente, el demonio la dejó.
Finalmente un día cuando la esclava empezó a gritar, Pablo se volvió a ella y dijo al demonio que estaba en ella, “En el nombre de Jesús, sal fuera de ella.” Inmediatamente, el demonio la dejó.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-06.jpg)
¡Los dueños de la niña esclava se pusieron muy enojados! Ellos se dieron cuenta que sin el demonio, la niña esclava no podría adivinar el futuro. Esto quería decir que la gente ya no pagaría más dinero a los dueños para que ella les dijera lo que pasaría con ellos.
¡Los hombres a los que pertenecía la esclava se enfadaron mucho! Se dieron cuenta de que sin el demonio, la esclava no diría a la gente el futuro. Esto significaba que la gente ya no iba a pagar más dinero a sus dueños por decirles lo que les iba a pasar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-07.jpg)
Así que, los dueños de la niña esclava llevaron a Pablo y a Sílas a las autoridades romanas, quienes les azotaron y les echaron a la carcel.
Entonces, los propietarios de la esclava llevaron a Pablo y Sílas ante las autoridades romanas, quienes les golpearon y echaron a la cárcel.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-08.jpg)
Ellos pusieron a Pablo y a Sílas en la parte más segura de la prisión e incluso pusieron cadenas a sus pies. Aún así en el medio de la noche, ellos estaban cantando alabanzas a Dios.
Pusieron a Pablo y a Sílas en la parte más segura de la prisión e incluso pusieron grilletes a sus pies. Con todo, en medio de la noche, ellos cantaron canciones de alabanza a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-09.jpg)
¡De repente, hubo un violento terremoto ! Toda las puertas de la cárcel se abrieron, y las cadenas de los prisioneros se cayeron al suelo.
¡De repente, hubo un violento terremoto! Todas las puertas de la prisión se abrieron, y se cayeron todas las cadenas de los prisioneros.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-10.jpg)
El carcelero se despertó, y cuando vio que las puertas de la cárcel estaban abiertas, ¡él se asustó mucho! El pensaba que todos los prisioneros se habían fugado, así que él pensó en quitarse la vida. (El sabía que las autoridades romanas le matarían si él permitía que los prisioneros se escaparen.) Pero Pablo le vio y gritó: "¡Deténgase! No se haga daño. Todos estamos aquí.
El carcelero se despertó, y cuando vio que las puertas de la cárcel estaban abiertas, ¡él quedó aterrorizado! El pensaba que los prisioneros se habían fugado, así que él pensó en suicidarse. (El sabía que las autoridades romanas le matarían si él permitía que los prisioneros se escaparan). Pero Pablo le vio y gritó, “¡Deténgase!
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-11.jpg)
El carcelero temblaba mientras se acercaba a Pablo y a Sílas y preguntó: "¿Qué debo hacer para ser salvado?" Pablo le respondió: "Cree en Jesús, el Señor, y tu y tu familia serán salvos." Entonces, el carcelero llevó a Pablo y a Sílas a su casa para lavar sus heridas. Pablo les predicó las buenas noticias de Jesús a todos en la casa.
El carcelero temblaba mientras se acercaba a Pablo y a Sílas y preguntó, “¿Qué debo hacer para ser salvo?” Pablo le respondió, “Cree en Jesús, el Señor, y tu y tu familia serán salvos.” Entonces, el carcelero llevó a Pablo y a Sílas a su casa para lavar sus heridas. Pablo les predicó las buenas nuevas de Jesús a todos en la casa.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-12.jpg)
El carcelero y su familia creyeron en Jesús y fueron bautizados. Entonces, el carcelero dio a Pablo y a Sílas comida y se alegraron todos juntos.
El carcelero y toda su familia creyeron en Jesús y fueron bautizados. Entonces, el carcelero dio a Pablo y a Sílas una comida y celebraron juntos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-13.jpg)
Al día siguiente, los líderes de la ciudad liberaron a Pablo y a Sílas de la cárcel y les pidieron que se fueran de Filipos. Pablo y Silas visitaron a Lidia y algunos otros amigos, entonces, se fueron de la ciudad. Las buenas noticias acerca de Jesús continuaron extendiéndose, y la iglesia siguió creciendo.
Al día siguiente, los líderes de la ciudad liberaron a Pablo y Sílas de la prisión y les pidieron que dejaran Filipo. Pablo y Silas visitaron a Lidia y a otros amigos, y dejaron la ciudad. Las buenas nuevas de Jesús siguieron difundiéndose, y la iglesia fué creciendo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-47-14.jpg)
Pablo y los otros líderes cristianos viajaban a muchas ciudades, predicando y enseñado a la gente las buenas noticias de Jesús. Ellos también, escribieron muchas cartas para animar y enseñar a los creyentes en las iglesias. Algunas de las cartas llegaron a ser libros de la Biblia.
Pablo y otros líderes cristianos viajaron por muchas ciudades, predicando y enseñado a la gente las buenas noticias sobre Jesús. También, escribieron muchas cartas para animar y enseñar a los creyentes de las iglesias. Algunas de esas cartas llegaron a ser libros de la Biblia.
_Hisotira de la Biblia Hechos 16:11-40_
*Una historia de la Biblia de: Hechos 16:11-40*

View File

@ -2,58 +2,58 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-01.jpg)
Cuando Dios creó el mundo, todo era perfecto. No había pecado. Adán y Eva se amaban uno al otro, y amaban a Dios. No había enfermedad ni muerte. Así era como Dios quería que fuera el mundo.
Satanás habló por medio de la serpiente en el jardín para engañar a Eva. Entonces, tanto ella como Adán pecaron contra Dios. Debido a su pecado, todo en la tierra enferma y todos mueren.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-02.jpg)
Satanás habló a través de la serpiente en el huerto para engañar a Eva. Entonces, ella y Adán pecaron contra Dios. Porque ellos pecaron, toda persona en la tierra se enferma y toda persona muere.
Satanás habló por medio de la serpiente en el jardín para engañar a Eva. Entonces, tanto ella como Adán pecaron contra Dios. Debido a su pecado, todo en la tierra enferma y todos mueren.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-03.jpg)
Porque Adán y Eva pecaron, algo aun más terrible sucedió. Ellos se convirtieron en enemigos de Dios. Como resultado, cada persona desde entonces, ha nacido con una naturaleza de pecado y es un enemigo de Dios. La relación entre Dios y las personas fue rota por el pecado. Pero Dios tenía un plan para reparar aquella relación.
Dado que Adán y Eva pecaron, algo más terrible aún sucedió. Se hicieron enemigos de Dios. Como consecuencia, toda persona desde entonces, ha nacido con una naturaleza pecadora y también es enemigo de Dios. La relación entre Dios y las personas se rompió por el pecado. Pero Dios tenía un plan para restaurar esa relación.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-04.jpg)
Dios prometió que uno de los descendientes de Eva aplastaría la cabeza de Satanás, y Satanás heriría la planta de su pie. Esto quiere decir que Satanás mataría al Mesías, pero Dios le levantaría a la vida otra vez, y entonces, el Mesías aplastaría el poder de Satanás para siempre. Muchos años después, Dios dió a conocer que Jesús es el Mesías.
Dios prometió que uno de los descendientes de Eva aplastaría la cabeza de Satanás, y que Satanás le heriría el calcañar. Esto significa que Satanás mataría al Mesías, pero Dios le devolvería a la vida y, el Mesías aplastaría el poder de Satanás para siempre. Muchos años más tarde, Dios reveló que Jesús era el Mesías.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-05.jpg)
Cuando Dios destruyó a todo el mundo por el diluvio, El suplió un barco grande para salvar a la gente que creyó en El. De esta misma forma, cada persona merece ser destruida por sus pecados, pero Dios envió a Jesús para salvar a todos los que creen en El.
Cuando Dios destruyó toda la tierra por el diluvio, proporcionó el barco para salvar a la gente que creían en Él. Del mismo modo, aunque todos merecen ser destruidos debido a sus pecados, pero Dios ha provisto a Jesús para salvar a todos los que creen en Él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-06.jpg)
Por cientos de años, los sacerdotes han ofrecido sacrificios a Dios por la gente para mostrar el castigo que ellos merecían por sus pecados. Pero estos sacrificios no podrían quitar su pecado. Jesús es el Alto Sacerdote. A diferencia de otros sacerdotes, Él se ofreció como el único sacrificio que puede quitar el pecado de todas las personas del mundo. Jesús era el alto sacerdote perfecto porque Él llevó el castigo de cada pecado que cualquiera haya cometido.
Durante cientos de años, los sacerdotes ofrecieron continuamente sacrificios a Dios por la gente para hacer ver el castigo que ellos merecían por sus pecados. Pero esos sacrificios no podían llevarse sus pecados. Jesús es el Gran Sumo Sacerdote. A diferencia de otros sacerdotes, él se ofreció a sí mismo como el único sacrificio que podía llevarse el pecado de todas las personas del mundo. Jesús fue el perfecto sumo sacerdote porque llevó sobre sí el castigo por cada pecado que cualquiera hubiera cometido.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-07.jpg)
Dios dijo a Abraham: “Todos los grupos de personas de la tierra serán bendecidos por tí.” Jesús era un descendiente de Abraham. Todos los grupos de personas son bendecidos a través de Él, porque cada persona que cree en Jesús es salvada del pecado, y viene a ser un descendiente espiritual de Abraham.
Dios le dijo a Abraham, “Todas las naciones de la tierra serán bendecidas a través ti.” Jesús fue descendiente de Abraham. Todas las naciones son bendecidas por medio él, porque todo el que cree en Jesús es salvo del pecado, y se convierte en un descendiente espiritual de Abraham.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-08.jpg)
Cuando Dios dijo a Abraham que ofreciera a su hijo, Isaac, como un sacrificio, Dios proveyó el cordero para el sacrificio en lugar de su hijo, Isaac. ¡Todos nosotros merecemos la muerte por nuestros pecados! Pero Dios proveyó a Jesús, el Cordero de Dios, como un sacrificio para morir en nuestro lugar.
Cuando Dios le dijo a Abraham que ofreciera a su hijo, Isaac, como sacrificio, Dios proporcionó a Abraham un carnero para el sacrificio en lugar de su hijo, Isaac. ¡Todos merecemos la muerte por nuestros pecados! Pero Dios dio a Jesús, el Cordero de Dios, como un sacrificio para ser muerto en nuestro lugar.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-09.jpg)
Cuando Dios envió la última plaga sobre Egipto, Él dijo a cada familia Israelita que matara un cordero perfecto y marcara con su sangre la parte de arriba y los lados de los marcos de las puertas. Cuando Dios vio la sangre, Él pasó por encima de sus casas y no mató a sus hijos primogénitos. Este evento se llama la Pascua.
Cuando Dios envió la última plaga a Egipto, le dijo que cada familia Isaraelita matara un cordero perfecto y esparciera su sangre en la parte superior y lateral del marco de las puertas. Cuando el ángel de Dios vio la sangre, pasó de largo por las casas y no mató a sus hijos primogénitos. Este suceso es llamado la Pascua.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-10.jpg)
Jesús es el Cordero de la Pascua. Era perfecto y sin pecado, y fue asesinado en el tiempo de la celebración de la Pascua. Cuando alguien cree en Jesús, la sangre de Jesús paga por el pecado de aquella persona y el castigo de Dios pasa por encima de esa persona.
Jesús es el Cordero de Pascua. Era perfecto y sin pecado, y fue asesinado en el tiempo de la celebración de la Pascua. Cuando alguien cree en Jesús, la sangre de Jesús paga por el pecado de aquella persona y el castigo de Dios pasa por encima de aquella persona.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-11.jpg)
Dios hizo un acuerdo con los israelitas, quienes eran su gente escogida. Pero Dios ahora ha hecho un Nuevo Acuerdo que está disponible a todo el mundo. Por este Nuevo Acuerdo, cualquier persona puede llegar a ser parte de la gente de Dios al creer en Jesús.
Dios hizo un pacto con los israelitas, que eran su pueblo escogido. Pero Dios ha hecho un nuevo Pacto a disposición de todo el mundo. Por este Nuevo Pacto, cualquiera de cualquier nación puede pasar a formar parte del pueblo de Dios por haber creído en Jesús.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-12.jpg)
Moisés era un gran profeta que habló la palabra de Dios. Pero Jesús es el profeta más grande de todos. Él es Dios, así que, todo lo que Él hizo y dijo fueron las acciones y palabras de Dios. Por esto Jesús es llamado la Palabra de Dios.
Moisés fué un gran profeta que proclamó la palabra de Dios. Pero Jesús es el más grande profeta de todos. Él es Dios, por lo que, todo lo que hizo y dijo fueron las acciones y las palabras de Dios. Ésta es la razón por la que Jesús es llamado el verbo de Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-13.jpg)
Dios prometió al rey David que uno de sus descendientes gobernaría como rey sobre la gente de Dios para siempre. Cómo Jesús es el Hijo de Dios y el Mesías, Él es ese descendiente especial de David que puede gobernar para siempre.
Dios prometió al rey David que uno de sus descendientes gobernaría como el rey sobre el pueblo de Dios para siempre. Jesús es el Hijo de Dios y el Mesías, es ese descendiente especial de David que puede gobernar por siempre.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-48-14.jpg)
¡David era el rey de Israel, pero Jesús es el rey de todo el universo! Él vendrá otra vez y reinará sobre su reino con justicia y paz para siempre.
¡David fue el rey de Israel, pero Jesús es el rey del universo entero! volverá otra vez y gobernará su reino con justicia y paz para siempre.
_Historia de la Biblia: Génesis 1-3, 6, 14, 22; Éxodo 12, 20; 2 Samuel 7; Hebreos 3:1-6, 4:14-5:10, 7:1-8:13, 9:11-10:18; Apocalipsis 21_
*Una historia de la Biblia de: Génesis 1-3, 6, 14, 22; Éxodo 12, 20; 2 Samuel 7; Hebreos 3:1-6, 4:14-5:10, 7:1-8:13, 9:11-10:18; Apocalipsis 21*

View File

@ -2,74 +2,74 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-01.jpg)
Un ángel dijo a una virgen llamada María que ella iba a tener al Hijo de Dios. Así que, siendo aún virgen, el Espíritu Santo la cubrió y ella quedó embarasada. Ella tuvo un hijo y le llamó Jesús. Por lo tanto, Jesús es las dos cosas: Dios y hombre.
Un ángel dijo a una virgen llamada María que ella iba a dar a luz al Hijo de Dios. Así que, siendo todavía virgen, dió a luz un hijo y le llamó Jesús. Por lo tanto, Jesús es ambos, Dios y hombre.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-02.jpg)
Jesús hizo muchos milagros para probar que es Dios. Él caminó por encima del agua , calmó tormentas, sanó a muchas personas enfermas, echó fuera demonios, levantó los muertos a la vida, y convirtió cinco panes y dos pequeños peces en suficiente comida para dar de comer a sobre 5,000 personas.
Jesús hizo muchos milagros que daban evidencias de que es Dios. El caminó por encima del agua, calmó las tormentas, sanó a muchas personas enfermas, echó fuera demonios, resucitó muertos, y convirtió cinco panes y dos pequeños pescados en suficiente comida para dar de comer a sobre 5,000 personas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-03.jpg)
Jesús era también un gran maestro, y él habló con autoridad porque era el Hijo de Dios. Él enseñó que debemos amar a los demás como a nosotros mismos.
Jesús también fue un gran maestro, y habló con autoridad porque es el Hijo de Dios. El enseñó que debemos amar a los demás como a nosotros mismos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-04.jpg)
Él también enseñó que tenemos que amar a Dios más que a cualquier otra cosa, incluyendo nuestras riquezas.
El también, enseñó que tenemos que amar a Dios más que a cualquier otra cosa, incluyendo a las riquezas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-05.jpg)
Jesús dijo que el reino de Dios vale más que cualquier otra cosa en el mundo. La cosa más importante para qualquier persona es pertenecer al reino de Dios. Para entrar en el reino de Dios, tienes que ser salvado de tu pecado.
Jesús dijo que el reino de Dios es más valioso que cualquier otra cosa en el mundo. La cosa más importante para cualquier persona es pertenecer al reino de Dios. Para entrar en el reino de Dios, debes ser salvo de tu pecado.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-06.jpg)
Jesús enseñó que algunas personas le recibirián y serían salvadas, pero otras no. Él dijo que algunas personas son como la buena tierra. Ellos reciben las buenas noticias de Jesús y son salvados. Otras personas son como la tierra dura de un camino, donde la semilla de la palabra de Dios no entra y no produce ninguna cosecha. Esas personas niegan el mensaje de Jesús y no entrarán en su reino.
Jesús enseñó que algunas personas le recibirán y serán salvas, pero que otras no lo harán. Dijo que algunas personas son como la buena tierra. Ellos reciben las buenas nuevas de Jesús y son salvados. Otras personas son como la tierra dura de un camino, donde la semilla de la palabra de Dios no penetra y no produce ninguna cosecha. Esas personas rechazan el mensaje de Jesús y no entrarán en su reino.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-07.jpg)
Jesús enseñó que Dios ama mucho a los pecadores. Él quiere perdonarles y hacerles sus hijos.
Jesús enseñó que Dios ama muchísimo a los pecadores. Él quiere perdonarles y hacerles sus hijos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-08.jpg)
Jesús también nos dijo que Dios odia el pecado. Cuando Adán y Eva pecaron, esto afectó a todos sus descendientes. Como resultado, toda persona en el mundo peca y está separada de Dios. Por lo tanto, toda persona ha llegado a ser un enemigo de Dios.
Jesús también, nos dijo que Dios odia el pecado. Cuando Adán y Eva pecaron, esto afectó a todos sus descendientes. Como resultado, toda persona en el mundo peca y está separada de Dios. Por lo tanto, toda persona ha llegado a ser un enemigo de Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-09.jpg)
Pero Dios amaba a todos en el mundo tanto que El dió a su único Hijo para que cualquiera que crea en Jesús no sea castigado por sus pecados, sino que viva con Dios para siempre.
Pero Dios amaba a todos en el mundo tanto que El dio a su único Hijo para que cualquiera que crea en Jesús no sea castigado por sus pecados, sino que viva con Dios para siempre.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-10.jpg)
Por tú pecado, tú eres culpable y mereces morir. Dios debería estar enojado contigo, pero Él puso su enojo en Jesús y no sobre tí. Cuando Jesús murió en la cruz, él recibió tu castigo.
Por nuestro pecado, somos culpables y merecemos morir. Dios debería estar enojado con nosotros, pero él derramó su enojo en su único hijo Jesús en lugar de nosotros. Cuando Jesús murió en la cruz, él recibió nuestro castigo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-11.jpg)
Jesús nunca pecó , pero Él escogió ser castigado y asesinado como el sacrificio perfecto para quitar tus pecados y los pecados de todas las personas en el mundo. Porque Jesús se sacrificó a Sí mismo, Dios puede perdonar cualquier pecado, aún los pecados más terribles.
Jesús nunca pecó, pero él escogió ser castigado y morir como el sacrificio perfecto para quitar nuestros pecados y los pecados de todas las personas en el mundo. Porque Jesús se sacrificó a sí mismo, Dios puede perdonar cualquier pecado, aún los considerados como pecados muy terribles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-12.jpg)
Las buenas obras no pueden salvarte. No hay nada que puedas hacer para tener una relación con Dios. Solamente Jesús puede limpiar tus pecados. Tú debes creer que Jesús es el Hijo de Dios, que Él murió en la cruz en tu lugar, y que Dios le levantó a la vida otra vez.
Las buenas obras no pueden salvarte. No hay nada que puedas hacer para tener una relación con Dios. Solamente Jesús puede limpiar tus pecados. Tú debes creer que Jesús es el Hijo de Dios, que él murió en la cruz en tu lugar, y que Dios le levantó a la vida otra vez.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-13.jpg)
Dios puede salvar a todos los que creen en Jesús y le reciben como su Señor. Pero Él no salvará a nadie que no haya creído en Él. No importa si eres rico o pobre, hombre o mujer, joven o viejo, o donde tu vivas. Dios te ama y quiere que creas en Jesús para así poder tener una relación muy cercana contigo.
Dios salvará a todo aquel que cree en Jesús y le recibe como su Señor. Pero no salvará a quién no crea en Él. No importa si eres rico o pobre, hombre o mujer, joven o viejo, o donde vivas. Dios te ama y quiere que creas en Jesús para poder tener una relación estrecha contigo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-14.jpg)
Jesús nos invita a que creamos en Él y que seamos bautizados. ¿Crees que Jesús es el Mesías, el único Hijo de Dios? ¿Crees que eres un pecador y que mereces ser castigado por Dios? ¿Crees que Jesús murió en la cruz para librarte de tus pecados?
Jesús te invita a creer en él y ser bautizados. ¿Crees que Jesús es el Mesías, el único Hijo de Dios? ¿Crees que eres un pecador y que mereces que Dios te castigue? ¿Crees que Jesús murió en la cruz para quitarte tus pecados?
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-15.jpg)
¡Si crees en Jesús y lo que ha hecho por tí, tú eres un cristiano! Dios te ha sacado del reino de oscuridad de Satanás y te ha colocado en el reino de luz de Dios. Dios ha quitado tu vieja y pecaminosa manera de hacer las cosas y te ha dado una manera nueva y justa de hacerlas.
¡Si crees en Jesús y lo que ha hecho por ti, tu eres un cristiano! Dios te ha sacado del reino de oscuridad de Satanás y te ha colocado en el reino de luz de Dios. Dios ha quitado tu vieja y pecaminosa manera de hacer las cosas y te ha dado una manera nueva y justa de hacerlas.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-16.jpg)
Si eres un cristiano, Dios ha perdonado tus pecados por lo que Jesús hizo. Ahora, Dios te considera como un amigo cercano en lugar de un enemigo.
Si eres cristiano, Dios ha perdonado tus pecados por lo que hizo Jesús. Ahora, Dios te considera como un amigo íntimo en vez de un enemigo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-17.jpg)
Si tú eres un amigo de Dios y un siervo de Jesús el Señor, vas a querer obedecer lo que Jesús te enseña. Aunque seas un cristiano, todavía serás tentado a pecar. Pero Dios es fiel y dice que si confiesas tus pecados, Él te perdonará. Él te dará las fuerzas para pelear contra el pecado.
Si tú eres un amigo de Dios y siervo de Jesús el Señor, querás obedecer lo que Jesús te enseña. Aunque seas cristiano, todavía serás tentado a pecar. Pero Dios es fiel y dice que si confiesas tus pecados, él te perdonará. Él te dará fuerzas para luchar contra el pecado.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-49-18.jpg)
Dios te dice que ores, estudies su palabra, que le adores con otros cristianos, y digas a otros lo que ha hecho por tí. Todas estas cosas te ayudarán a tener una relación más profunda con Él.
Dios te dice que ores, estudies su palabra, que le adores con otros cristianos, y que cuentes a otros lo que ha hecho por tí. Todas estas cosas te ayudarán a tener una relación más profunda con él.
_Historia de la Biblia: Romanos 3:21-26, 5:1-11; Juan 3:16; Marcos 16:16; Colosenses 1:13-14; 2 Corintios 5:17-21; 1 Juan 1:5-10_
*Una historia de la Biblia de: Romanos 3:21-26, 5:1-11; Juan 3:16; Marcos 16:16; Colosenses 1:13-14; 2 Corintios 5:17-21; 1 Juan 1:5-10*

View File

@ -1,20 +1,20 @@
# 50. Jesús Vuelve
# 50\. Jesús Regresa
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-01.jpg)
Por casi 2,000 años, más y más personas alrededor del mundo han escuchado las Buenas Noticias acerca de Jesús, el Mesías. La Iglesia ha estado creciendo. Jesús prometió que Él regresaría en el fin del mundo. Aunque no ha regresado aún, Él cumplirá su promesa.
Durante casi 2,000 años, más y más personas en todo el mundo han escuchado las Buenas Nuevas acerca de Jesús, el Mesías. La Iglesia ha estado creciendo. Jesús prometió que regresaría en el fin del mundo. Aunque todavía no ha vuelto, guarda su promesa.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-02.jpg)
Mientras esperamos el regreso de Jesús, Dios quiere que vivamos en una manera santa y que le honremos. Él también quiere que hablemos a otros acerca de Su reino. Cuando Jesús estaba viviendo en la tierra dijo: “Mis discípulos predicarán las Buenas Noticias del reino de Dios a las personas en todo el mundo, entonces, llegará el fin".
Mientras esperamos que Jesús regrese, Dios quiere que vivamos en una manera santa y que le honremos. Él también quiere que hablemos a otros acerca de su reino. Cuando Jesús estaba viviendo en la tierra él dijo, “Mis discípulos predicarán las Buenas Nuevas del reino de Dios a las personas en todo el mundo, entonces, llegará el fin.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-03.jpg)
Muchas naciones todavía no han escuchado acerca de Jesús. Antes de regresar al cielo, Jesús dijo a los cristianos que hablaran de las Buenas Nuevas a las personas que nunca han escuchado. Él dijo: “¡Vayan y hagan discípulos a todas las naciones!”, “¡Los campos están listos para la cosecha!”
Muchas naciones todavía no han escuchado acerca de Jesús. Antes de regresar al cielo, Jesús dijo a los cristianos que proclamaren las Buenas Nuevas a las personas que nunca han escuchado. Él dijo, “¡Vayan y hagan discípulos a todas las naciones!”, “¡Los campos están listos para la cosecha!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-04.jpg)
Jesús también, dijo: “Un siervo no es mayor que su señor. Así como las autoridades de este mundo me han odiado, ellos les torturarán y matarán a ustedes por Mí. Aunque en este mundo ustedes sufrirán, anímense porque yo he vencido a Satanás, el que gobierna sobre este mundo. Si ustedes permanecen fieles a Mí hasta el fin, entonces, ¡Dios les salvará!”
Jesús también, dijo, “Un siervo no es mayor que su señor. Así como las autoridades de este mundo me han odiado, ellos les torturarán y matarán a ustedes por mí. Aunque en este mundo ustedes sufrirán, anímense porque yo he vencido a Satanás, el que gobierna sobre este mundo. Si ustedes permanecen fieles a mí hasta el fin, entonces, ¡Dios les salvará!”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-05.jpg)
@ -22,50 +22,50 @@ Jesús dijo a los discípulos una historia para explicarles qué sucederá con l
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-06.jpg)
“Cuando las semillas brotaron, los siervos del hombre le dijeron: ¡Señor, usted sembró semilla buena en aquel campo. ¿Por qué hay cizaña en el?´ El Señor les contestó: Un enemigo debe haberlas sembrado.’”
“Cuando las semillas brotaron, los siervos del hombre le dijeron, ¡Señor, usted sembró semilla buena en aquel campo. ¿Por qué hay cizaña en el?´ El Señor les contestó, Un enemigo debe haberlas sembrado.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-07.jpg)
“Los siervos le respondieron a su señor: ¿Debemos arrancar la cizaña? El señor dijo: No. Si hacen esto, arrancarán algo del trigo también. Esperen hasta la cosecha y entonces, recojan la cizaña en pilas para ser quemada, pero traigan el trigo a mi granero.’”
“Los siervos le respondieron a su señor, ¿Debemos arrancar la cizaña? El señor dijo, No. Si hacen esto, arrancarán algo del trigo también. Esperen hasta la cosecha y entonces, recojan la cizaña en pilas para ser quemada, pero traigan el trigo a mi granero.’”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-08.jpg)
Los discípulos no entendieron el significado de la historia, así que ellos preguntaron a Jesús para que les explicara. Jesús dijo: “El hombre que sembró la semilla buena representa al Mesías. El campo representa el mundo. La semilla buena representa la gente del reino de Dios.”
Los discípulos no entendieron el significado de la historia, así que ellos preguntaron a Jesús para que les explicara. Jesús dijo, “El hombre que sembró la semilla buena representa al Mesías. El campo representa el mundo. La semilla buena representa la gente del reino de Dios.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-09.jpg)
“La cizaña representa la gente que pertenece al malo. El enemigo que sembró la cizaña representa el diablo. La cosecha representa el fin del mundo, y los cosechadores representan los ángeles de Dios.
“La cizaña representa la gente que pertenece al malo. El enemigo que sembró la cizaña representa el diablo. La cosecha representa el fin del mundo, y los cosechadores representan los ángeles de Dios."
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-10.jpg)
“Cuando el mundo se acabe, los ángeles reunirán a todas las personas que pertenecen al diablo y las echarán al fuego intenso, donde ellos llorarán y crujirán los dientes en un sufrimiento terrible. Entonces, los justos brillarán como el sol en el reino de Dios su Padre.”
“Cuando el mundo termine, los ángeles juntarán a todas las personas que pertenezcan al diablo y las arrojarán a un violento fuego, donde llorarán y crujirán sus dientes en un terrible sufrimiento. Entonces, los justos brillarán como el sol en el reino de Dios su Padre.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-11.jpg)
Jesús también, dijo que Él regresará a la tierra antes que se acabe el mundo. Él vendrá en la misma manera como se fue, eso quiere decir, que Él tendrá un cuerpo físico y vendrá en las nubes del cielo. Cuando Jesús regrese, todo cristiano que ha muerto se levantará de entre los muertos y se juntará con Él en el cielo.
Jesús también, dijo que volvería a la tierra antes que se acabe el mundo. Él vendrá en la misma manera como se fue, eso quiere decir, que él tendrá un cuerpo físico y vendrá en las nubes del cielo. Cuando Jesús vuelva, todos los cristianos que hubieran muerto se levantarán de la muerte y se encontrarán con él en el cielo.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-12.jpg)
Entonces, los cristianos que todavía estén vivos subirán al cielo y se juntarán con los otros cristianos que resucitarán de la muerte. Todos ellos, estarán con Jesús allá. Después de esto, Jesús vivirá con su gente en perfecta paz y unidad para siempre.
Entonces, los cristianos que todavía estén vivos subirán al cielo y se encontrarán con los otros cristianos que resucitaron de la muerte. Todos ellos, estarán con Jesús allá. Después de esto, Jesús vivirá con su gente en perfecta paz y unidad para siempre.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-13.jpg)
Jesús prometió dar una corona a cada persona que cree en Él. Ellos vivirán y reinarán con Dios en perfecta paz para siempre.
Jesús prometió dar la corona de vida a cada persona que cree en él. Ellos vivirán y reinarán con Dios en perfecta paz para siempre.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-14.jpg)
Pero Dios juzgará a toda persona que no cree en Jesús. Él los arrojará al infierno, donde llorarán y crujirán sus dientes en angustia para siempre. Un fuego que no se apaga nunca les quemará continuamente, y los gusanos nunca dejarán de comerles.
Pero Dios juzgará a todo aquel que no cree en Jesús. Le arrojará al infierno, llorarán y rechinarán sus dientes de angustia para siempre. Un fuego que nunca se apaga les quemará continuamente, y los gusanos nunca dejarán de comerles.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-15.jpg)
Cuando Jesús regrese, Él destruirá completamente a Satanás y a su reino. El arrojará a Satanás al infierno donde se quemará para siempre, junto a toda persona que escogió seguirle en lugar de obedecer a Dios.
Cuando Jesús regrese, destruirá totalmente a Satanás y su reino. Arrojará a Satanás al infierno donde arderá por siempre, junto a todos los que escogieron seguirle a él en vez de obedecer a Dios.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-16.jpg)
Porque Adán y Eva desobedecieron a Dios y trajeron el pecado a este mundo, Dios maldijo al mundo y decidió destruirlo. Pero algún día Dios creará un cielo nuevo y una tierra nueva, que serán perfectos.
Como Adán y Eva desobedecieron a Dios y trajeron el pecado a este mundo, Dios lo maldijo y decidió destruirlo. Pero un día Dios creará un nuevo cielo y una tierra nueva, que serán perfectos.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-50-17.jpg)
Jesús y su gente vivirán en la tierra nueva, y Él reinará para siempre sobre toda cosa que existe. Él secará toda lagrima y no habrá más sufrimiento, tristeza, llanto, maldad, dolor ni muerte. Jesús gobernará sobre su reino con paz y justicia, y Él estará con Su gente para siempre.
Jesús y su pueblo vivirán en la nueva tierra, y reinarán para siempre sobre todo lo que existe. Él enjugará toda lagrima y no habrá más sufrimiento, tristeza, llanto, ni muerte. Jesús gobernará sobre su reino con paz y justicia, y él estará con su pueblo para siempre.
_Historia de la Biblia: Mateo 24:14; 28:18; Juan 15:20, 16:33; Apocalipsis 2:10; Mateo 13:24-30, 36-42; 1 Tesalonicenses 4:13-5:11; Santiago 1:12; Mateo 22:13; Apocalipsis 20:10, 21:1-22:21_
*Una historia de la Biblia de: Mateo 24:14; 28:18; Juan 15:20, 16:33; Apocalipsis 2:10; Mateo 13:24-30, 36-42; 1 Tesalonicenses 4:13-5:11; Santiago 1:12; Mateo 22:13; Apocalipsis 20:10, 21:1-22:21*

View File

@ -7,64 +7,75 @@ dublin_core:
subject: 'Open Bible Stories'
description: 'HISTORIAS BÍBLICAS LIBRES'
language:
identifier: es-419
identifier: 'es-419'
title: 'Español Latin America'
direction: ltr
source:
-
identifier: obs
language: en
version: '4'
version: '6'
rights: 'CC BY-SA 4.0'
creator: 'Door43 World Missions Community'
creator: 'Fundación Idiomas Puentes'
contributor:
- 'Wendy Colón'
- 'Aida Rodríguez'
- 'Ada Gonzále'
- 'Miriam Planas'
- 'Felipa Ramos'
- 'Maria FIgueroa'
- 'Margarita Cedeño'
- 'Lillian Castro'
- 'Nancy Santiago'
- 'Elizabeth Vázquez'
- 'José A. Florán'
- 'Yesenia Bruno'
- 'Luis E. Cabán'
- 'Gamaliel Marcano'
- 'Luis Angel Rodríguez'
- 'Myriam Sánchez'
- 'Miriam Otero'
- 'Sonia Morales'
- 'Francisco Mercado'
- 'Ashley M. Rivera'
- 'Josué D. Medina'
- 'Gretchen M. Rivera'
- 'Aida Rodríguez'
- 'Ana Bruno Oquendo'
- 'Ashley M. Rivera'
- 'Elizabeth Vázquez'
- 'Felipa Ramos'
- 'Francisco Mercado'
- 'Gamaliel Marcano'
- 'Gretchen M. Rivera'
- 'Jeffrey Felicia'
relation: []
publisher: Door43
issued: '2017-03-14'
modified: '2017-03-15'
version: '4.1'
comment: ""
- 'José A. Florán'
- 'Josué D. Medina'
- 'Lillian Castro'
- 'Luis Angel Rodríguez'
- 'Luis E. Cabán'
- 'Margarita Cedeño'
- 'Maria FIgueroa'
- 'Miriam Otero'
- 'Miriam Planas'
- 'Myriam Sánchez'
- 'Nancy Santiago'
- 'Sonia Morales'
- 'Wendy Colón'
- 'Yesenia Bruno'
- 'Pastor Larry Piñero'
- 'Anny de Piñero'
- 'Annielys Piñero'
- 'David Byron'
relation:
- 'es-419/tn'
- 'es-419/tq'
- 'es-419/tw'
- 'es-419/ulb'
publisher: 'Fundación Idiomas Puentes'
issued: '2020-12-04'
modified: '2020-12-04'
version: '6.1'
checking:
checking_entity:
- 'Noel Ponce Ortiz'
- 'Gabriel Villanueva'
- 'Myrna Villanueva'
- 'Jose Luis Ramirez'
- 'Claudia Rodríguez'
- 'Erick Montilla'
- 'Francisco Luna'
- 'Gabriel Villanueva'
- 'Guillermo Juárez'
- 'Iglesia Shalom'
- 'Javier Rascon'
- 'Jesús Rodríguez'
- 'Manuel Castillo'
- 'Guillermo Juárez'
- 'Martha Juárez'
- 'Jose Luis Ramirez'
- 'Lamberto Salcida'
- 'Erick Montilla'
- 'Claudia Rodríguez'
- 'Iglesia Shalom'
- 'Manuel Castillo'
- 'Martha Juárez'
- 'Myrna Villanueva'
- 'Noel Ponce Ortiz'
- 'Uriel Pérez'
- 'Pastor Larry Piñero - Venezuelan pastor and also Director of Fundación Idiomas Puentes'
- 'Anny de Piñero - Venezuelan Project Administrator, Radio TransMundial Venezuela'
- 'Annielys Piñero - Venezuelan and daughter of Pr. Larry and Anny Piñero'
- 'David Byron - bilingual, GL Projects and Partnerships'
checking_level: '3'
projects:
-
@ -72,5 +83,5 @@ projects:
identifier: obs
path: ./content
sort: 0
title: 'HISTORIAS BÍBLICAS LIBRES'
versification: ufw
title: 'Open Bible Stories'
versification: