From 8c94fe4132c762a212cf18210427a871b4bb27b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Perry J Oakes Date: Wed, 31 Jan 2018 14:53:30 +0000 Subject: [PATCH] Update 'README.md' --- README.md | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index ec04f9a1..4bab6f2e 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -24,7 +24,7 @@ To view the translationNotes, go to https://git.door43.org/Door43/en_tn ### Introduction to the UDB -The Unlocked Dynamic Bible (UDB) is designed to be used in conjunction with the Unlocked Literal Bible (ULB) and the translationNotes as a tool for Bible translation. Unlike the ULB and unlike an end-user Bible, the UDB does not use figures of speech, idioms, abstract nouns, or grammatical forms that are difficult to translate into many languages. +The Unlocked Dynamic Bible (UDB) is designed to be used in conjunction with the Unlocked Literal Bible (ULB), the translationNotes, and the translationWords as a tool for Bible translation. Unlike the ULB and unlike an end-user Bible, the UDB does not use figures of speech, idioms, abstract nouns, or grammatical forms that are difficult to translate into many languages. ### Editing the UDB @@ -137,6 +137,10 @@ Note that occasionally, the TG's specified translation will not be suitable. As #### Translation Glossary for the UDB -Preferred English renderings appear in bold type. +The term listed first is the rendering in the ULB, then the term preferred for the UDB will appear in bold type. - * *brothers* The ULB will use this term to translate *adelphoi* when it refers to only men and also when it refers to men and women together. When the context indicates that both genders are included, the UDB will use "**brothers and sisters**." \ No newline at end of file + * *brothers* The ULB will use this term to translate *adelphoi* when it refers to only men and also when it refers to men and women together. When the context indicates that both genders are included, the UDB will use "**brothers and sisters**." + * *gospel* "Gospel" will be used in most cases in the ULB, while the UDB will use "**good news**." + * *Christ* The ULB will use "Christ" or "the Christ" while the UDB will use "**the Messiah**." + * *saints* The ULB will use "saints" while the UDB will use "**believers**." + * *YHWH* Both the ULB and UDB will render God's name as **Yahweh**. \ No newline at end of file