Ch 20-24 edits/corrections
This commit is contained in:
parent
2c72e8fc48
commit
002874aee5
52
13-1CH.usfm
52
13-1CH.usfm
|
@ -1932,28 +1932,28 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
\p
|
||||
\v 4 Later, David's army fought a battle with the army of Philistia, at the city of Gezer. During the battle, Sibbekai from the Hushah clan killed Sippai, one of the descendants of the of the Rapha giants. So the armies of Philistia were defeated.
|
||||
\p
|
||||
\v 5 In another battle against the soldiers of Philistia, Elhanan son of Jair, killed Lahmi, the younger brother of the giant Goliath from the city of Gath, who had a spear which was as thick as a weaver's rod.
|
||||
\v 5 In another battle against the soldiers of Philistia, Elhanan son of Jair killed Lahmi, the younger brother of the giant Goliath from the city of Gath who had a spear that was as thick as a weaver's rod.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 6 There was another battle near Gath. A huge man was there who had six fingers on each hand and six toes on each foot. He was descended from the Rapha giants.
|
||||
\v 7 When he made fun of the soldiers of Israel, Jehonadab son of Shimea killed him. Shimea was David's older brother.
|
||||
\p
|
||||
\v 8 Those were some of the descendants of the Rapha giants who had lived in Gath, who were killed by David and his soldiers.
|
||||
\v 8 Those were some of the descendants of the Rapha giants who had lived in Gath who were killed by David and his soldiers.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 21
|
||||
\p
|
||||
\v 1 Satan decided to cause the Israelite people to have trouble. So he incited David to find out how many men in Israel were able to be in the army.
|
||||
\p
|
||||
\v 2 So David commanded Joab and the other army commanders, "Count all the men in Israel who are able to be in the army. Start at Beersheba in the south and go all the way to Dan in the north. Then come back and report to me, in order that I may know how many men there are."
|
||||
\v 2 So David commanded Joab and the other army commanders, "Count all the men in Israel who are able to be in the army. Start at Beersheba in the south and go all the way to Dan in the north. Then come back and report to me so that I may know how many men there are."
|
||||
\p
|
||||
\v 3 But Joab replied, "Your Majesty, I hope that Yahweh will make our army a hundred times larger than it is now. But we all serve you. So you should not commit this sin and make Israel suffer for it."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 4 But David would not change his mind. So Joab and his soldiers went everywhere in Israel and in Judah, and counted the people. Then they returned to Jerusalem,
|
||||
\v 5 and they reported to David that there were 1,100,000 men in Israel who could be in the army, and 470,000 in Judah.
|
||||
\v 4 But David would not change his mind. So Joab and his soldiers went everywhere in Israel and in Judah and counted the people. Then they returned to Jerusalem,
|
||||
\v 5 and they reported to David that there were 1,100,000 men in all Israel and 470,000 in Judah who could be in the army.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 6 However, Joab did not count the men from the tribes of Levi and Benjamin, because he was disgusted with what the king had commanded.
|
||||
|
@ -1969,14 +1969,14 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 11 So Gad went to David and said to him, "This is what Yahweh says: 'You can choose one of these punishments:
|
||||
\v 12 three years of famine in Israel, or three months during which your armies will run away from their enemies who will attack them with swords, or three days during which I will send my angel to cause many people in the country to die because of a plague.' So you must decide what I will say to answer Yahweh, the one who sent me."
|
||||
\v 12 three years of famine in Israel, three months during which your armies will run away from their enemies who will attack them with swords, or three days during which I will send my angel to cause many people in the country to die because of a plague.' So you must decide what I will say to answer Yahweh, the one who sent me."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 13 David replied to Gad, "I am very distressed. But allow Yahweh to punish me, because he is very merciful. Do not allow humans to punish me, because they will not be merciful."
|
||||
\p
|
||||
\v 14 So Yahweh sent a plague on the people of Israel, and seventy thousand of them died because of it.
|
||||
\v 15 And God sent an angel to destroy the people in Jerusalem by the plague. But when the angel was standing at the ground where Ornan, from the Jebus people, threshed grain, Yahweh saw all the suffering that the people had endured, and he was grieved. So he said to the angel, "Stop what you are doing! That is enough!"
|
||||
\v 15 And God sent an angel to destroy the people in Jerusalem by the plague. But when the angel was standing at the ground where Ornan, from the Jebusite people, threshed grain, Yahweh saw all the suffering that the people had endured, and he was grieved. So he said to the angel, "Stop what you are doing! That is enough!"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1994,42 +1994,42 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
\s5
|
||||
\v 21 Then David approached. When Ornan saw him, he left the place where he was threshing grain and prostrated himself, with his face touching the ground.
|
||||
\p
|
||||
\v 22 David said to him, "Please sell me this place for threshing in order that I can build an altar here to worship Yahweh, in order that he will stop this plague. I will pay the full price."
|
||||
\v 22 David said to him, "Please sell me this place for threshing so that I can build an altar here to worship Yahweh in order that he will stop this plague. I will pay the full price."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 23 Ornan replied, "Take it! Your Majesty, do whatever you want to. I will give you the oxen that thresh the grain for an offering to be completely burned on the altar. And I will give you the threshing boards to use as wood on the altar, and I will give you flour for a flour offering. I will give all those things to you."
|
||||
\p
|
||||
\v 24 But the king said to Ornan, "No, I will not take these things as a gift. I will pay you the full price for it. I will not take what belongs to you, and offer sacrifices that have cost me nothing and offer them to Yahweh to be completely burned on the altar."
|
||||
\v 24 But the king said to Ornan, "No, I will not take these things as a gift. I will pay you the full price for them. I will not take what belongs to you and offer sacrifices that have cost me nothing and offer them to Yahweh to be completely burned on the altar."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 25 So David paid to Ornan six and one-half kilograms of gold for the whole area.
|
||||
\v 26 David built an altar to worship Yahweh there, and he offered sacrifices to be completely burned on the altar and sacrifices to restore fellowship with Yahweh. David prayed to Yahweh, and Yahweh answered by sending a fire from heaven to burn up the offerings on the altar.
|
||||
\p
|
||||
\v 27 Then Yahweh spoke to the angel, and told him to put his sword back into its sheath. So the angel did that.
|
||||
\v 27 Then Yahweh spoke to the angel and told him to put his sword back into its sheath. So the angel did that.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 28 And when David saw that Yahweh had answered him there at the place where Ornan threshed grain and had ended the plague, he offered sacrifices there.
|
||||
\v 29 Yahweh's sacred tent, which Moses had commanded to be set up in the wilderness, and the altar for burning sacrifices completely, were at that time on a hill at the city of Gibeon.
|
||||
\v 29 Yahweh's sacred tent, which Moses had commanded to be set up in the wilderness, and the altar for burning sacrifices completely were at that time on a hill at the city of Gibeon.
|
||||
\v 30 But David did not want to go there to request God to tell him what he wanted David to do, because he was afraid that the angel sent from Yahweh might strike him with his sword; he realized that this was the place that Yahweh now wanted sacrifices to be made.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 22
|
||||
\p
|
||||
\v 1 Then David said, "Here, at the edge of Jerusalem, is where we will build the temple for our God Yahweh, and where we will make the altar for burning the offerings that the Israelite people will bring."
|
||||
\v 1 Then David said, "Here, at the edge of Jerusalem, is where we will build the temple for our God Yahweh and where we will make the altar for burning the offerings that the Israelite people will bring."
|
||||
\p
|
||||
\v 2 So David commanded that the foreigners who lived in Israel must gather together. When they did that, he appointed some of those men to cut huge stones from the quarries and to smooth their surfaces, to be used to build the temple of God.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 3 David provided a large amount of iron for making nails and hinges for the doors in the gates of the temple. He also provided a huge amount of bronze for making various utensils; and because there was a huge amount of it, no one could weigh it all.
|
||||
\v 4 He also provided money for buying a large amount of cedar logs. Because there was a huge number of them, no one counted them. Those were logs that men from Tyre and Sidon cities sent to David.
|
||||
\v 3 David provided a large amount of iron for making nails and hinges for the doors in the gates of the temple. He also provided a great amount of bronze for making various utensils, and because there was a great amount of it, no one could weigh it all.
|
||||
\v 4 He also provided money for buying a large number of cedar logs. Because there was such a large number of them, no one counted them. Those were logs that men from Tyre and Sidon cities sent to David.
|
||||
\p
|
||||
\v 5 David provided all those things because he thought, "My son Solomon is still young and he does not know what he needs to know about building buildings, and the temple of Yahweh must be magnificent. It must be a glorious building that will become famous, and people throughout the world must consider it to be glorious. So now I will begin to prepare for it to be built, and Solomon will be responsible for finishing it." So David collected a great amount of building materials before he died.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 6 Then David summoned his son Solomon, and told him that he should arrange for a temple to be built for Yahweh, the God whom the Israelites worshiped.
|
||||
\v 6 Then David summoned his son Solomon and told him that he should arrange for a temple to be built for Yahweh, the God whom the Israelites worshiped.
|
||||
\v 7 He said to him, "I wanted to build a temple to honor Yahweh, my God.
|
||||
\v 8 But Yahweh told a prophet to tell me, 'You have killed many men in the big battles that you have fought. I have seen the blood of all the people whom you killed, so you will not be the one who will arrange for a temple to be built to honor me.
|
||||
|
||||
|
@ -2039,13 +2039,13 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 11 So now, my son, I hope that Yahweh will help you, and enable you to be successful in arranging for building the temple of Yahweh, your God, which is what he said that you would do.
|
||||
\v 12 I also hope that he will enable you to be wise and to understand what you need to know, and enable you to obey his laws while you rule over Israel.
|
||||
\v 13 If you carefully obey all the laws and decrees which Yahweh told Moses to tell Israel to do, you will be successful. Be strong and courageous. Do not be afraid of anything, and do not become discouraged!
|
||||
\v 11 So now, my son, I hope that Yahweh will help you and enable you to be successful in arranging for building the temple of Yahweh your God, which is what he said that you would do.
|
||||
\v 12 I also hope that he will enable you to be wise and to understand what you need to know and enable you to obey his laws while you rule over Israel.
|
||||
\v 13 If you carefully obey all the laws and decrees that Yahweh told Moses to tell Israel to do, you will be successful. Be strong and courageous. Do not be afraid of anything, and do not become discouraged!
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 14 I have tried hard to provide materials for building the temple of Yahweh. I have provided 3.3 million kilograms of gold, and 33 million kilograms of of silver. I have also provided a very large amount of iron and bronze, no one has been able to weigh it all. I have also gathered lumber and stone for the walls of the temple, but you may need to get some more of those things.
|
||||
\v 14 I have tried hard to provide materials for building the temple of Yahweh. I have provided 3.3 million kilograms of gold and 33 million kilograms of silver. I have also provided a very large amount of iron and bronze; no one has been able to weigh it all. I have also gathered lumber and stone for the walls of the temple, but you may need to get some more of those things.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 There are many men in Israel who have good ability to cut big stones for making stone walls, and carpenters, and men who are very skilled at making various kinds of things.
|
||||
|
@ -2055,7 +2055,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
\p
|
||||
\v 17 Then David commanded that all the Israelite leaders must assist Solomon. He said to them,
|
||||
\v 18 "Yahweh our God is certainly with you. He has allowed you to have peace with all the nearby nations. He has enabled my army to conquer them, so now Yahweh and my people control them.
|
||||
\v 19 Now you must obey Yahweh with your entire inner beings. Help Solomon to arrange for building the temple for Yahweh God, in order that you can bring the sacred chest that contains the Ten Commandments and the other sacred items that belong to Yahweh into the temple that you will build to honor him."
|
||||
\v 19 Now you must obey Yahweh with your entire inner beings. Help Solomon to arrange for building the temple for Yahweh God so that you can bring the sacred chest that contains the Ten Commandments and the other sacred items that belong to Yahweh into the temple that you will build to honor him."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 23
|
||||
|
@ -2076,7 +2076,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
\s5
|
||||
\v 7 The descendants of Gershon were Ladan and Shimei.
|
||||
\q
|
||||
\v 8 There were three sons of Ladan: Jehiel was the oldest, and his younger brothers Zetham and Joel.
|
||||
\v 8 There were three sons of Ladan: Jehiel, who was the oldest, and his younger brothers Zetham and Joel.
|
||||
\q
|
||||
\v 9 There were three of the sons of Shimei: Shelomoth, Haziel, and Haran.
|
||||
\q2 They were all leaders of the clans of Ladan.
|
||||
|
@ -2161,12 +2161,12 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 6 Shemaiah son of Nethanel, who was a descendant of Levi, wrote down the names of the leaders of each group while David and his officials were watching. Zadok, the high priest, and Ahimelek his assistant, and the leaders of the families of the priests and of the families of the other descendants of Levi also watched.
|
||||
\v 6 Shemaiah son of Nethanel, who was a descendant of Levi, wrote down the names of the leaders of each group while David and his officials were watching. Zadok the high priest, Ahimelek his assistant, and the leaders of the families of the priests and of the families of the other descendants of Levi also watched.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\q
|
||||
\v 7 Jehoiarib was the first one whose name was selected by casting lots.
|
||||
\q Next Jedaiah was selected.
|
||||
\q Next, Jedaiah was selected.
|
||||
\q
|
||||
\v 8 Next, Harim was selected.
|
||||
\q Next, Seorim was selected.
|
||||
|
@ -2207,7 +2207,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 19 Those were the men who were chosen to be the leaders of the groups that would serve in the temple, obeying the regulations that were set down by Aaron, regulations which Yahweh, the God to whom we Israelite people belong, had given to him.
|
||||
\v 19 Those were the men who were chosen to be the leaders of the groups that would serve in the temple, obeying the regulations that were set down by Aaron; regulations that Yahweh, the God to whom the Israelite people belong, had given to him.
|
||||
\m
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -2244,12 +2244,12 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
|||
\q2
|
||||
\v 30 The sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jerimoth.
|
||||
\p Those were descendants of Levi who were listed according to the leaders of their families.
|
||||
\v 31 The jobs they would do were decided by casting lots like their fellow Israelites the descendants of Aaron, did. They cast lots while King David, Zadok, Ahimelek, and the leaders of he families of the priests and the other descendants of Levi watched. The jobs that were given to the families of each oldest brother and each youngest brother were equal.
|
||||
\v 31 The jobs they would do were decided by casting lots like their fellow Israelites the descendants of Aaron, did. They cast lots while King David, Zadok, Ahimelek, and the leaders of the families of the priests and the other descendants of Levi watched. The jobs that were given to the families of each oldest brother and each youngest brother were equal.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 25
|
||||
\p
|
||||
\v 1 David and some of the temple officials chose some of the descendants of Asaph, Heman, and Jeduthun to be in charge of the preaching, and to play harps and lyres and cymbals. This is a list of the men whom they chose for that work:
|
||||
\v 1 David and some of the temple officials chose some of the descendants of Asaph, Heman, and Jeduthun to be in charge of the preaching and to play harps and lyres and cymbals. This is a list of the men whom they chose for that work:
|
||||
\li
|
||||
\v 2 From the sons of Asaph they chose Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Aserelah. Asaph supervised them. And the king appointed Asaph to preach.
|
||||
\li
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue