en_tn/jhn/11/52.md

13 lines
560 B
Markdown

# and not only for the nation
The words "that he should die" are understood from the previous clause. Alternate translation: "and that he should die not only for the nation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# would be gathered together into one
This is an ellipsis. The word "people" is implied by the context. Alternate translation: "would be gathered into one people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# children of God
This refers to people who belong to God through faith in Jesus and are spiritually God's children.