# General Information: Isaiah continues telling a parable to the people of Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]]) # the caraway seed is not threshed with a sledge This can be stated in active form. Alternate translation: "the farmer does not separate the caraway seed from the plant with a heavy club" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # caraway See how you translated this in [Isaiah 28:25](./25.md). # nor is a cartwheel rolled over the cumin This can be stated in active form. Alternate translation: "nor does he roll a heavy wheel over the cumin seed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # cumin See how you translated this in [Isaiah 28:25](./25.md). # but caraway is beaten with a stick, and cumin with a rod Isaiah describes the correct way for a farmer to separate the seed from the plant. This can be stated in active form. Alternate translation: "but he beats the caraway with a stick, and he beats cumin with a rod" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])