# Stop wounding me

God's punishment of the writer is spoken of as if God was wounding him with a weapon. Alternate translation: "Please stop punishing me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

# I am overwhelmed

"I am defeated completely"

# the blow of your hand

God's punishment of the writer is spoken of as if God was striking him with his fist. Here "hand" represents God's judgment. Alternate translation: "your judgment on me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])