# General Information: Yahweh continues speaking. # The land must not be sold to a new permanent owner This can be stated in active form. AT: "You must not sell your land permanently to another person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # You must observe the right of redemption The noun "redemption" can be expressed with the verbs "redeem" or "buy back." AT: "You must remember that the original owner has the right to redeem the land whenever he wants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # you must allow the land to be bought back by the family from whom you bought it This can be stated in active form. AT: "you must allow the family from whom you bought the land to buy it back" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]