# Then Phinehas rose to intervene Phinehas intervened among the people, punishing them for their sin. This can be made clear. AT: "Then Phinehas rose to intervene among the people because of their sin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # It was counted to him as a righteous deed This can be stated in active form. AT: "People credited it to him as a righteous deed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])