# sacrifice by fire This can be stated in active form. AT: "burnt offering" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # that person must be cut off from his people A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut off from his people, as one would cut a piece of cloth or cut a branch from a tree. This can be translated in active form. See how you translated this in [Leviticus 7:20](./19.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # You must eat no blood "You must not consume blood" # in any of your houses "in any of your homes" or "wherever you live"