# they will say together with all the other nations ... mean? This can be translated as an indirect quotation. AT: "they will ask with all the other nations why Yahweh has done this to the land, and what the heat of this great anger means." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]]) # they will say together with all the other nations "your descendants and the people of all the other nations will say" # What does the heat of this great anger mean? The writer is communicating one idea through two words. AT: "What does this terrible anger mean?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]])