God completely destroys Babylon. ## poured out his bowl ## See how you translated this in [Revelation 16:2](./02.md). ## Then a loud voice came out of the most holy place and from the throne ## This means someone sitting on the throne or someone standing near the throne spoke loudly. It is unclear who is speaking. ## The great city was split ## AT: "The earthquake split the great city" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## Then God called to mind ## "Then God remembered" or "Then God thought of" ## he gave that city the cup filled with the wine made from his furious wrath ## God severely punished the people and made them suffer badly. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## he gave that city the cup ## "he forced that city to drink from the cup" ## the wine made from ## AT: "the wine that represents"