From 6edfa1f3f71c56db7456f9c292753d65a8f7ee83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Fri, 29 Sep 2017 17:56:47 +0000 Subject: [PATCH] Fixed snippet and note: ULB Change --- rom/04/16.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/rom/04/16.md b/rom/04/16.md index a8494d5c76..f655285848 100644 --- a/rom/04/16.md +++ b/rom/04/16.md @@ -34,7 +34,7 @@ Where it is written can be made explicit. You can also translate this in an acti Here the word "you" is singular and refers to Abraham. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) -# Abraham was in the presence of him whom he trusted, that is, God, who gives life to the dead ones +# Abraham was in the presence of him whom he trusted, that is, God, who gives life to the dead Here "of him whom he trusted" refers to God. AT: "Abraham was in the presence of God whom he trusted, who gives life to those who have died" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])