14 lines
678 B
Markdown
14 lines
678 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:afflict]]
|
||
|
* [[en:tw:confidence]]
|
||
|
* [[en:tw:heart]]
|
||
|
* [[en:tw:joy]]
|
||
|
* [[en:tw:love]]
|
||
|
* [[en:tw:rejoice]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* ** I might not be hurt by those** - Paul is speaking about the behavior of certain Corinthian believers that caused him emotional pain. AT: "I might not be hurt by the actions of those"
|
||
|
* **from great affliction, with anguish of heart, and with many tears** - These phrases express Paul's great sadness and wrote with great difficulty because of his love for the people of Corinth. AT: "with great difficulty because of the great sadness caused by my concern for you" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
|