25 lines
1.0 KiB
Markdown
25 lines
1.0 KiB
Markdown
|
Yahweh continues telling his message.
|
||
|
|
||
|
## he will come ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Nebuchadnezzar will come"
|
||
|
|
||
|
## Anyone who is assigned to death will be given to death ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Everyone will die whom I have decided must die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## Anyone who is assigned to captivity will be taken captive ##
|
||
|
|
||
|
AT: "The Babylonians will take everyone captive whom I have decided must go into captivity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## And anyone who is assigned to the sword will be given to the sword ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Everyone will die in battle whom I have decided will die in battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## He will clean out the land of Egypt just as shepherds clean vermin off their clothes ##
|
||
|
|
||
|
"He will take everything valuable from Egypt just as a shepherd is careful to get every insect off of his clothes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
## Heliopolis ##
|
||
|
|
||
|
the name of a city, "Sun City" (See:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|