2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## guard's niches ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
See how you translated this in [Ezekiel 40:5](./05.md).
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## sixty cubits ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
about thirty-two meters. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaldistance]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## cubits ##
|
|
|
|
|
|
|
|
See how you translated these "long" cubits in [Ezekiel 40:5](./05.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
## portico ##
|
|
|
|
|
|
|
|
See how you translated this in [Ezekiel 8:16](../08/16.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
## fifty cubits ##
|
|
|
|
|
|
|
|
about twenty-seven meters
|
|
|
|
|
|
|
|
## separated them ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"separated the guard's niches"
|
|
|
|
|
|
|
|
## all the windows were on the inner side ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"the windows were all around on the inside"
|