2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## according to my gospel message ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"that is my gospel"
|
|
|
|
|
|
|
|
## by which I suffer ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"the gospel message for which I suffer"
|
|
|
|
|
|
|
|
## chained ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"imprisoned" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## the word of God is not chained ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"is not restricted" or "is not imprisoned" or "has full freedom"
|
|
|
|
|
|
|
|
## for those who are chosen ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"for the people whom God has chosen"
|
|
|
|
|
|
|
|
## may obtain the salvation ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"will receive salvation" or "God will save them"
|
|
|
|
|
|
|
|
## with eternal glory ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"glorifying God forever" or "pointing people to God forever"
|