This can be translated in active form. Alternate translation: "Just like you eat the gazelle and the deer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
These are wild animals with long thin legs that can run quickly. See how you translated these in [Deuteronomy 12:15](./15.md).
# the unclean ... persons
A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the clean persons
A person who is acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])