en_tn/lev/03/03.md

27 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# inner parts
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the stomach and intestines.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# by the loins
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the part of the body on the sides of the backbone between the ribs and hipbone.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the lobe of the liver
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the curved or rounded part of the liver. This is considered the best part of the liver to eat. AT: "the best part of the liver"
# This will produce a sweet aroma for Yahweh
Yahweh being pleased with the sincere worshiper who offered the sacrifice is spoken of as if God were pleased with the aroma of the burning sacrifice. See how you translated this in [Leviticus 1:9](../01/07.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# it will be an offering made to him by fire
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "it will be a burnt offering to Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]