ceb_tn/1ch/19/16.md

579 B

nakita sa mga Aramihanon

"nakasabot ang mga Aramihanon" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

daghang mga sundalo

"midaghan ang mga sundalo"

si Shofac ... si Hadadezar

Mga ngalan kini sa mga lalaki. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Sa dihang gisultihan si David niini

Ang ubang paagi sa paghubad: Sa dihang gisulti kini sa iyang mensahero kang David (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Gihan-ay

"paghan-ay"

nakig-away sila kaniya

"nakig-away ang mga Aramihanon kang David ug sa iyang mga sundalo"