# Busa "tungod niini" o "ingon nga resulta" # makulangi sa espirituhanong mga gasa "makabaton sa matag espirituhanong gasa" (See: [[rc://ceb/ta/man/translate/figs-litotes]]) # sa pagpadayag sa atong Ginoong Jesu-Cristo. Ang posibleng mga kahulogan 1) "ang panahon sa dihang ipadayag sa Dios ang Ginoong Jesu-Cristo" 2) "ang panahon sa dihang ipadayag sa atong Ginoong Jesu-Cristo ang iyang kaugalingon." # nga maputli kamo Wala na gayoy katarungan pa nga silotan kamo sa Dios. # Matinud-anon ang Dios nga nagtawag kaninyo ngadto sa pagpakighiusa sa iyang Anak, nga si Jesu-Cristo nga atong Ginoo. Gitawag kamo sa Dios aron sa pag-apil diha sa bag-ong kinabuhi sa iyang Anak, nga si Jesu-Cristo. # matinud-anon ang Dios nga nagtawag...Ginoo "Nagtawag ang Dios ... Ginoo, ug pagabuhaton niya ang tanan nga iyang gisulti nga iyang buhaton. # iyang Anak Mao kini ang mahinungdanon nga tawag o titulo alang kang Jesus, ingon nga Anak sa Dios.(See: [[rc://ceb/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])