# sa mga laraw ni Yahweh nga himoon batok sa Babilonia, ang mga laraw nga iyang gilaraw batok sa yuta sa mga Caldeanhon. Managsama kining duha ka hugpong sa mga pulong ug gigamit kining tanan aron nga mas mapasabot pa ang usa ka butang. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang mga plano nga gihukom ni Yahweh alang sa katawhan sa Babilonia ug sa mga Caldeanhon". (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Pagaguyoron gayod sila palayo Nagpasabot kini nga mabihag ang katawhan sa Babilonia gikan sa ilang mga balay sa gusto man nila kini o dili. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Mahimong awaaw ang ilang sibsibanan "Pagadaoton ko ang mga dapit nga ilang pasibsibanan (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Matay-og ang yuta sa dahunog sa pagkabuntog sa Babilonia, Gitandi kining duha ka hugpong sa mga pulong sa pagkabuntog sa bantogan nga nasod sa Babilonia hinungdan nga adunay hilabihan nga panagtiyabaw ug paglinog. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # kasubo kasakit o nagsubo # panagsinggit sa kasubo "ang panagsinggit nila sa kasakit"