# sa ikaduhang bulan sa ikanapulo ug upat nga adlaw "ang ika-2 bulan sa ika-14 nga adlaw" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] ug [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # sa gabii "sa pagsalop sa adlaw" # Kinahanglan kaonon nila kini "Kinahanglan nga ilang kaonon ang nating karnero sa Pagsaylo " # uban sa tinapay nga walay igpapatubo "uban sa pan nga giluto nga walay igpapatubo" o "uban sa pan nga wala gisagolan ug igpapatubo # pait nga mga herbal Kini kasagarang mga gagmay nga mga tanom nga adunay isog ug lain nga lasa. # o balion bisan ang bukog niini "ug kinahanglan nga dili nila balion ang mga bukog niini"