# kamo natubos gikan Ang ubang paagi sa paghubad: "Gitubos kamo sa Dios gikan" o "Giluwas kamo sa Dios gikan." (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # sama sa usa ka karnero Si Jesus namatay ingon nga sakripisyo aron nga ang Dios mopasaylo sa sala sa mga tawo. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # nga walay buling o mansa Gipahayag ni Pedro ang samang panghunahuna sa duha ka nagkalainlain nga mga paagi aron sa pagpasabot sa kaputli ni Cristo. Ang ubang paagi sa paghubad: "hingpit siya" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]]) # kamo natubos Ang ubang paagi sa paghubad: "Gitubos kamo sa Dios" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # sa bililhon nga dugo ni Cristo Dinhi ang "dugo" naghisgot sa kamatayon ni Cristo sa krus. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # sama sa usa ka karnero nga walay buling o mansa Si Jesus namatay ingon nga sakripisyo aron nga ang Dios mopasaylo sa sala sa mga tawo. Ang ubang paagi sa paghubad: "sama sa karnero nga walay buling o mansa nga gisakripisyo sa mga pari nga Judio" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # walay buling o mansa Gipahayag ni Pedro ang samang panghunahuna sa duha ka nagkalainlain nga mga paagi aron sa pagpasabot sa kaputli ni Cristo. Ang ubang paagi sa paghubad: "hingpit siya" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])