ceb_tn/lam/03/12.md

24 lines
941 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Gibinat niya ang iyang pana
Tan-awa giunsa nimo paghubad kini sa [LAM 2:4](../02/03.md).
# baslayan
puntil nga gisuot sa likod diin ginabutang ang mga udyong.
# mga kidni
2022-03-18 18:46:12 +00:00
mga bahin o sulod sa tiyan nga agianan sa ihi ngadto sa pantog. Ang ubang paagi sa paghubad: "kinailaloman sa akong lawas" (UDB) o 2) "nganhi sa akong kasingkasing." (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# kataw-anan sa tanan nakong katawhan
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Posible nga mga kahulogan mao ang 1) "ang usa ka tawo nga gikataw-an sa tanang Israelita" o 2) "ang usa ka tawo diin gikataw-an sa tanang mga tawo sa kalibotan." (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Gipuno niya ako sa kapait
2022-03-18 18:46:12 +00:00
"Sama kini nga gipugos niya ako sa pagkaon ug pait nga mga utanon o tanom" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# panyawan
mapait nga duga gikan sa mga dahon ug mga bulak sa usa ka tanom. Ang ubang paagi sa paghubad: Pait nga duga gikan sa usa ka tanom.