ceb_tn/2ti/02/08.md

28 lines
631 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-03-14 02:00:34 +00:00
# sumala sa akong mensahe nga maayong balita
"mao kana ang akong maayong balita"
# sa diin nag-antos ako
"ang mensahe sa maayong balita nga tungod niini nag-antos ako"
# gikadenahan
2022-03-18 18:46:12 +00:00
"gipriso" (Tan-awa sa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2018-03-14 02:00:34 +00:00
# ang pulong sa Dios wala gyud makadenahan
"dili mapugngan" o "wala gipriso" o "adunay hingpit nga kagawasan"
# alang sa mga napili
"alang sa mga tawo nga gipili sa Dios"
# makabaton sa kaluwasan
"makadawat sa kaluwasan" o "luwason sila sa Dios"
# uban sa walay katapusang himaya
"naghimaya sa Dios sa kahangtoran" o "nagtudlo sa mga tawo ngadto sa Dios sa kahangtoran"