ceb_tn/job/19/15.md

32 lines
917 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-04-18 19:48:29 +00:00
# Kinatibuk-ang Kasayoran:
Padayon si Job nga nakigsulti sa iyang tulo ka higala
# nag-isip kanako
"nag-ila kanako"
# langyaw ako sa ilang panan-aw
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Ang ubang paagi sa paghubad: "giisip nila ako nga langyaw." (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# sa ilang panan-aw
2022-03-18 18:46:12 +00:00
"gikan sa panghunahuna" o "sa ilang hunahuna" Migamit si Job sa katakos aron iyang makita kung unsa ang panghunahuna sa mga tawo. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# akong suluguon
Kini ang lalaki nga sulugoon ni Job, ang iyang sinaligan labaw sa tanan ug suod kaniya.
# apan wala siya mitubag
"apan wala siya motubag"
# bisan pag nangaliyupo ako pinaagi sa akong baba
2022-03-18 18:46:12 +00:00
Ang pulong nga "pinaagi sa akong baba" nagpasabot sa pagsulti.Ang ubang paagi sa paghubad: "bisan pag nagsulti ako kaniya ug naghangyo kaniya." (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-04-18 19:48:29 +00:00
# nangaliyupo ako
"naghangyo kaniya"