zlm-x-talangmama_reg/41-MAT.usfm

1770 lines
152 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id MAT
\ide UTF-8
\h Matius
\toc1 Matius
\toc2 Matius
\toc3 mat
\mt Matius
\c 1
\cl Pasal 1
\s (Silsilah Yesus Kristus)
\p
\v 1 Kitab silsilah Yesus Kristus, budak Daud, budak Abraham.
\q1
\v 2 Abraham adalah bopak Ishak, Ishak adalah bopak Yakub. Yakub adalah bopak Yehuda dan dulo-dulonyeh.
\q1
\v 3 Yehuda adalah bopak Peres dan Zerah, omak mareka adalah Tamar. Peres adalah bopak Hezron. Hezron adalah bopak Ram.
\q1
\v 4 Ram adalah bopak Aminadab. Aminadab adalah bopak Nahason. Nahason adalah bopak Salmon.
\q1
\v 5 Salmon adalah bopak Boas, omkanyeh adalah Rahab. Boas adalah bopak Obed, ibunya adalah rut. Obed adalah bopak Isai.
\q1
\v 6 Isai adalah bopak dai Raja Daud. Daud adalah bopak Salomo, omaknyeh adalah bokas bini Uria.
\q1
\v 7 Salomo adalah bopak Rehabeam. Rehabeam adalah bopak Abia. Abia adalah bopak Asa.
\q1
\v 8 Asa adalah Yosafat. Yosafat adalah bopak Yoram. Yoram adalah bopak Uzia.
\q1
\v 9 Uzia adalah bopak Yotam. yotam adalah bopak Ahas. Ahas adalah bopak Hizkia.
\q1
\v 10 Hizkia adalah bopak Manasye. Manasye adalah bopak Amon. Amon adalah bopak Yosia.
\q1
\v 11 Yosia adalah bopak Yekhonya dan dulo-dulonyeh, katika pambuangen ka Babel.
\q1
\v 12 Satelah pambuangen ka Babel, Yekhonya adalah bopak Sealtiel. Sealtiel adalah bopak Zerubabel.
\q1
\v 13 Zerubabel adalah bopak Abihud. Abihud adalah bopak Elyakim. Elyakim adalah bopak Azor.
\q1
\v 14 Azor adalah bopak Zadok. Zadok adalah bopak Akhim. Akhim adalah bopak Eliud.
\q1
\v 15 Eliud adalah bopak Eleazar. Eleazar adalah bopak Matan. Matan adalah bopak Yakub.
\q1
\v 16 Yakub adalah bopak yusuf, laki Maria. Dai maria dilaheen Yesus, nan disobut Kristus.
\p
\v 17 Jadi, samua generasi dai Abraham sampei Daud ada empat belas generasi, dan dari Daud sampei pambuangen ka Babel ada empat belas generasi, dan dai pambuangen ka Babel ada empat belas generasi, dan dari pambuangen ka Babel sampei Kristus ada empat belas generasi.
\s (Kalaheen Yesus Kristus)
\p
\v 18 Sakarang, kalaheen Kristus Yesus adalah sapaeti baikut. Katika Maria, omak-Nyeh sudah batunangen dengan Yusuf, sabolum mareka hidup bsama, dia tanyata mangandung dai Roh Suci.
\v 19 Namun, kaena Yusuf, lakinyeh, adalah urang nan bone dan idak mau mampamaluen Maria di muka umum, Yusuf bamaksud untu mambebasen Maria sacara diam-diam.
\p
\v 20 Topi, katika Yusuf sedang mampatimbangen hal ikok, pandanglah, malaikat Tuhan tampak kapadanyeh dalam mimpi dan bakata, “Yusuf, budak Daud, jangan takut untu mangambik Maria sabagei binimu kaena Budak nan dikandungnyeh adalah dai Roh Suci.
\v 21 Dia nak malaheen saurang Budak jantan dan kamu nak manyobut nama-Nyeh Yesus kaena Dia nak manyalamaten umat-Nyeh dai dosa-dosa mareka.”
\p
\v 22 Samua hal ikok tajadi untu manggenapi nan difirmanen oleh Tuhan malalui nabi-Nyeh,
\v 23 “Pandanglah, saurang parawan nak mangandung dan nak malaheen saurang budak jantan. Mareka nak manyobut nama-Nyeh Imanuel,” nan ditejemahen artinyeh: “Allah basaeta kita.”
\v 24 Katika Yusuf bangun dai tiodnyeh, dia malakuen sapaeti nan malaikat Tuhan paentahen kapadanyeh, dan dia mangambik bininyeh, Maria,
\v 25 topi idak basetubuh dengan Maria sampei dia malaheen Budak jantannyeh. Dan, Yusuf manyobut nama-Nyeh, Yesus.
\c 2
\cl Pasal 2
\s (Urang-urang Majus Manyembah Yesus)
\p
\v 1 Sakarang, satelah Yesus lahe di Betlehem, di Yudea, pada zaman Herodes, pandanglah, urang-urang Majus dai timur tiba ka Yerusalem.
\v 2 Mareka batanya, “Di monakah Dia, nan dilaheen, Raja urang Yahudi otou? Sebab, kami telah mandang bintang-Nyeh di timur dan kami tiba untu manyembah-Nyeh.”
\v 3 Katika Raja Herodes mandonge hal ikok, gelisahlah dia dan saluruh Yerusalem basamanyeh.
\v 4 Lalu, dia mangumpulen samua imam kapala dan ahli-ahli Taurat bangsa otou. Dia mangorek katerangen dai mareka, tompat Kristus dilaheen.
\v 5 Mareka bakata kapadanyeh, “Di Betlehem, wilayah Yudea, kaena bak inilah nak ditulis oleh nabi:
\q1
\v 6 Dan, kamu Betlehem, di tanah Yehuda, sama sakali bukanlah nan paling kocik di hantara para panguasa Yehuda, kaena daimu nak muncul saurang pamimpin, nan nak manggembalaen umat-Ku Israel.”’
\p
\v 7 Kamudien, Herodes diam-diam manghimbau urang-urang Majus otou, mamintak kapastien dai mareka tentang waktu basinarnyeh bintang otou.
\v 8 Lalu, dia manyuruh mareka ka Betlehem dan bakata, “Pogi dan salidienlah dengan taliti tentang Budak otou. Dan, kalu kamu sudah manemuen-Nyeh, lapoenlah kapadaku supaya aku juga bisa tiba dan manyembah-Nyeh.”
\p
\v 9 Satelah mandongeen raja, mareka pogi. Dan, pandanglah, bintang nan mareka pandang di timur otou manuntun mareka sampei tiba dan bahenti di atas tempat Budak otou baada.
\v 10 Katika mandang bintang otou, mareka basenang nian dengan kasenangen nan sangat bose.
\p
\v 11 Satelah masu ka dalam rumah, mareka manemuen Budak otou basama Maria, omak-Nyeh. Lalu mareka tasungku dan manyembah-Nyeh. Kamudien, mareka mambuka tompat-tompat haretanyeh dan mampasembahen hadiah-hadiah kapada-Nyeh, yaitu emas, kemenyan, dan mur.
\v 12 Kaena dipaingaten dalam mimpi age jangan balik kapada Herodes mareka balik ka negerinyeh malalui jalan lain.
\s (Paentah untu Lari ka Mesir)
\p
\v 13 Satelah urang-urang Majus otou pogi, pandanglah malaikat tuhan tampak kapada Yusuf dalam mimpi dan bakata, “Bangunlah, bawaklah Budak otou basama omak-Nyeh dan larilah ka Mesir. Tunaklah di sotou sampei Aku bacakap kapadamu kaena Herodes mau mancai Budak otou untu mambinasaen-Nyeh.”
\p
\v 14 Kamudien, Yusuf bangun dan mambawak Budak otou dengan omak-Nyeh pada waktu malam untu pogi jauh ka Mesir,
\v 15 dan tunak di sotou sampei Herodes mati supaya digenapilah nan difirmanen Tuhan malalui nabi: “Dai Mesir Kuhimbau Budak-Ku.”
\s (Pambunuhen Samua Budak Jantan di Betlehem)
\p
\v 16 Kamudien, katika Herodes mandang bahwa dia sudah diperdaya oleh urang-urang Majus, dia sangat murka dan mamaentahen untu mambunuh samua budak jantan di Betlehem dan saluruh wilayah di sakitarnyeh, nan baumur dua tahun ka bawah, sasuei dengan waktu nan sudah dia pastien dai urang-urang Majus.
\v 17 Maka, genaplah nan disampeien oleh Nabi Yeremia:
\q1
\v 18 “Suatu suara tadonge di Rama, ngiak dan ratapen nan sangat sedih. Rahel mangiyaki budak-budaknyeh, dan idak mau dihibu kaena mareka sudah tiada.”
\s (Paentah Untu Balik ka Israel)
\p
\v 19 Namun, katika Herodes mati, pandanglah, malaikat Tuhan manampaen diri dalam mimpi kapada Yusuf di Mesir,
\v 20 dan bakata, “Bangunlah, bawa Budak otou dengan omak-Nyeh ka tanah Israel kaena urang-urang nan bausaha mambunuh nyawa Budak otou sudah mati.”
\p
\v 21 Lalu, dia bangun dan mambawak Budak otou basaeta omak-Nyeh balik ka tanah Israel.
\v 22 Topi, katika dia mandonge bahwa Arkhelaus mamaentahen di Yudea manggantien Herodes, bopaknyeh, Yusuf takut pogi ka sotou. Satelah dipaingaten dalam mimpi, dia pogi ka wilayah Galilea.
\v 23 Yusuf tiba dan tunak di sabuah kota nan banama Nazaret supaya genaplah nan disampeien para nabi, “Dia nak disobut Urang Nazaret.”
\c 3
\cl Pasal 3
\s (Khotbah Yohanes Pambatis)
\p
\v 1 Pada hai-hai otou, muncullah Yohanes Pambatis, bakhotbah di padang balantara Yudea.
\v 2 Dia bakata, “Batobatlah kaena Karajaen Saruga sudah dokat.”
\v 3 Sebab, dialah nan diucapen Nabi Yesaya katika bakata, “Suara sasurang nan baseru-seru di padang balantara, Pasiapen jalan untu Tuhan, buatlah jalan-Nyeh lurus.”’
\p
\v 4 Dan, Yohanes dewek mangenaen pokoiennyeh dai bulu unta dan sabuk kulit di sakaliling pinggangnyeh. Mokonennyeh adalah balalang-balalang dan madu rimba.
\v 5 Kamudien, urang-urang Yerusalem tiba kapadanyeh, dan saluruh Yudea, dan saluruh wilayah di sakitar Yordan.
\v 6 Lalu, mareka dibaptisen oleh Yohanes di Yordan, sambil mangakui dosa-dosa mareka.
\p
\v 7 Namun, katika Yohanes mandang banyak urang Farisi dan Saduki tiba pada baptisannyeh, dia bakata kapada mareka, “Kamu, katurunen ule baludak, siapa nan mampaingaten kamu untu lari dai murka nan nak tiba?
\v 8 Kaena otou, hasilenlah buah-buah nan sabanding dengan patobaten,
\v 9 dan jangan bapike untu bakata kapada dirimu dewek, kami mamunyai Abraham, bopak leluhur kami, kaena aku mangataen kapadamu bahwa dai batu-batu ikok Allah sanggup mambangkiten budak-budak untu Abraham!
\v 10 bahkan, sakarang, kapak dilotaen di ake pohon-pohon, dan satiap pohon nan idak manghasilen buah nan baik ditobang dan dicampaen ka dalam api.
\p
\v 11 Aku sasungguhnyeh mambatis kamu dengan ayek untu patobaten, topi Dia nan tiba sasudah aku adalah lobih bakuasa daipada aku, nan selup-Nyeh pun aku idak layak mammbawakannyeh. Dia nak mambatis kamu dengan Roh Suci dan dengan api.
\v 12 Alat panampi ada di tangan-Nyeh, dan Dia nak mambaesihen tempat pangiriken-Nyeh, dan nak mangumpulen gandum ka dalam lumbung. namun, Dia nak mambake sekamnyeh dengan api nan idak dapat dipadamen.”
\s (Yesus Dibatis olehYohanes Pambatis)
\p
\v 13 Kamudien, Yesus tiba dai Galilea ka Yordan kapada Yohanes untu dibatis oleh Yohanes.
\v 14 Namun, Yohanes bausaha mancegah-Nyeh dan bakata, “Akulah nan paelu dibatis oleh-Mu, topi justru Kamu nan tiba kapadaku?”
\p
\v 15 Lalu, Yesus manjawab dan bakata kapadanyeh, “Sakarang, bagienlah kaena bainilah nan sahausnyeh tajadi pada kita untu manggenapi saluruh kaboneen.” Dan, Yohanes pun mambiaken Dia.
\p
\v 16 Satelah dibatis, Yesus langsung kalue dai ayek, dan pandanglah, saruga tabuka dan Dia mandang Roh Allah turun sapaeti burung marpati tiba ka atas-Nyeh.
\v 17 Dan, dongelah suara dai saruga nan bakata, “Ikoklah Budak-Ku nan Kusayangi, kapada-Nyehlah Aku bakenan.”
\c 4
\cl Pasal 4
\s (Yesus Dicobai oleh Ibelis)
\p
\v 1 Kamudien, Yesus dipimpin oleh Roh ka padang balantara untu dicobai oleh Ibelis.
\v 2 Dan, Dia bapuasa empat puluh hai dan empat puluh malam, sasudah otou Dia manjadi lape.
\v 3 Lalu, tibalah dia, nan mancubai otou, dan bakata kapada yesus, “Bila Kamu adalah Budak Allah, paentahenlah suapaya batu-batu ikok manjadi roti.”
\p
\v 4 Namun, Dia manjawab dan bakata, “Ada tatulis, Bukan oleh roti saja manusia hidup, topi oleh satiap firman nan kalue malalui mulut Allah.”’
\p
\v 5 Kamudien, Iblis mambawak-Nyeh ka kota suci dan manompaten-Nyeh di puncak Bait Alalh,
\v 6 dan bakata kapada-Nyeh, “Bila Kamu Budak Allah, jatuhenlah diri-Mu ka bawah kaena ada tatulis: Mangonai Kamu, Allah nak mamaentahen malaikat-malaikat-Nyeh dan mangangkat Kamu di atas tangan mareka supaya kaki-Mu jangan manyandung batu.’”
\p
\v 7 Yesus bakata kapadanyeh, “Sakali lagi, ada tatulis, Kamu jangan mancobai Tuhan Allahmu.”’
\p
\v 8 Sakali lagi, Iblis mambawak Yesus ka atas gunung nan sangat tinggi dan mampalihaten kapada-Nyeh samua karajaen dunia basaeta kamegahennyeh,
\v 9 dan bakata kapada-Nyeh, “Samuanyeh ikok nak kubagien kapada-Mu, bila Kamu tasungku dan manyembahku.”
\p
\v 10 Kamudien, Yesus bakata kapadanyeh, “Enyahlah, Iblis! Ada tatulis, Kamu haus manyembah Tuhan Allahmu dan kapada-Nyeh saja kamu baibadah.’”
\p
\v 11 Satelah otou, Iblis maninggalen Dia, dan pandanglah, malaikat-malaikat tiba untu malayani Dia.
\s (Yesus Mamulai Palayanan-Nyeh di Galilea)
\p
\v 12 Lalu, katika Yesus mandonge bahwa Yohanes telah dicokou, Dia manyingke ka Galilea.
\v 13 Dia maninggalen Nazaret dan tiba saeta tunak di Kapernaum, di topi danou, di parbatasen Zebulon dan Naftali,
\v 14 supaya digenapi apa nan dikataen malaui Nabi Yesaya:
\q1
\v 15 “Tanah Zebulo dan tanah Naftali, jalan danou, di saborang Yordan, Galilea, wilayah urang-urang bukan Yahudi,
\q1
\v 16 bangsa nan diam dalam kagelapen mandang torang nan bose, dan bagi mareka nan diam di negeri dalam bayang-bayang kamatien, Torang otou telah terbit.
\p
\v 17 Sejak waktu otou, Yesus mulai bakhotbah dan bakata, “Batobatlah kaena Karajaen Saruga sudah dokat!”
\s (Yesus Manghimbau Empat Murid-Nyeh nan Patama)
\p
\v 18 Katika Yesus bajalan di topi danou Galilea, Dia mandang dua badulo, yaitu Simon nan disobut Petrus, dan Andreas, dulonyeh, sedang malempeen jala di danou sebab mareka adalah panjala ikan.
\v 19 Dan, Dia bakata kapada mareka, “Marilah ikut Aku dan Aku nak manjadienmu panjala manusia.”
\v 20 Mareka langsung maninggalen jala-jalanyeh dan mangikut Dia.
\p
\v 21 Dan, saat pogi dai sotou, Dia mandang dua badulo nan lain Yakobus budak Zebedeus dan Yohanes, dulonyeh, Mareka baada dalam sabuah sampan basama Zabedeus, bopak mareka, sedang mampabaiki jala-jalanyeh. Dan, Dia manghimbau mareka.
\v 22 Dan, mareka langsung maninggalen sampan dan bopak mareka, lalu mangikut Yesus.
\s (Yesus Mangaje dan Mayembuhen Banyak urang)
\p
\v 23 Kamudien, Yesus bakaliling ka saluruh daerah Galilea, mangaje di sinagoge-sinagoge mareka, mambaitaen Injil Karajaen, dan manyembuhen sagala macam panyakit, dan sagala macam kasakiten di hantara banyak urang.
\v 24 Dan, baita tentang-Nyeh tasebar sampei ka saluruh Siria. Dan, mareka mambawak kapada-Nyeh samua urang nan mananggung babagei macam panyakit dan rasa sakit, dan nan karasuen hantu, nan sakit ayan, dan nan lumpuh, dan Dia manyembuhen mareka.
\v 25 Karumunen bose urang banyak dai Galilea, Dekapolis, Yerusalem, Yudea, dan dai saborang yordan mangikuti Dia.
\c 5
\cl Pasal 5
\s (KHOTBAH YESUS DI BUKIT Ucapen Berkat)
\p
\v 1 Katika mandang urang banyak otou, Yesus naik ka atas bukit. Dan, satelah Dia duduk, murid-murid-Nyeh tiba kapada-Nyeh.
\v 2 Dan, Dia mambuka mulut-Nyeh dan mangae mareka, kata-Nyeh,
\q1
\v 3 “Diberkatilah urang nan miskin dalam rooh sebab mareka nan mamunyai Karajaen Saruga.
\q1
\v 4 Diberkatilah mareka nan basedih sebab mareka nak dihibu.
\q1
\v 5 Diberkatilah urang nan lembut hatinyeh sebab mareka nak mawarisi bumi.
\q1
\v 6 Diberkatilah mareka nan lape dan haus nak kaboneen sebab mareka nak dikonyangen.
\q1
\v 7 Diberkatilah mareka nan babelas sayang sebab mareka nak mamparoleh belas sayang.
\q1
\v 8 Diberkatilah mareka nan baesih di dalam hati sebab mareka nak mandang Allah.
\q1
\v 9 Diberkatilah mareka nan mambawak damei sebab mareka nak disobut budak-budak Allah.
\q1
\v 10 Diberkatilah mareka nan dianiaya demi kaboneen sebab mareka nan mamunyai karajaen Saruga
\p
\v 11 Diberkatilah kamu apabila urang mancelamu dan manganiayamu, dan mangataen sagala macam pakataen jahat tahadapmu dengan fitenah kaena Aku.
\v 12 Basenangnianlah dan bagembiralah kaena bose upahmu di saruga kaena demikianlah mareka manganiaya para nabi sabolum kamu.”
\s (Garam dan Torang Dunia)
\p
\v 13 “Kamu adalah garam dunia, topi kalu garam otou manjadi hambe, dengan apa dia nak diasinen? Dia idak baguna sama sakali selalin untu dibuang dan diinjak-injak oelh manusia.”
\p
\v 14 “Kamu adalah torang dunia. Kota nan talotak di atas bukit idak dapat disembunyien.
\v 15 Urang-urang juga idak manyalaen lampu dan malotaennyeh di bawah gantang, malainen di atas kaki lampu, dan dia manorangi samua nan ada di dalam rumah.
\v 16 Biaklah torangmu juga bacahaya dengan cara nan sama supaya mareka dapat mandang pabuten-pabuatenmu nan baik dan mamuliaen Bopakmu nan di Surga.”
\s (Panggenapen Hukum Taurat dan Kitab Para Nabi)
\p
\v 17 “Jangan bapike bahwa Aku tiba untu maniadaen Hukum Taurat atou kitab para nabi. Aku tiba bukan untu maniadaennyeh malainen untu manggenapinyeh.
\v 18 Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu, sampei langit dan bumi balalu, idak ada satu ito atou coretan pun nan nak helang dai Hukum Taurat sampei samuanyeh digenapi.
\p
\v 19 Kaena otou, siapa nan maniadaen salah satu dai paentah-paentah takocik ikok dan mangaje urang lain untu malakuen hal nan sama, dia nak disobut nan takocik dalam karajaen Saruga. Namun, siapa malakuen paentah-paentah otou dan mangajaennyeh nak disobut bose dalam karajaen saruga.
\v 20 Sebab, aku mangataen kapadamu bahwa bila kaboneenmu idak lobih baik daipada kaboneen ahli-ahli Taurat dan urang-urang Farisi, kamu sama sakali idak nak masu ka dalam Karajaen Saruga.
\s (Mangonai Urang nan Marah kapada Dulonyeh)
\p
\v 21 Kamu tolah mandonge nan dikataen kapada ninik moyang kita, jangan mambunuh, dan siapa nan mambunuh pantas dibawak ka pangadilen.
\v 22 Topi, Aku mangataen kapadamu bahwa siapa pun nan marah kapada dulonyeh pantas baada dalam hukumen, dan siapa pun nan bakata kapada dulonyeh, Kamu Tolol, pantas baada di hadapen Mahkamah Agama, dan siapa pun nan bakata kamu bodoh, pantas baada dalam naraka api.
\p
\v 23 Kaena otou, bila kamu mampasembahen pasembahenmu di atas altar, dan di sotou kamu taingat bahwa dulomu mamunyai sasuatu tahadapmu,
\v 24 tinggalenlah pasembahenmu otou di depan altar dan pogilah untu talobih dahulu didameien dengan dulomu, satelah otou baliklah dan pasembahen pasembahenmu.
\p
\v 25 Sacepat mungkin, badameilah dengan urang nan manuduhmu salagi kamu dalam pajalanen basamanyeh supaya angan panuduhmu otou manyerahenmu kapada hakim, dan hakim otou manyerahenmu kapada pegaweinyeh, dan kamu dimasuen ka dalam panjara.
\v 26 Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu, kamu idak nak paenah kalue dai sotou sampei kamu sudah mambaye sen nan taahir.”
\s (Urang nan Bajina)
\p
\v 27 Kamu sudah mandonge bahwa dikataen, Jangan bajina.
\v 28 Topi, Aku mangataen kapadamu bahwa satiap urang nan mamandangi saurang batina dan mamauennyeh, dia sudah bajina dengan batina otou di dalam hatinyeh.
\v 29 Kalu mata kananmu mambuatmu badosa, cungkillah matamu otou dan campaenlah. Sebab, lobih baik kamu kahilangen salah satu anggota bodanmu daipada saluruh bodanmu dibuang ka dalam naraka.
\v 30 Dan, bila tangan kananmu otou mambuat badosa, koat dan campaenlah tanganmu otou kaena lobih baik kamu kahilangen salah satu angota bodanmu daipada saluruh bodanmu dibuang ka dalam api naraka.
\s (Atuen tentang Parcoeien)
\p
\v 31 Sudah dikataen: Siapa nan mancoeien bininyeh haus mambagien surat coeie kapada bininyeh otou.
\v 32 Topi, Aku mangataen kapadamu bahwa siapa nan mancoeien bininyeh, kacuali kaena jina, dia mambuat bininyeh bajina. Dan siapa nan kawin dengan batina nan tolah dicoeien otou, dia juga bajina.
\s (Mangonai Sumpah)
\p
\v 33 Sakali lagi, kamu tolah mandonge nan dikaten kapada nenek moyang kita, jangan basumpah palsu, topi ponuhilah sumpahmu otou dihadapen Tuhan.
\v 34 Namun, Aku bakata kapadamu: Jangan sakali-kali kamu basumpah, baik demi saruga kaena saruga adalah tahta Allah,
\v 35 atou pun demi bumi kaena bumi adalah tumpuan kaki-Nyeh, atou pun demi bumi kaena bumi adalah tumpuan kaki-Nyeh, atou pun demi Yerusalem kaena kota otou adalah kota Sang Raja Bose.
\v 36 jangan juga kamu basumah demi kapalamu kaena kamu idak dapat mambuat saheli rambut mona pun, putih atau hitam
\v 37 Namun, hendaklah pakataenmu, ya jika ya, tidak jika tidak, kaena nan salobihnyeh dai otou baasal dai si jahat.
\s (Mangonai Pambalasen)
\p
\v 38 Kamu tolah mandonge apa nan tolah dikataen, Mata ganti mata dan gigi ganti gigi.
\v 39 Namun, aku mangataen kapadamu jangan malawan nan jahat, malainen siapa nan manampemu pada pipi kanan, sodoren kapadanyeh pipimu nan lain juga.
\v 40 Dan, bila sasauranga hendak manuntunmu dan mangambik bajumu, bagien juga jubahmu kapadanyeh.
\v 41 Dan, siapa nan mamaksamu bajalan 1 mil, bajalanlah basamannyeh sajauh 2 mil.
\v 42 Bagienlah kapada urag nan mamintak kapadamu dan jangan manolak urang nan mau maminjamen daimu.”
\s (Sayangilah Musuhmu)
\p
\v 43 “Kamu tolah mandonge nan difirmanen, Sayangilah sasamu, dan Bencilah musuhmu.
\v 44 Namun, Aku bakata kapadamu, sayangailah musuh-musuhmu dan badoalah bagi urang-urang nan manganiaya kamu,
\v 45 dengan demikian kamu dapat manjadi budak-budak Bopakmu nan di saruga kaena Dia manerbiten matahai-Nyeh bagi nan jahat dan nan baik, dan manurunen hujan bagi nan bone dan nan idak bone.
\v 46 Sebab, kalu kamu hanya manyayangi urang-urang nan manyayangimu, upah apa nan kamu dapaten? Bukankah pangumpul pajak juga malakuen hal nan sama?
\v 47 Dan, jika kamu mambagien salam hanya kapada dulo-dulomu, apa lobihnyeh pabuatenmu? Bukankah urang-urang nan idak mangenal Allah juga babuat sapaeti otou?
\v 48 Kaena otou, kamu haus manjadi sampurna, sapaeti Bopakmu nan di saruga adalah sampurna.
\c 6
\cl Pasal 6
\s (Ajaen tentang Mambagien)
\p
\v 1 “Waspadalah dalam malakuen kawajiben agamamu di hadapen manusia, jangan dengan maksud untu dipandang oleh mareka. Bila demikian, kamu idak nak manarima upah dai Bopakmu nan di saruga.
\p
\v 2 Kaena otou, katika kamu mambagien sadekah, jangan mambunyien trompet di hadapenmu sapaeti nan urang-urang munafik lakuen di sinagoge-sinagoge dan di jalan-jalan supaya mareka dipuji urang lain. Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu bahwa mareka sudah manarima upahnyeh.
\v 3 Topi, katika kamu mambagien sadekah, jangan biaken tangan kirimu manontui apa nan tangan kananmu lakuen,
\v 4 supaya sadekahmu otou tasembunyi dan Bopakmu nan mandang nan tasembunyi otou nak mambagien upah kapadamu.”
\s (Ajeen tentang Badoa)
\p
\v 5 Dan, katika kamu badoa, jangan sapaeti urang-urang munafik kaena mareka suka togak dan badoa di sinagoge-sinagoge dan di sudut-sudut jalan supaya dipandang urang lain. Aku mangataen nan sasungguhnyeh kapadamu, mareka sudah manarima upahnyeh.
\v 6 Topi, katika kamu badoa, masulah ka dalam kamemu dan tutuplah pintunyeh, dan badoalah kapada Bopakmu nan ada di tompat tasembunyi, maka Bopakmu nan mandang nan tasembunyi otou nak mambagien upah kapadamu.
\p
\v 7 Dan, katika kamu badoa, jangan manggunaen kata-kata nan idak ada artinyeh, sapaeti nan dilakuen urang-urang nan idak mangenal Allah, sebab mareka mangira dengan banyaknyeh kata-kata, mareka nak didongeen.
\v 8 Kaena otou, jangan sapaeti mareka kaena Bopakmu manontui apa nan kamu paeluen sabolum kamu mamintak kapada-Nyeh.
\v 9 Badoalah demikian, Bopak kami nan di saruga, Disucienlah nama-Mu.
\q1
\v 10 Tibalah karajaen-Mu, jadilah kahendak-Mu di bumi sapaeti di saruga.
\q1
\v 11 Bagienlah kami, pada hai ikok, mokonen kami nan sacukupnyeh.
\q1
\v 12 Dan, ampunilah kasalahen-ksalahen kami, sapaeti kami juga mangampuni urang-urang nan basalah kapada kami.
\q1
\v 13 Dan, janganlah mambawak kami ka dalam pancobaan, topi lopasenlah kami dai nan jahat. Kaena Kamulah Sang Pamilik Karajaen, dan Kuasa, dan Kamuliaen sampei salama-lamanyeh. Amin.
\v 14 Kaena bila kamu mangampuni kasalahen-kasalahen urang lain, Bopak surgawi juga nak mangampunimu.
\v 15 Topi, bila kamu idak mangampuni kasalahen-kasalahen urang lain, Bopakmu juga idak nak mangampuni kasalahen-kasalahenmu.”
\s (Sikap Katika Bapuasa)
\p
\v 16 “Dan, katika kamu bapuasa, jangan murung sapaeti urang munafik kaena mareka mangubah mukanyeh supaya dipandang sedang bapuasa oleh urang lain. Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu bahwa mareka tolah manarima upahnyeh.
\v 17 Topi, kamu katika bapuasa, minyakilah kapalamu dan cucilah wajahmu
\v 18 supaya puasamu idak dipandang urang, topi oleh Bopakmu nan baada di tompat nan tasembunyi, Dan, Bopakmu nan mandang pabuatenmu nan tasembunyi otou nak mambalasnyeh kapadamu.”
\s (Kumpulen Hereta di Saruga)
\p
\v 19 “Jangan manimbun untu dirimu dewek hareta di bumi, tempat ngengat dan karat marusak, dan tompat pamaling mambongke saera mamaling.
\v 20 Topi, kumpulen untu dirimu dewek hareta di saruga, tompat ngengat dan karat idak marusak dan tompat pamaling idak mambongke seta mamaling.
\v 21 Kaena di tompat haretamu baada, di sotou juga hatimu baada.”
\p
\v 22 “Mata adalah lampu bodan. Jadi, kalu matamu baik, saluruh bodanmu nak manjadi torang.
\v 23 Topi, bila matamu jahat, saluruh bodanmu nak ponuh kagelapen. Jadi, bila torang nan sahausnyeh ada padamu adalah kagelapen, batapa pekatnyeh kagelapen otou.”
\p
\v 24 “Idak ada urang nan dapat malayani dua tuan kaena dia nak mambenci tuan nan satu dan mangasihi nan lain, atou dia nak satia kapada tuan nan satu dan maremehen nan lain. Kamu idak dapat malayani Allah dan mamon.”
\s (Jangan kamu Kawate)
\p
\v 25 “Sebab otoulah Aku bakata kapadamu, jangan kawate tentang hidupmu, apa nan nak kamu makan atou apa nan kamu minum. Demikian juga tentang bodanmu, apa nan nak kamu pokei. Bukankah hidup lobih penting daipada mokonen, dan bodan daipada pokoien?
\v 26 Pandanglah burung-burung di langit nan idak manabu, idak manuei, dan idak mangumpulen ka dalam lumbung, topi Bopak Sarugawimu mambagien mareka makan. Bukankah kamu lobih baharga daipada mareka?
\v 27 Siapakah di hantara kamu nan kaena kahwate dapat manambah sahasta pada usinyeh?
\p
\v 28 Dan, tentang pokoien, mangapa kamu khawate? Parhatienlah bunga bakung di padang, bageimona mareka tumbuh, mareka idak bakaeja dan juga idak mamintal,
\v 29 topi Aku mangataen kapadamu bahwa Salomo dalam sagala kamualiennyeh pun idak bapokeien sapaeti salah satu dai bunga-bunga otou.
\v 30 jadi, bila rumput di padang, nan ada hai ikok dan esok dilempeen ka dalam parapien, Alalh mandandaninyeh sedemikian rupa, bukankah talobih lagi kamu, hai kamu nan kurang iman?
\p
\v 31 Kaena otou, jangan kamu kawate dengan bakata, Apa nan nak kami makan? atou Apa nan nak kami minum?, atou Apa nan nak kami pokei?
\v 32 Sebab, bangsa-bangsa lain mancai-cai samua ikok dan Bopak Sarugawimu tontu bahwa kamu mambutuhen samua ikok.
\v 33 Topi, cailah dahelu Karajaen dan kaboneen-Nyeh, dan samuanyeh otou nak ditambahen kapadamu.
\v 34 Jadi, jangan kawate tentang hai esok kaena hai esok nak manghawateen dirinyeh dewek. Cukuplah satu hai dengan kasusahennyeh dewek.”
\c 7
\cl Pasal 7
\s (Jangan Menghakimi)
\p
\v 1 “Jangan mahakimi supaya kamu idak dihakimi.
\v 2 Kaena dengan panghakimen nan kamu gunaen untu manghakimi, kamu nak dihakimi, dan dengan ukoen nan kamu gunaen untu manguko nak diukoen kadapamu.
\p
\v 3 Dan, mangapa kamu mandang sepihen kayu di mata dulomu, topi idak manontui balok nan ada di matamu dewek?
\v 4 Atou, bageimona bisa kamu bacakap kapada dulomu, Biak aku mangaluen sepihen kayu otou dai matamu, topi pandang, ada balok di matamu dewek?
\v 5 Hai, urang munafik, kaluen deheluh balok otou dai matamu, dan kamudien kamu nak mandang dengan jelas untu mangaluen sepihen kayu dai mata dulomu.
\p
\v 6 Jangan mambagien barang nan suci kapada anjing-anjing, jangan pulak mancampaen mutiaramu ka hadapen babi supaya mareka idak mahijak otou dengan kakinyeh dan babalik mancabik-cabik kamu.”
\s (Mintalah, Cailah, dan Ketuklah)
\p
\v 7 “Mintaklah, dan hal otou nak dibagien kapadamu. Cailah, dan kamu nak mandapat. Ketuklah, dan hal otou nak dibukaen bagimu.
\v 8 Sebab, satiap urang nan mamintak, Dia manarima, dan urang nan mancai nak mandapaten, dan bagi dia nan mangetuk nak dibukaen.
\p
\v 9 Atou, siapakah dai hantara kamu, nan bila budaknyeh mamintak roti nak mambagi batu kapada budaknyeh otou?
\v 10 Atou, bila budaknyeh mamintak ikan, dia idak nak mambagien ule kapada budaknyeh otou, bukan?
\v 11 Jadi, bila kamu nan jahat tontu bageimona mambagien budak-budakmu pambagien-pambagien nan baik, talobih lagi Bopakmu nan di saruga, Dia nak mambagien nan baik kapada nan mamintak kapada-Nya.”
\s (Hukum yang Terutama)
\p
\v 12 “Kaena otou, sagala sasuatu nan kamu ingin urang lakuen kapadamu, demikian juga kamu lakuen kapada mareka kaena ikoklah isi Hukum Taurat dan kitab para nabi.”
\s (Jalan Manuju Kahidupen)
\p
\v 13 “Masuklah malalui gerbang nan sempit kaena lebelah gerbang dan luaslah jalan nan manuju kapada kabinasaan, dan ada banyak nan masuk malaluinyeh.
\v 14 Sebab, sempitlah gerbang dan sosaklah jalan nan manuju kapada kahidupen, dan sedikit nan manemuinyeh.”
\s (Paringaten tentang Nabi-nabi Palsu)
\p
\v 15 “Namun, waspadalah tahadap nabi-nabi palsu nan tiba kapadamu dengan bapokein domba, topi saboneenyeh mareka adalah serigala-serigala nan ganas.
\v 16 Dai buahnyelah kamu nak mangenali mareka. Dapatkah mangumpulen buah-buah anggur dai somak-somak duri dan buah-buah ara dai tumbuhen-tumbuhen baduri?
\v 17 Demikian juga, satiap pohon nan baik mahasilen buah nan baik, topi pohon nan idak baik mahasilen buah nan idak baik.
\v 18 Pohon nan baik idak mungkin mahasilen buah nan idak baik, dan pohon nan idak baik idak mungkin mahasilen buah nan baik.
\v 19 Satiap nan idak mahasilen buah nan baik nak ditobang dan dicampak ka dalam api.
\v 20 Jadi, dai buah-buahnyeh kamu nak mangenali mareka.
\p
\v 21 Idak samu urang nan bacakap kapada-Ku, Tuhan, Tuhan, nak masuk ka dalam karajaen Saruga, malainen dia nan malakuen kahondak Bopakku nan di saruga.
\v 22 Pada hai otou, banyak urang nak bacakap kapada-Ku, Tuhan, Tuhan, bukankah kami banubuat dalam nama-Mu, dan manguse roh-roh jahat dalam nama-Mu, dan malakuen banyak mukjijat dalam nama-Mu?
\v 23 Lalu, Aku nak manyataen kapada mareka, Aku idak pernah mangenal kamu! Enyahlah dai-Ku, kamu nan mangajaen kasalahan!”’
\s (Mandonge dan Malakuen)
\p
\v 24 “Kaena otou, samua urang nan mandonge pakataen-pakataen-Ku ikok dan malakuennyeh nak manjadi sapaeti urang bijaksana nan mambangun rumahnyeh di atas batu.
\v 25 Lalu turunlah hujan dan tibalah banjir, dan angin batiup manarpa rumah otou, dan rumah otou idak rubuh kaena ditogaken di atas batu.
\p
\v 26 Dan, satiap urang nan mandonge pakataen-Ku ikok dan idak malakuennyeh nak manjadi sapaeti urang bengak nan mambangun rumahnyeh di atas pase.
\v 27 Lalu, turuhlah hujan dan tibalah banjir, dan angin batiup manarpa rumah otou, dan rumah otou rubuh dan sangat bose karusakannyeh.”
\p
\v 28 Katika Yesus salosei mangataen hal-hal ikok, urang banyak taheran-heran pada pangajaen-Nyeh,
\v 29 kaena Dia mangaje mareka sabagei urang nan bakuasa, dan idak sapaeti ahli-ahli Taurat mareka.
\c 8
\cl Pasal 8
\s (Yesus Manahiren Urang nan Sakit Kusta)
\p
\v 1 Katika Yesus turun dai bukit otou, karumunen urang banyak mangikuti-Nyeh.
\v 2 Dan, pandang, sorang nan sakit kusta tiba kapada-Nyeh, dan sujud di hadapen-Nyeh, dan bacakap, “Tuan, kalu kamu mau, Kamu dapat manahirenku.”
\p
\v 3 Dan, Yesus manguloen tangan-Nyeh serta manjamahnyeh, cakap-Nyeh, “Aku mau, tahirlah.” Saat itu juga, ditahirenlah kusta urang otou.
\v 4 Dan, Yesus bacakap kapadanyeh, pahatienlah, jangan kamu mancaritaen apa-apa kapada saurang pun, topi pogilah, tunjuen dewekmu kapada imam, dan bagien pasembahen nan dipaentaen Musa sabagei kasasien untu mareka.
\s (Saurang Palayan Perwira Romawi Disembuhen)
\p
\v 5 Katika Yesus masuk ka Kapernaum, saurang perwira tiba kapada-Nyeh, mamohon kapada-Nyeh,
\v 6 dan bacakap, Tuan, hambaku sedang tabaring lumpuh di rumah, sangat mandaita.”
\p
\v 7 Dan, Yesus bacakap kapadanyeh, “Aku nak tiba dan manyembuhen dia.”
\p
\v 8 Topi, pawira otou manjawab dan bacakap, “Tuan, aku idak layak untu kamu masuk ka bawah atapku, topi cakapenlah sapatah kata saja dan hambaku nak disembuhen.
\v 9 Sebab aku juga adalah urang nan ada di bawah kakuasaen, dengan tantara-tantara di bawahku. Dan, aku bacakap kapada nan satu, pogilah, dan dia pun pogi, dan kapada nan lain, tibalah, dan dia pun tiba, dan kapada hambaku, lakuenlah ikok, dan dia pun malakuennyeh.”
\p
\v 10 Katika Yesus mandonge hal ikok, Dia kagum dan bacakap kapada urang-urang nan mangikuti-Nyeh, “Aku bacakap nan saboneenyeh kapadamu, Aku bolum manemuen iman sabose ikok di hantara urang Israel.
\v 11 Aku bacakap kapadamu bahwa banyak nan nak tiba dai timur dan barat, dan duduk makan dengan Abraham, Ishak, dan Yakub dalam Karajaen Saruga,
\v 12 topi budak-budak karajaen otou nak dicampaen ka dalam kagelapen nan paling gelap. Di sotou nak ada ratapen dan kertak gigi.”
\p
\v 13 Dan, Yesus bacakap kapada pawira otou, “Pogilah, biaklah tajadi kapadamu sapaeti nan kamu pacayai.” Dan, pada saat otou juga, hambanyeh disembuhen.
\s (Omak Mintuha Petrus dan Urang Banyak Disembuhen)
\p
\v 14 Katika Yesus tiba rumah Petrus, Dia mandang omak mintuha Petrus sedang tabaring dan domom.
\v 15 Lalu, Yesus manjamah tangan omak otou dan domomnyeh hilang. Kamudien, dia bangun dan malayani Yesus.
\p
\v 16 Katika manjalang malam, mareka mambawak kapada-Nyeh banyak urang nan karasuen roh jahat, dan Dia manguse roh-roh otou dengan satu cakap, dan manyembuhen samua urang nan sakit,
\v 17 supaya diponuhilah apa nan dicakapen oleh Nabi Yesaya: “Dialah nan mangambik kalomahen-kalomahen kita dan mananggung panyakit-panyakit kita.
\s (Manjadi Pangikut Yesus)
\p
\v 18 Sakaang, katika Yesus mandang urang banyak di sakaliling-Nyeh, Dia mambagien paentah untu batolak ka saborang.
\v 19 Kamudien, saurang ahli Taurat tiba dan bacakap kapada-Nyeh, “Guru, aku nak mangikutimu ka mona saja kamu pogi.”
\p
\v 20 Dan, Yesus bacakap kapadanyeh, “Para rubah mamunyai liang dan burung-burung di langit mammunyai sarang-sarang. Topi, Budak Manusia idak mamunyai tompat untu malotaen kapala-Nyeh.”
\p
\v 21 Satu dai para murid bacakap kapada-Nyeh, “Tuhan, ijinenlah aku untu talobih dehelu pogi dan mangubuen boppakku.”
\v 22 Topi, Yesus bacakap kapadanyeh, “Pogilah di Aku, dan biaklah urang mati mangubuen urang mati mareka dewek.”
\s (Yesus Maredaen Badai)
\p
\v 23 Dan, katika Yesus naik ka sampan, murid-murid-Nyeh mangikuti Dia.
\v 24 Dan, pandanglah, taajadi badai bose di danou sahingga sampan otou tatutup ombak. Topi, Yesus tido.
\v 25 Dan, murid-murid manibai Yesus dan manjagae-nyeh, cakapnyeh, “Tuhan, salamaten kami! kita sedang binasa!”
\p
\v 26 Dan, Dia bacakap kapada mareka, “Mangapa kamu takut, hai kamu nan kurang bariman?” Lalu, Dia togak dan mahontien angin saeta danou otou, dan manjadi tenang nian.
\p
\v 27 Maka, urang-urang otou taheran-heran dan bacakap, “Urang macam apakah Dia ikok, bahkan angin dan danou pun mangikuti-Nyeh?”
\s (Dua Urang Gadara Karasuen Roh Jahat)
\p
\v 28 Katika Yesus tiba di saborang danou, di daerah Gadara, dua urang nan karasuen roh jahat mampasuae-Nyeh. Mareka kaluen dai kuboen dengan sangat ganas sahingga idak ada urang nan dapat malewati jalan otou.
\v 29 Dan, pandanglah, mareka basurak, cakapnyeh, “Apa urusen hantara Kamu dengan kami, hai Budak Allah? Apakah kamu tiba nak manyisa kami sabolum wakunyeh?”
\p
\v 30 Dan, agak jauh dai mareka ada sakawanen bose babi nan sedang mancai makon.
\v 31 Setan-setan otou mamintak kapada-Nyeh dan bacakap. “Bila Kamu mau manguse kami, suruhlah kami pindah ka dalam kawanen babi otou.”
\p
\v 32 dan, Yesus bacakap kapada mareka, “Pogilah!” lalu, mareka kalue dan masuk ka dalam babi-babi otou. Kamudien, saluruh babi otou pun taejun dai tobing danou dan mai di dalam ayek.
\v 33 Urang-urang nan manggambalaen kawanan babi otou malarien dewek, dan masuk ka dalam kota, dan mancaritaen samuanyeh, tamasuk apa nan taajadi dengan urang-urang nan dirasuk setan otou.
\v 34 Dan, Pandanglah, saluruh kota kalue untuk basua dengan Yesus. Katika mandang Yesus, mareka mamintak-Nyeh untu maninggalen tompat mareka.
\c 9
\cl Pasal 9
\s (Yesus Mangampuni dan Manyambuhen Saurang nan Lumpuh)
\p
\v 1 Satelah masuk ka sampan, Yesus manyuborang danou dan tiba di kota-Nyeh dewek.
\v 2 Dan, mandang, mareka mambawak kapada-Nyeh saurang nan lumpuh nan tabaring di tompat tido. Katika mandang iman mareka, Yesus bacakap kapada urang lumpuh otou, “Kuatenlah hatimu, budak-Ku, dosamu sudah diampuni.”
\p
\v 3 Kamudien, barapa ahli Taurat bacakap dalam hatinyeh, “Urang ikok manghujat!”
\p
\v 4 Namun, Yesus manontui pikeen mareka, cakap-Nyeh, “Mangapa kamu mamikeen nan jaha dalam hatimu?
\p
\v 5 Manakah nan lobih mudah, bacakap, Dosa-dosamu diampuni, atou bacakap, jagalah dan bajalanlah?
\v 6 Topi, supaya kamu dapat manontui bahwa di bumi Budak Manusia bakuasa untuk mangampuni dosa. “Kamudien, Yesus bacakap kapada urang lumpuh otou,” Jagalah, angkatlah tompat tidomu, dan balik!”
\p
\v 7 Maka dia bangun dan balik.
\v 8 Namun, katika urang banyak mandang hal ikok, mareka manjadi takjub dan mamulien Allah nan mambagi kuasa sapaeti otou kapada manusia.
\s (Matius Pangumpul Pajak Mangikut Yesus)
\p
\v 9 Katika Yesus pogi dai sotou, Dia mandang saurang nan dihimbou Matius sedang duduk tompat pangumpulen pajak. Lalu, Yesus bacakap kapadanyeh, “Pogilah di Aku.” Dan Matius togak dan mangikut Yesus.
\p
\v 10 Pada waktu Yesus duduk makan di dalam rumah otou, pandang, banyak pangumpul pajak dan urang-urang badosa tiba, lalu duduk makan basama Yesus dan murid-murid-Nyeh.
\v 11 Dan, katika urang-urang Farisi mandang hal ikok, mareka bacakap kapada murid-murid-Nyeh, “Mangapa Gurumu makan basama para pangumpul pajak dan urang-urang badosa?”
\p
\v 12 Topi katika Yesus mandonge hal otou, Dia bacakap, “Mareka nan sehat idak mambutuhen tabib, malainen mareka nan sakit.
\p
\v 13 Namun, pogilah dan palajei apa artinyeh ikok, Aku mangahendaki belas sayang, bukannyeh pasembahen, sebab Aku tiba bukan untu manghimboi nan bone, malainen urang-urang badosa.”
\s (Partanyaan tentang Bapuasa)
\p
\v 14 Kamudien, murid-murid Yohanes tiba kapada Yesus dan batanya, mangapa kami dan urang-urang Farisi malakuen puasa, topi murid-murid-Mu idak bapuasa?”
\p
\v 15 Dan Yesus bacakap kapada mareka, “Dapaten para pangiring panganten badukacita salama panganten jantan masih basama dengan mareka? Topi, akan tida waktunyeh katika pangantin jantan diambik dai mareka, dan kamudien mareka akan bapuasa.”
\p
\v 16 Idak ada saurang pun nan manambalen kain nan baru pada pokeen nan lama, kaena tambalan otou marobek pokeen nan lama dan makin boselah robeknyeh.
\v 17 Juga, idak ada urang nan manuang anggur baru ka dalam kantong kulit nan lama. Bila demikian, kantong kulit otou nak robek, dan anggurnyeh nak tacurah, dan kantong kulitnyeh hanco. Topi, mareka manyimpan anggur nan baru ka kantong kulit nan baru pula sahingga kaduanyeh tapalihara.”
\s (Yesus Mambangkiten dan Manyembuhen)
\p
\v 18 Samantaa Yesus mangatain hal-hal ikok kapada mareka, pandang, saurang pamimpin tiba dan manyembah-Nyeh, dan bacakap, “Budak batiku baru saja mati. Topi, tiba dan lotaen lah tangan-Mu ka atasnyeh, maka dia akan hidup.”
\p
\v 19 Lalu Yesus bangun dan pogi di urang otou, baitu pulak dengan murid-murid-Nyeh.
\p
\v 20 Dan, pandang, saurang batina nan sudah mandaita pandarahan salama dua belas tahun mandokati Yesus dai balakang dan manjamah hujung jubah-Nyeh,
\v 21 sebab batina otou bacakap kapada deweknyeh, “Bila aku manyentuh jubah-Nyeh saja, aku nak sombuh.”
\p
\v 22 Topi, Yesus babalik dan mamandang batina otou, lalu bacakap, “Kuatenlah hatimu, hai budak-Ku, imanmu lah manyembuhen kamu.” sakatika otou juga, sombuhlah batina otou.
\p
\v 23 Katika Yesus tiba di rumah kapala rumah ibdaha otou dan mandang para paniup saruling dan karumunen urang nan manyebaben kabisingen,
\v 24 Dia bacakap kapada urang-urang otou, “Pogilah, kaena anak batina otou idak mati, malainen sedang tido.” Dan, mareka manawaen Yesus.
\v 25 Namun, katika urang banyak otou sudah diuse kaluar, Yesus masuk lalu mamogang tangan budak otou, dan budak batina otou pun tajaga.
\v 26 Baita ikok tabose ka saluruh daerah otou.
\s (Yesus Manyembuhen Dua Urang Buta)
\p
\v 27 Katika Yesus pogi dai sotou, dua urang buta mangikuti Dia sambil bahimbou-himbou, “Sayangilah kami, Budak Daud.”
\p
\v 28 Satelah Dia mamasui rumah otou, kadua urang buta tasobut manibai-Nyeh dan batanya kapada mareka, “Apakah kamu pacaya kalu Aku dapat malakuen hal ikok?” Mareka bacakap kapada-Nyeh, “Ya, Tuhan!”
\p
\v 29 Kamudien, Yesus manjamah mata mareka, cakap-Nyeh, “Jadilah kapadamu manurut imanmu.”
\v 30 Dan, tabukalah mata mereka. Yesus dengan tegas mampaingate mareka, “Pahatienlah, jangan ada saurang pun mangatahui hal ikok.”
\v 31 Topi, mareka kalue dan mahebeen barita tentang Yesus ka saluruh daerah otou.
\s (Yesus Manyembuhen Urang Bisu)
\p
\v 32 Satelah kadua urang otou kalue, pandanglah, urang-urang mambawak saurang bisu nan dirasuk roh jahat kapada Yesus.
\v 33 Sasudah roh jahat diuse, urang bisu otou pun babual. Urang banyak otou manjadi taheran-heran dan bacakap, “Hal sapaeti ikok belum paenah tapandang di Israel.”
\p
\v 34 Topi, urang-urang Farisi bacakap, “Dia manguse roh-roh jahat dengan pangusa roh-roh jahat.”
\s (Banyak Panenen Sadikit Pakaeja)
\p
\v 35 Dan, Yesus pogi mangalilingi samua kota dan desa sambil mangaje di sinagoge-sinagoge mareka, dan mambaitaen Injil Karajaen, saeta manyambuhen sagala panyakit dan kasakitan.
\v 36 Katika Yesus mandang urang banyak otou, Dia marasa sayang kapada mareka kaena mareka lelah dan talante sapaeti domba-domba tanpa gembala.
\v 37 Kamudien Dia bacakap kapada murid-murid-Nyeh, “Sasungguhnyeh, panenen banyak, topi pakaeja-pakaejanyeh sadikit.”
\v 38 Kaena otou, mintaklah kapada Tuhan nan mamunyai panenen, untu mangirimen pakaeja-pakaeja dalam panenen-Nyeh.”
\c 10
\cl Pasal 10
\s (Yesus Manyuruh Murid-Murid-Nyeh)
\p
\v 1 Dan, Yesus manghimboi kadua belas murid-Nyeh dan mambagien mareka kuasa atas roh-roh najis untu manguse roh-roh otou dan untu manyembuhen sagala macam panyakit maupun sagala macam kasakiten.
\v 2 Inilah nama-nama kadua belas rasul otou: nan patama, Simon nan disobut Petrus, dan Andreas dulonyeh, dan Yakobus budak Zebedeus, dan Yohanes dulonyeh,
\q1
\v 3 Filipus, dan Bartolomeus, Tomas, dan Matius si pangumpul pajak, Yakobus budak Alfeus, dan Tadeus,
\q1
\v 4 Simon urang Zelot dan Yudas Iskariot nan menghianati Yesus.
\p
\v 5 Yesus manyuruh kadua belas rasul otou dan mamarentahen mareka, “Jangan pogi ka jalan bangsa-bangsa lain atou masuk ka dalam kota urang Samaria.
\v 6 malainen pogilah kapada domba-domba nan tasosat dai hantara umat Israel.
\v 7 Dan, salama kamu pogi, baitaenlah dengan bacakap, Karajaen Saruga sudah dokat.
\v 8 Sembuhenlah nan sakit, hidupenlah nan mati, tahirenlah nan kusta, dan uselah roh-roh jahat. Kamu manarima dengan cum-cuma, bgienlah dengan cuma-cuma.
\v 9 Jangan kamu mambawak emas, atou perak, atou tambaga dalam ikat pingganggmu,
\v 10 atou etas untu pajalanen, atou dua holei baju, atou selup, atou tungkat sebab saurang pakaeja pantas untu mokonennyeh.
\p
\v 11 Dan, di kota atou desa mona pun nan kamu masui, salidiilah siapa nan layak di dalamnyeh dan tunaklah di sotou sampei kamu barangkat.
\v 12 Katika kamu mamasui rumah otou, bagienlah posen.
\v 13 Dan, bila rumah otou layak, biaklah damei sajahteramu turun atasnyeh, topi bila idak, biaklah damei sajahtaremu balik kapadamu.
\v 14 Dan, siapa saja nan idak manarima kamu atou idak mau mandonge pacakapenmu katika kamu kalue dai rumah atou kota otou, kebasenlah debu kakimu.
\v 15 Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu bahwa pada hai panghakimen, tanah Sodom dan Gomora nak lobih bisa mananggung daipada kota otou.”
\s (Kasulien-Kasulien nan nak Dihadapen Para Murid)
\p
\v 16 “Pandanglah, Aku mangutus kamu sapaeti domba ka tongah-tongah sarigala. Kaena otou, jadilah caedik sapaeti ule dan tulus sapaeti burung-burung marpati.
\v 17 Topi, bahati-hatilah tahadap urang-urang kaena mareka nak manyerahenmu kapada sanhedrin dan nak mancambukmu di sinagoge-sinagoge mareka.
\v 18 Dan, kamu nak dibawak ka hadapen para panguasa dan para raja demi Aku, sabagei kasasien untu mareka dan untu bangsa-bangsa lain.
\v 19 Namun, katika mareka manyerahen kamu, jangan kawate tentang bageimona atou apa nan kamu kataen kaena saat otou juga nak dibagien kapadamu apa nan haus kamu kataen.
\v 20 Sebab bukan kamu nan bacakap, topi otou adalah Roh Bopakmu nan bacakap di dalam kamu.
\p
\v 21 Dulo nak manyerahen dulonyeh kapada kamatien, dan bopak tahadap budaknyeh. Dan, budak-budak nak malawan para urang tuha dan mambunuh mareka.
\v 22 Kamu nak dibenci oleh samuanyeh kaena nama-Ku, topi urang nan batahan sampei ahir nak disalamaten.
\v 23 Katika mareka maniaya kamu dalam satu kota, larilah ka kota nan lain. Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu bahwa kamu idak nak salesai malewati kota-kota Israel sampei Anak Manusia tiba.
\p
\v 24 Murid idak malobihi gurunyeh, demikian juga hamba idak malobihi tuannyeh.
\v 25 Cukuplah bila murid manjadi sapaeti gurunyrh, dan hamba manjadi sapaeti tuannyeh. Bila mareka manyobut tuan rumah otou Beelzebul, lobih buuk lagi kapada anggota kaluarganyeh.”
\s (Takutlah kapada Allah bukan Kapada Manusia)
\p
\v 26 “Kaena otou, jangan kamu takut tahadap mareka sebab idak ada apa pun nan tatutup nan idak nak diungkap, atou nan tasuuk nan idak ditontui.
\v 27 Apa nan Aku kataen kapadamu dalam kagelapen, kataenlah otou dalam torang. Dan, apa nan kamu donge dibisien di talingamu, baitaenlah di atas atap rumah.
\p
\v 28 Jangan takut kapada mareka nan mambunuh bedan, topi idak dapat mambunuh jiwa, malainen talobih takutlah kapada Dia nan dapat mamusnahen jiwa maupun bedan di naraka.
\v 29 Bukankah dua ikuk burung pipit dijual untu satu duit? Dan, idak ada sikuk pun dai mareka nak jatuh ka tanah di lue kahendak Bopakmu.
\v 30 Bahkan, rambut kapalamu samuanya tahitung.
\v 31 Kaena otou, jangan takut, kamu lobih banilei daipada banyak burung pipit.”
\s (Mangakui Yesus di Hadapen Urang Lain)
\p
\v 32 “Jadi, satiap urang nan mangakui Aku di hadapen manusia, Aku juga nak mangakuinyeh di hadapen Bopak-Ku nan ada di saruga.
\v 33 Topi, siapa nan manyangkal Aku di hadapen manusia, Aku juga nak manyangkalnyeh di hadapen Bopak-Ku nan ada di saruga.”
\s (Tujuen Katibaen Yesus)
\p
\v 34 “Jangan bapike bahwa Aku tiba untu mambawak padameien di bumi. Aku tiba bukan untuk mambawak padameien, malainen pedan.
\v 35 Sebab, Aku tiba untu mamisahen jantan dai bopaknyeh, budak batina dai omaknyeh, manantu batina dai omak mintuhanyeh,
\q1
\v 36 dan musuh sasaurang adalah dai anggota kaluarganyeh.
\p
\v 37 Siapa nan lobih manyayangi bopak dan omaknyeh daipada Aku, idak layak bagi-Ku. Dan, siapa nan lobih manyayangi budak jenton atou budaknyeh batina daipada Aku, idak layak bagi-Ku.
\v 38 Dan, siapa idak mamikul salibnyeh dan mangikuti Aku, idak layak bagi-Ku.
\v 39 Siapa nan mampartahenen nyawahnyeh nak kahilangen nyawanyeh, dan siapa nak kahilangen nyawanyeh demi Aku nak mandapatennyeh.”
\s (Upah Dai Allah)
\p
\v 40 “Siapa nan manarima kamu, manarima Aku. Dan, siapa nan manarima Aku, manarima Dia nan mangutus Aku.
\v 41 Siapa nan manarima nabi dalam nama nabi akan manarima upah nabi. Dan, siapa nan manarima urang bone dalam nama urang bone nak manarima upah urang bone.
\v 42 Dan, siapa nan mambagi minum kapada salah satu dai urang-urang nan kocik ikok musekipun henyeh sacangke ayek sejuk dalam nama saurang murid, Aku mangataen nan sabonennyeh kapadamu, dia idak nak kahilangen upahnyeh.
\c 11
\cl Pasal 11
\p
\v 1 Katika Yesus Salosei mambagien parintah kapada kadua belas murid-Nyeh, Dia pogi dai sotou untu mangaje dan bakhotbah di kota-kota mareka.
\s (Yesus dan Yohanes Pambatis)
\p
\v 2 Sakaang, katika Yohanes, nan ada di panjara, mandonge pakajaen-pakajaen Kristus, dia mangirim posan malalui murid-muridnyeh,
\v 3 dan batanya kapada-Nyeh, “Apakah Kamu nan nak tiba otou, atou hauskah kamu manantik nan lainnyeh?”
\p
\v 4 Yesus manjawab dan bacakap kapada mareka, “Pogi dan bagitontuen kapada Yohanes apa nan kamu donge dan pandang,
\v 5 nan buta malihat, nan lumpuh bajalan, nan sakit kusta ditahiren, nan tuli mandonge, nan mati dibangkiten, dan kapada nan miskin diberitaen Injil.
\v 6 Dan, diberkatilah urang nan idak tasandung oleh-Ku.”
\p
\v 7 Dan, satelah mereka pogi, Yesus mulai bacakap kapada urang banyak tentang Yohanes, “Apa nan ingin kamu pandang di padang balantara? Sabatang buluh nan digoyang angin?
\v 8 Kamu pogi untu mandang apa? Saurang nan bapokeen halus? Mareka nan bapokeen halus otou ada di istana-istana raja.
\v 9 Untu malihat apakah kamu pogi? Saurang nabi? Ya, Aku mangataen kapadamu, dia bahkan lobih bose daipada saurang nabi.
\v 10 Sebab, dialah urang nan tentangnyeh telah tatulis: Pandang! Aku mangirim utusan-Ku mandahului-Mu. Dia nan nak mamparsiapen jalan bagi-Mu dihadapen-Mu.
\p
\v 11 Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu, di hantara mareka nan dilaheen oleh batina, idak paenah tampil urang nan lobih bose daipada Yohanes Pambatis. Topi, nan paling kocik dalam karajaen Saruga, lobih bose daipada dia.
\v 12 Sejak jaman Yohanes Pambatis hingga sakaang, Karajaen Saruga mandaita kekeasan dan urang-urang nan kejam malakuennye dengan paksa.
\v 13 Sebab, samua nabi dan Hukum Taurat banubuat sampei jaman Yohanes.
\v 14 Dan, bila kamu mau manarimanyeh, dialah Elia nan nak tiba otou.
\v 15 Siapa nan mamunyai talinga untu mandonge, hendaklah dia mandongeen!
\p
\v 16 Namun, dengan apakah nak kubandingen generasi ikok? Mareka otou sapaeti budak-budak kocik nan duduk di tempat-tempat umum, nan mahimboi kawan-kawannyeh,
\q1
\v 17 dan, bakata kami maniupen saruling untumu, topi kamu idak manari. Kami manyanyien lagu dukacita, topi kamu idak baduka.
\v 18 Kaena Yohanes tiba tanpa makan, juga tanpa minum, dan mareka bakata, Dia karasuen roh jahat.
\v 19 Topi, katika Anak Manusia tiba lalu makan dan minum, dan mareka bakata, Lihat, saurang nan rakus dan pamabuk, teman para pangumpul pajak dan urang-urang badosa. Topi, hikmat diboneen oleh pabuatennyeh.”
\s (Paringaten untu Urang nan Idak Mau Pacaya)
\p
\v 20 Kamudien Yesus mulai mancela kota-kota tempat Dia malakuen paling banyak mujijat kaena mareka idak batobat.
\v 21 “Celakalah kamu, Khorazim! Celakalah kamu, Betsaida! Sebab, bila mujijat-mujijat nan telah tajadi di hantara kamu juga tajadi di Tirus dan Sidon, mareka sudah lama batobat dengan bapokeen kabung dan abu.
\v 22 Topi, Aku mangataen kapadamu bahwa pada hai panghakiman, Tirus dan Sidon nak lobih bisa mananggungnyeh daipada kamu.
\p
\v 23 Dan, kamu Kapernaum, naklah kamu ditinggien sampei ka langit? Idak, kamu nak diturunen ka dunia urang mati, sebab bila mujijat-mujijat nan telah tajadi di hantara kamu otou tajadi di Sodom, kota otou nak tetap ada sampei hai ikok.
\v 24 Topi, Aku mangataen kapadamu bahwa pada hai panghakimen, tanah Sodom nak lobih bisa mananggungyeh daipada kamu.”
\s (kalagaen bagi Urang nan Tiba kapada Yesus)
\p
\v 25 Pada waktu otou Yesus bakata, “Aku mamuliaen Kamu, Bopak, Tuhan atas langit dan bumi, bahwa Kamu manyembunyien samua ikok dai urang-urang nan bijaksana dan pandei, dan mangungkapennyeh kapada budak-budak kocik.
\v 26 Ya, Bopak, kaena sapeti otoulah nan bakenan di hadapen-Mu.
\v 27 Sagalo sasuatu tolah diserahen kapada-Ku oleh Bopak-Ku. Dan, idak saurang pun nan mangenal Budak, salain Bopak; Idak saurang pu mangenal Bopak salain Budak dan satiap urang nan dikehendaki Sang Budak untu mangungkapennyeh.
\p
\v 28 Tibalah kapada-Ku, samua nan letih lesu dan babebat borat, dan Aku nak mambagien kelegaen.
\v 29 Pikullah kuk nan Kupasang, dan balajelah dai-Ku kaena Aku lomah lombut dan rondah hati, dan kamu nak mandapaten katenangen dalam jiwamu.
\v 30 Sebab, kuk nan Kupasang otou mudah dan beban-Ku ringan.”
\c 12
\cl Pasal 12
\s (Yesus adalah Tuhan atas Hai Sabat)
\p
\v 1 Pada waktu otou Yesus bajalan malalui ladang gandum pada hai Sabat, dan murid-murid-Nyeh lape, dan mareka mulai mamatik bulir-bulir gandum, dan mamakannyeh.
\v 2 Topi, katika urang-urang Farisi malihatnyeh, mareka bakata kapada-Nyeh, “Pandang, murid-murid-Mu malakuen apa nan idak diboneen untu dilakuen pada hai Sabat.”
\p
\v 3 Namun, Yesus bakata kapada mareka, “Bolum paenahkah kamu mambaca apa nan dilakuen Daud katika dia dan para pangikutnyeh lapar,
\v 4 bageimona dia masuk ka dalam Rumah Allah dan makan roti pasembahen nan idak diboneen bagi-Nyeh untu mamakannyeh, baitu juga oleh urang-urang nan basamanyeh, kacuali henyeh untu para imam?
\v 5 Atou, bolum paenanhkah kamu mambaca dalam Hukum Taurat, bahwa pada hai Sabat, para imam di bait Allah malangge Sabat dan mareka idak basalah?
\v 6 Topi, Aku mangataen kapadamu bahwa nan lobih bose daipada Bait Allah ada disini.
\v 7 Namun, bila kamu sudah manontui artinyeh ikok: Aku manghendaki belas sayang dan bukan pasembahan, kamu idak nak paenah manghukum nan idak basalah.
\p
\v 8 Sebab, Budak Manusia adalah Tuhan atas hai Sabat.”
\s (Yesus Manyembuhen Pada Hai Sabat)
\p
\v 9 Satelah barangkat dai sotou, Yesus tiba Sinagoge mareka.
\v 10 Pandang, ada saurang jantan nan lumpuh sabelah tangannyeh. Dan, mareka batanya kapada Yesus, kata mareka, “Apakah diboneen untu manyembuhen pada hai Sabat?” Supaya mareka bisa manyalahen Yesus.
\p
\v 11 Dan, Dia bakata kapada mareka, “Siapa urangnyeh di hantara kamu nan mamunyai sikuk domba, dan jika domba otou jatuh ka dalam lubang pada hai Sabat, idakkah dia nak maraihnyeh dan mangalueenyeh?
\v 12 Batapa jauh lobih banilainyeh manusia daipada sikuk domba! kaena otou, diboneen babuat baik pada hai Sabat.”
\p
\v 13 kamudien, Yesus bakata kapada urang otou, “Uloen tanganmu.” Urang otou manguloen tangannyeh dan disembuhen saponuhnyeh sapaeti tangannyeh nan lain.
\v 14 Topi, urang-urang Farisi pogi dai sotou dan basekongkol malawan Dia, bageimona mareka bisa mambinasaen-Nyeh.
\s (Yesus Hamba Pilihan Allah)
\p
\v 15 namun, Yesus katika manontui hal ikok, manyingkei dai sotou. Banyak nan mangikuti-Nyeh dan Dia manyembuhen mareka samua,
\v 16 dan mamparingaten mareka untu idak mambuat diri-Nyeh ditontui.
\v 17 Hal ikok tajadi untuk mamonuhi apa nan disampeien malalui Nabi Yesaya:
\q1
\v 18 “Pandanglah, hamba-Ku nan Kupilih, nan Kusayangi, nan kapada-Nyeh jiwa-Ku bakenan. Aku nak manaruh roh-Ku ka atas-Nyeh, dan Dia nak manyataen kaadilen kapada bangsa-bangsa lain.
\q1
\v 19 Dia idak akan mambantah, atou bahimbou, dan idak nak ada saurang pun nan mandonge suara-Nyeh di jalan-jalan.
\q1
\v 20 Buluh nan patah idak nak Dia putusen, dan sumbu nan hampir padam idak nak dia matien, sampei Dia mambuat kaadilan menang,
\q1
\v 21 dan dalam nama-Nyeh, bangsa-bangsa lain nak baharap.
\s (Kuasa Yesus Barasal dai Roh Allah)
\p
\v 22 Kamudien saurang nan karasuen roh jahat, nan buta dan bisu, dibawak kapada Yesus. Dan, Yesus manyembuhennyeh sahingga urang nan buta dan bisu otou bacakap dan mandang.
\v 23 Samua urang manjadi taheran-heran dan batanya, “Mungkinkah Dia ikok Budak Daud?”
\p
\v 24 Topi, katika urang-urang Farisi mandonge mareka bakata, “Urang ikok idak mungkin manguse roh-roh jahat bila idak dengan Beelzebul, pamimpin roh-roh jahat.”
\p
\v 25 Yesus manontui pikeen mareka dan bakata kapada mareka, “Satiap karajaen nan tapocah-pocah malawan dirinyeh dewek, ditinggalen. Dan, satiap koa atou rumah nan tapocah-pocah malawan dirinyeh dewek, idak nak batahan.
\v 26 Dan, kalu iblis manguse iblis, dia tapocah-pocah malawan dirinyeh dewek. Bila demikian, bageimona karajaennyeh nak batahan?
\v 27 Dan, bila Aku, manguse roh-roh jahat dengan Beelzebul, dengan siapakah anak-anakmu manguse mareka? Kaena otou, mareka nak manjadi hakimmu.
\v 28 Topi, jika dengan Roh Allah, Aku manguse roh-roh jahat, Karajaen Allah sudah tiba atas kamu.
\v 29 Atou, bageimona sasaurang bisa masuk ka rumah urang nan kuat dan marampas benda-bendanyeh bila dia idak mangikat urang kuat otou talobih dahulu? Kamudien, dia baru dapat marampok rumah otou.
\v 30 Siapa saja nan idak basama dengan Aku, malawan Aku. Dan, siapa saja nan idak mangumpulen basama dengan Aku, mancoei-boein.
\p
\v 31 Kaena otou, Aku mangataen kapadamu bahwa satiap dosa dan hujaten manusia nak diampuni, topi hujaten tahadap Roh idak nak diampuni.
\v 32 Dan, siapa saja nan mangataen sasuatu nan malwan Anak Manusia nak diampuni, topi siapa saja nan bacakap malawan Roh Suci idak nak diampuni, baik pada masa ikok maupun pada masa nan nak tiba.”
\s (Pohon Dikenal dai Buahnyeh)
\p
\v 33 “Bila pohon otou baik, buahnyeh juga nak baik. Atou, jika pohon otou idak baik, buahnye juga idak nak baik. Sebab, pohon dikenal dai buahnyeh.
\v 34 hai, katurunen ule baludah, bageimona mungkin kamu nan jahat mangucapen hal-hal nan baik? Kaena dai luapan hati, mulut bacakap.
\v 35 Urang baik mangalueen hal-hal nan baik dai kakayaannyeh nan baik, dan urang jahat mangalueen hal-hal jahat dai kakayaannyeh nan jahat.
\v 36 namun, Aku mangataen kapadamu bahwa satiap kata nan sia-sia, nan diucapen urang, mareka nak mampartanggung-jawabennyeh pada hai pangahakiman.
\v 37 Kaena oleh pakataenmu, kamu nak diboneen, dan oleh pakataenmu, kamu nak dihukum.
\s (Urang Farisi dan Ahli Taurat mamintak Tanda)
\p
\v 38 Kamudien, babarapa Ahli taurat dan urang Farisi bakata kapada Yesus, “Guru, kami mau mandang tanda dai-Mu.”
\p
\v 39 Namun, Yesus manjawab dan bakata kapada mareka, “Generasi nan jahat dan bajina ikok manuntut suatu tanda. Dan, idak nak ada tanda nan dibagien kapada mareka, kacuali tanda Nabi Yunus.
\v 40 Sebab, sapaeti Yunus nan barada di dalam porut ikan bose salama tiga hai dan tiga malam, demikian juga Anak Manusia nak barada salama tiga hai dan tiga malam dalam porut bumi.
\v 41 Urang-urang Niniwe nak togak basama-sama dengan generasi ikok pada panghakiman dan nak manghukumnyeh sebab mareka batobat satelah mandonge khotbah Yunus. Dan, pandang, nan lobih bose daipada Yunus ada di sikok.
\p
\v 42 Ratu dai selatan nak bangkit basama-sama generasi ikok pada hai panghakiman dan nak manghukumnyeh kaena dia tiba dai ujung bumi untu mandonge hikmat Salomo. Dan, pandang, nan lobih bose daipada Salomo ada di sikok.
\s (Bahaya dai Kakosongen)
\p
\v 43 “Katika roh jahat kalue dai manusia, dia malewati tempat-tempat nan idak barayek untu mancai tempat istirahat, topi idak manamuennyeh.
\v 44 Lalu, dia bakata, Aku nak balik ka rumahku, tempat aku kalue, Dan, katika tiba, dia mandapati rumah otou kosong, sudah disapu, dan taratur.
\v 45 Kamudien, roh jahat otou pogi dan mambawak basamanyeh tujuh roh lain nan lobih jahat dainyeh, dan mareka masuk saeta tunak di sotou. Ahirnyeh, kaadaan urang otou manjadi lobih buuk daipada sabolumnyeh. Demikian juga nan nak tajadi dengan generasi nan jahat otou.”
\s (Kaluarga Yesus nan Saboneennyeh)
\p
\v 46 Samantaa Yesus masih bacakap dengan urang banyak, pandang, ibu dan dulo-dulo-Nyeh togak di lue, bausaha untu bacakap dengan-Nyeh.
\v 47 Sasaurang bacakap kapada-Nyeh, “Pandang, omak dan dulo-dulo-Mu di lue, bausaha bacakap dengan Kamu.”
\p
\v 48 Namun, Yesus manjawab urang nan mambagitontu-Nyeh otou dan bakata, “Siapakah omak-Ku dan siapakah dulo-dulo-Ku?”
\v 49 Dan, sambil marentangen tangan-Nyeh ka rah murid-murid-Nyeh, Yesus bakata, “Ikoklah omak-Ku dan dulo-dulo-Ku!
\v 50 Kaena siapa saja nan malakuen kahendak Bopak-Ku nan ada di saruga, dialah dulo-KU nan jantan, dulo-Ku nan batina, dan omak-Ku.”
\c 13
\cl Pasal 13
\s (Parumpamaan tentang Panabu)
\p
\v 1 Pada hai otou, Yesus kalue dai rumah dan duduk di topi danou.
\v 2 Dan, orang banyak takumpul kapada-Nyeh. Kaena otou, Dia naik ka parahu dan duduk, dan samua urang banyak otou di topi danou.
\v 3 Dan, Dia mangataen banyak hal kapada mareka dalam parumpamaan, kata-Nyeh, “Ada saurang panabu pogi untu manabu,
\v 4 dan waktu dia manabu, babarapa bonih jatuh di pinggir jalan, burung-burung tiba dan mamakannyeh sampei habis.
\v 5 Bonih nan lain jatuh di tempat babatu, nan idak mangandung banyak tanah, dan cepat tumbuh kaena idak mamunyai kadalaman tanah.
\v 6 Topi, satelah matahai terbit, tanamen otou tasongat panas. Dan, kaena idak mamiliki akar tanaman otou manjadi koing.
\v 7 Benih nan lain jatuh di hantara somak duri, dan somak duri otou batumbuh, dan mangimpitnyeh.
\v 8 Namun, bonih nan lain jatuh di tanah nan baik dan manghasilen buah, ada nan saratus kali lipat, ada nan enam puluh kali lipat, dan ada nan tiga puluh kali lipat.
\v 9 Siapa nan batelinga, biaklah dia mandonge.”
\s (Yesus Mangaje dengan Parumpamaan)
\p
\v 10 Dan, murid-murid Yesus tiba dan batanya kapada-Nyeh, “Mangapa Kamu bacakap kapada mareka dalam parumpamaan?”
\p
\v 11 Yesus manjawab mareka, “Kapadamu sudah dikaruniaen untu manontui rahasia Karajaen Saruga, topi kapada mareka idak dikaruniaen.
\v 12 Sebab, urang nan mamunyai, kapadanyeh nak dibagien dan dia nak bakalimpahen. Namun, siapa nan idak mamunyai, bahkan apa nan dia punyai nak diambik dai padanyeh.
\v 13 Kaena otoulah, aku bacakap kapada mareka dalam parumpamaan kaena katika mandang, mareka idak mandang, dan katika mandonge, mareka idak mandonge, juga idak mangaeti.
\v 14 Mangonai mareka, diponuhilah nubuat Yesaya nan bakata, Dengan pandongeen, kamu nak mandonge, topi idak nak paenah mangaeti. Dan, dengan mandang, kamu nak mandang, topi idak nak mamahami.
\q1
\v 15 Kaena hati bangsa ikok telah manobal, talinga mareka malas untu mandonge, dan mareka manutup mata mareka. Bila idak, mareka dapat mandang dengan mata mareka, mandonge dengan talinga mareka, dan dapat mangaeti dengan hati mareka, lalu babalik kapada-Ku dan disembuhen.
\v 16 Topi, diberkatilah matamu kaena mandang dan telingamu kaena mandonge.
\v 17 Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu bahwa banyak nabi dan orang-orang bone nan ingin mandang apa nan kamu lihat, topi idak malihatnyeh, dan ingin mandonge apa nan kamu donge, topi idak mandongenyeh.
\s (Panjelasan tentang Parumpamaen Panabu)
\p
\v 18 “Oleh kaena otou, dongeenlah arti parumpamaen tentang panabu.
\p
\v 19 Katika urang mandonge firman Karajaen dan idak mamahaminyeh, si jahat tiba dan marampas apa nan telah tartabo dalam hati urang otou. Ikoklah urang nan bonihnyeh tartabo di pingge jalan.
\p
\v 20 Adapun nan tartabo di tempat-tempat nan babatu, ikoklah urang nan mandonge friman dan langsug manarimanyeh dengan sukacia,
\v 21 topi dia idak mamunyai ake dalam dirinyeh dan batahan sabente saja. Dan, katika panindasen atou panganiayaen tajadi kaena firman otou, dia langsung tajatuh.
\p
\v 22 Bonih nan jatuh di tongah somak-somak duri adalah urang nan mandonge firman Tuhan otou, kamudien kekawateen dunia dan tipu daya kakayaen mandesak firman otou sahingga idak babuah.
\p
\v 23 Namun, urang nan bonihnyeh tartabo di tanah nan baik, ikoklah urang nan mandonge firman otou dan mamahaminyeh. Dialah nan bone-bone babuah dan mahasilen, ada nan 100 kali lipat, babarapa 60, dan babarapa 30.”
\s (Parumpamaan tentang Rumput Lie dan gandum)
\p
\v 24 Yesus manyampaien parumpamaan nan lainnyeh kapada mareka, kata-Nyeh, “Karajaen Saruga otou dapat diumpaen sapaeti urang nan manabu bonih nan baik di ladangnyeh.
\v 25 Topi, samantaa urang-urang tido, musuhnyeh tiba dan manaboen bonih lalang di hantara bonih gandum, dan pogi.
\v 26 Katika tanaman batunas dan babulir, kamudien lalang otou talihat juga.
\v 27 Maka, hamba-hamba dai pamilik ladang otou tiba dan batanya kapadanyeh, Tuan, bukankah kamu manaboen bonih nan baik di ladangmu? Lalu, dai manakah tibanyeh lalang otou?
\p
\v 28 Dia bakata kapada mareka, Saurang musuh telah malakuennyeh. lalu, hamba-hamba otou bakata kapadanyeh, Apakah kamu mau kami pogi dan mangumpulennyeh?
\p
\v 29 Topi, tuan otou bakata, Jangan! Sebab, katika kamu mangumpulen lalang-lalang otou, bisa-bisa kamu juga mancabut gandum basamanyeh.
\v 30 Biaklah kaduanyeh tumbuh basama sampei musim panen. Dan, pada waktu panen, aku nak bakata kapada para panabu, “Partama-tama, kumpulenlah lalang-lalang otou dan ikatlah dalam bokas-bokas untu dibake. Namun, kumpulenlah gandumnyeh ka dalam lumbungku.”
\s (Karajaen Allah sapaeti Bigi Sasawi dan Ragi)
\p
\v 31 kamudien Yesus mancaritaen parumpamaen nan lain kapada mareka, kata-Nyeh, “Karajaen Saruga otou sapaeti bigi sasawi nan diambik urang dan ditaboen di ladangnyeh.
\v 32 Bigi otou adalah nan kocik dai samua jenis bonih, topi katika tumbuh, dia lobih bose dai samua jenis sayoen, bahkan manjadi pohon sahingga burung-burung di langit tiba dan basarang di cabang-cabangnyeh.”
\p
\v 33 Kamudien Yesus mancaitaen sabuah parumpamaen nan lain kapada mareka, “Karajaen Saruga otou sapaeti ragi, nan oleh saurang batina diambik dan dimasuen ka dalam adonen topung tarigu sabanyak tiga sukat sampei saluruh adonen otou tacampo ragi.
\p
\v 34 Samua hal ikok Yesus kataen kapada urang banyak dalam parumpamaen-parumpamaen, dan Dia idak bacakap kapada mareka tanpa parumpamaen.
\v 35 Dengan demikian, tarponuhilah apa nan disampaien malalui nabi, “Aku nak mambuka mulutku dalam parumpamaen-parumpamaen, Aku nak mangucapen hal-hal nan tasambunyi sejak duni dijadien.
\s (Parumpamaen tentang Rumput Lie di Ladang)
\p
\v 36 Kamudien, Yesus maninggalen urang banyak otou lalu masuk ka rumah. Dan, murid-murid-Nyeh tiba kapada-Nyeh dan bakata,” Jelaskanlah kapada kami parumpamaen tentang lalang-lalang di ladang.”
\p
\v 37 Dan, jawab-Nyeh, “Urang nan manaboen bonih nan baik adalah Anak Manusia,
\v 38 dan ladang otou adalah dunia ikok. Bonih na baik adalah anak-anak Karajaen, dan lalang adalah anak-anak si jahat,
\v 39 dan musuh manaboennyeh adalah iblis, dan musim panen adalah ahir jaman, dan para panaei otou adalah malaikat.
\p
\v 40 Jadi, sama sapaeti lalang nan dikumpulen dan dibake dalam api, demikianlah nan nak tajadi pada ahir jaman.
\v 41 Anak Manusia nak manyuruh para malaikat-Nyeh, dan mareka nak magumpulen samua batu sandungen saeta urang-urang nan malakuen kajahaten dai karajaen-Nyeh,
\v 42 dan nak mancampaennyeh ka dalam tungku api. Di tempat otou nak ada tangisen dan kertak gigi.
\v 43 Kamudien, urang-urang bone nak basinar sapaeti matahai dalam Karajaen Bopak mareka. Siapa nan batalinga, biaklah dia mandonge.”
\s (Karajaen Saruga sapaeti Hareta Tapendam dan Muiara)
\p
\v 44 “Karajaen Saruga adalah sapaeti hareta nan tapendam di ladang, nan ditemueen urang, lalu disukueenyeh lagi. Dan, kaena senangyeh, dia pogi, manjual samua nan dipunyainyeh, dan mamboli ladang otou.
\p
\v 45 Sakali lagi, Karajaen Saruga adalah sapaeti saurang padagang nan mancai mutiara nan indah.
\v 46 Katika dia manemuen sabuah mutiara nan banilai tinggi, dia pogi dan manjual samua nan dipunyainye, lalu mamboli mutiara otou.”
\s (Karajaen Saruga Sapaeti Jalo nan Ponuh Ikan)
\p
\v 47 “Demikian juga, Karajaen Surga adalah sapaeti jalo nan dilempeen ka dalam laut, dan mangumpulen babagei jenis ikan.
\v 48 Katika jala otou ponuh, mareka manyeretnyeh ka pantai dan duduk, lalu mangumpulen ikan-ikan nan baik ka dalam karanjang-karanjang bose, topi mambuang nan idak baik.
\v 49 Jadi, otoulah nan nak tajadi pada ahir jaman. Para malaika nak kalue dan mamisahen nan jahat dai urang-urang bone,
\v 50 dan malempeen urag-urang jahat otou ka dalam tungku api. Di tempat otou nak ada tangisen dan kertak gigi.
\p
\v 51 Sudahkah kamu mangaeti nak samua ikok?” Mareka bakata kapada-Nyeh, “Ya,”
\p
\v 52 Dan, Yesus bakata kapada mareka, “Kaena otou, satiap ahli Taurat nan tolah manjadi murid Karajaen Saruga, dia sapaeti tuan rumah nan mangalue hareta nan baru dan nan lama dari kakayaennyeh.
\s (Yesus Ditolak di Kota Asal-Nyeh)
\p
\v 53 Katika Yesus telah manyeleseien parumpamaen-parumpamaen otou, Dia pogi dai sotou.
\v 54 Dan, katika Dia tiba di kota asal-Nyeh, Dia mangaje di sinagoge-sinagoge mareka sahingga mareka takjub dan bakata, “Dai mona Urang ikok mandapat kabijaksanaen dan mukjijat-mukjijat ikok?
\v 55 Bukankah Dia ikok budak saurang tukang kayu? Bukankah omak-Nyeh disobut Maria, dan dulo-dulo-Nyeh adalah Yakobus, Yusuf, Simon, dan Yudas?
\v 56 Bukankah dulo-dulo-Nyeh nan batina ada di hantara kita? Lalu, dai mona Urang ikok mandapaten samua hal ikok?”
\v 57 Dan, mareka tasinggung oleh-Nyeh. Namun, Yesus bakata kapada mareka, “Saurang nabi bukannyeh idak dihormati, kacuali di tempat asalnyeh dan di rumahnyeh dewek.”
\p
\v 58 Dan, Dia idak malakuen banyak mujijat di sotou kaena katidakpacayaen mareka.
\c 14
\cl Pasal 14
\s (Herodes Mandonge Barita tentang Yesus)
\p
\v 1 Pada waktu otou, Herodes, raja walayah, mandonge barita-barita tentang Yesus.
\v 2 Dan, dia bakata kapada hamba-hambanyeh, “Ikoklah Yohanes Pambatis. Dia telah bangkit dai hantara urang mati dan kaena otoulah mujijat-mujijat ikok bakaeja di dalam-Nyeh.”
\s (Paristiwa Kamatien Yohanes Pambatis)
\p
\v 3 Sebab, Herodes telah manangkap Yohanes, mangikatnyeh, dan mamasuennyeh ka panjaa kaena Herodias, istri Filipus, saudara Herodes.
\v 4 Kaena Yohanes paenah bakata kapadanyeh, “Idak diboneen bagimu untu mamiliki Harodias.”
\v 5 Dan, maskipun Herodes ingin mambunuh Yohanes, dia takut kapada urang banyak kaena mareka manganggap Yohanes sabagei nabi.
\p
\v 6 Topi, katika hai ulang tahun Herodes tiba, budak batina Herodias manari di hadapen mareka, dan otou manyenangen Herodes,
\v 7 sahingga dia basumpah untu mambagien apa saja nan dimintak gadis otou.
\v 8 Maka, satelah didesak oleh omaknyeh, gadis otou bakata, “Bagienlah kapadaku di sikok, kapala Yohanes Pambatis di atas nampan.”
\p
\v 9 Meskipun raja sedih, topi kaena sumpahnyeh dan kaena urang-urang nan makan basamanyeh, dia pun mamarentahen agar hal otou dibagien.
\v 10 Dia manyuruh untu mangorat kapala Yohanes di panjaa.
\v 11 Dan, kapala Yohanes dibawak di atas nampan, dibagien kapada gadis otou dan dia mambawaknyeh kapada omaknyeh.
\v 12 Kamudien, murid-murid Yohanes tiba, mangambik bedannyeh, dan manguboennyeh. Lalu, mareka pogi dan mambagitontu Yesus.
\s (Lima Roti dan Dua Ikan untu Lima Ribu Urang)
\p
\v 13 Katika Yesus mandonge hal ikok, Dia manarik dewek dai sotou dengan parahu, ka tempat nan sunyi deweknyeh. Dan, katika urang-urang mandonge ikok, mareka mangikuti-Nyeh dengan bajalan kaki dai kota-kota.
\v 14 Katika Yesus kalue, Dia mandang karumunen bose urang, dan babalas sayang kapada mareka, dan manyembuhen sakit mareka.
\p
\v 15 Katika hai manjelang malam, para murid datang kapada Yesus dan bakata, “Tempat ikok sepi dan hai sudah mulai malam. Suruhlah urang banyak otou pogi ka desa-desa dan mamboli mokonen bagi mareka dewek.
\p
\v 16 Topi, Yesus bakata kapada mareka, “Mareka idak paelu pogi, Kamu, bagienlah mareka mokonen.”
\p
\v 17 Mareka bakata kapada-Nyeh, “Di sikok kita idak mamunyai apa-apa, kacuali 5 roti dan 2 ikan.”
\p
\v 18 Dan, Dia bakata, “Bawaklah otou kamai, kapada-Ku.”
\v 19 Kamudien, Dia manyuruh urang banyak otou duduk di rumput, dan Dia mangambik 5 roti dan 2 ikan otou, lalu sambil mamandang ka langit, Dia mangucap syukur dan mamocahen-mocahen roti otou. Satelah otou, Dia mambagiennyeh kapada murid-murid-Nyeh, dan murid-murid-Nyeh, dan kapada urang banyak.
\v 20 Dan, mareka samua makan dan dokoyangen. Lalu, mareka mangambik potongen-potongen nan sisa, ada dua belas karanjang ponuh.
\v 21 Dan, mareka nan makan kira-kira ada 5.000 jantan, dan bolum tamasuk batina dan budak-budak.
\s (Yesus Bajalan di atas Ayek)
\p
\v 22 Yesus sagera mandesak murid-murid-Nyeh masuk ka parahu dan pogi mandahului-Nyeh ka saborang, samantaa Dia manyuruh urang banyak otou balik.
\v 23 Dan, setelah Yesus manyuruh urang banyak otou balik, Dia naik ka atas gunung saurang deweknyeh dan badoa. Katika manjelang malam, Dia deweknyeh di sotou.
\v 24 Topi, parahu otou sudah jauh dai daratan, diombang-ambingen galombang kaena malawanan dengan angin.
\p
\v 25 Dan, pada jam kaempat malam otou, Dia tiba kapada mareka, bajalan di atas ayek.
\v 26 Katika para murid mandang-Nyeh bajalan di atas ayek, mareka sangat takut dan baseru, “Otou hantu!” Lalu, mareka basurak-surak kaena katakuten.
\p
\v 27 Topi, Yesus langsung bacakap kapada mareka, kata-Nyeh, “Kuatenlah hatimu! Ikok Aku, jangan takut.”
\p
\v 28 Dan, Petrus bakata kapada-Nyeh, “Tuhan, bila otou Kamu, suruhlah aku tiba kapada-Mu di atas ayek.”
\p
\v 29 Yesus bakata, “Tibalah!” Maka, Petrus kalue dai parahu, dan bajalan di atas ayek, dan tiba kapada Yesus.
\v 30 Namun, katika malihat angin, dia katakuten dan mulai tinggolam. Dia bahimbou, “Tuhan, selamaten aku!”
\p
\v 31 Yesus langsung manguluen tangan-Nyeh, mamogang Petrus, dan bakata, “Kamu nan kurang iman, mangapa kamu ragu-ragu?”
\p
\v 32 Katika mareka masuk ka dalam parahu, angin pun bahonti.
\v 33 Kamudien, mareka nan ada di parahu manyembah Yesus dan bakata, “Sasungguhnyeh, Kamu adalah Budak Allah!”
\s (Yesus Manyembuhen Urang-Urang Sakit)
\p
\v 34 Satelah manyuborang, mareka sampei di tanah Genesaret.
\v 35 Katika urang-urang di tempat otou mangenali-Nyeh, mareka mambagitontunyeh kapada saluruh daerah otou dan mambawak samua urang nan sakit kapada Yesus.
\v 36 Mareka mamohon kapada Yesus supaya boleh manyentuh ujung jubah-Nyeh, dan samua urang nan manyentuhnyeh manjadi sombuh.
\c 15
\cl Pasal 15
\s (Hukum Allah dan Tradisi manusia)
\p
\v 1 Kamudien, babarapa urang Farisi dan ahli-ahli Taurat dai Yerusalem tiba kapada Yesus dan bakata,
\v 2 “Mangapa murid-murid-Mu malanggar tradisi nenek moyang? Sabab, mareka idak mambasuh tangan katika makon roti!”
\p
\v 3 Dan, Yesus manjawab dan bakata kapada mareka, “Dan, mangapa kamu juga malanggar paentah Allah demi tradisimu?
\v 4 Kaena Allah bafirman, Hormatilah bopak dan omakmu, dan Siapa nan mangutuki bopak dan omaknyeh, haus dihukum mati.
\v 5 Namun, kamu bakata, “Siapa saja nan bakata kapada bopak dan omaknyeh, Apa pun nan dibagien untumu sudah dipasembahen kapada Allah,’”
\v 6 dia idak paelu manghormati bopak dan omaknyeh. Dengan demikian, kamu mambatalen firman Allah demi tradisimu.
\v 7 Kamu, urang-urang munafik, memang bone nubuatan Yesaya tentang kamu:
\q1
\v 8 Bangsa ikok manghormati Aku dengan mulut mareka, topi hati mareka jauh dai pada-Ku.
\q1
\v 9 Dan, sia-sia mareka manyembahen-Ku dengan mangajeen paentah-paentah manusia.’”
\p
\v 10 Dan, Yesus manghimbau urang banyak dan bakata, “Donge dan tontuilah!
\v 11 Bukan apa nan masuk ka dalam mulut nan manajisen urang, topi apa nan kalue dai mulutnyeh, ikoklah nan manajisen urang.”
\p
\v 12 Kamudien, murid-murid Yesus tiba dan batanya kapada-nyeh, “Tahukah Engkau bahwa urang-urang Farisi tersinggung katika mandonge parnyataan ini?”
\p
\v 13 Namun, Yesus manjawab dan bakata, “Satiap tanamen nan idak ditanam oleh Bopak-Ku nan di saruga nak dicabut sampei ka ake-akenyeh.
\v 14 Biaklah mareka. Mareka adalah panuntun-panuntun buta dai urang-urang buta. Dan, bila urang buta manuntun urang buta, kaduanyeh nak jatuh ka dalam lubang.”
\p
\v 15 Petrus bakata kapada-Nyeh, “Jelaskanlah parumpamaen otou kapada kami.”
\p
\v 16 Yesus bakata, “Apakah kamu masih bolum tontu juga?
\v 17 Apakah kamu idak mangaeti bahwa sasuatu nan masuk ka dalam mulut nak turun ka porut dan dicampaen ka dalam jamban?
\v 18 Topi, apa nan kalue dai mulut timbul dai hati, dan otouulah nan manajisen urang.
\v 19 Kaena dai hati timbul pikien-pikien jahat, pambunuhen, pajinaen, dosa-dosa seksual, pacarien, kasaksien palsu dan penyombong.
\v 20 Hal-hal ikoklah nan manajisen urang, topi makon tanpa mambasuh tangan idak manajisen urang.”
\s (Yesus Manolong Batina Kanaan)
\p
\v 21 Kamudien, Yesus pogi dai sotou dan manyingke ka tompat Tirus dan Sidon.
\v 22 Dan, saurang batina Kanaan nan barasal dai tompat otou tiba dan baseu. “Sayangilah Aku, Tuhan, Budak Daud! Budak batinaku kamasuen roh jahat sangat parah.”
\p
\v 23 Topi, Yesus idak manjawab parempuan otou, satu kata pun, Dan, murid-murid-Nyeh tiba dan mandesak-Nyeh, cakap mareka. “Suruhlah dia pogi kaena dia terus-menerus bahimbau di balakang kita.”
\p
\v 24 Lalu, Dia manjawab dan bakata. “Aku henye diutus kapada domba-domba nan hilang dai umat Israel.”
\p
\v 25 Kamudien, batina otou tiba dan sujud di hadapen Yesus, cakapnyeh, “Tuhan, tolonglah aku!”
\p
\v 26 Namun, Yesus manjawab dan bakata, “Idak baik mangambik roti milik anak-anak dan mancampaennyeh kapada anjing-aning.”
\p
\v 27 Batina otou manjawab, “Bone, Tuhan, topi aning-anjing otou makan remah-remah nan jatuh dai meja tuannyeh.”
\p
\v 28 Kamudien, Yesus bakata kapadanyeh, “Hai batina, imanmu bose! Tajadilah kapadamu sapaeti kamauenmu.” Pada saat otou juga, anak batinanyeh disembuhen.
\s (Yesus Menyambuhen Banyak Urang)
\p
\v 29 Yesus pogi dai sotou, manyusuri topi danou Galilea. Dan, satelah mandaki ka atas bukit, Dia duduk di sotou.
\p
\v 30 Kamudien, karumunen bose urang tiba kapada-Nyeh, mambawak urang-urang nan lumpuh, cacat, buta, bisu, dan urang banyak lainnyeh. Lalu, mareka mambaringen urang-urang otou di kaki Yesus dan Dia manyembuhen mareka,
\v 31 Sahingga urang banyak otou taheran-heran katika mareka mandang nan bisu bacakap, nan cacat disembuhen, nan lumpuh bajalan, dan nan buta mandang. Dan, mareka mamuliaen Allah Israel.
\s (Yesus Mambagien Makanon Kapada Lobih dai Empat Ribu Urang)
\p
\v 32 Lalu, Yesus manghimbau murid-murid-Nyeh dan bakata, “Aku babelas sayang tahadap urang-urang otou kaena mareka sudah basama-Ku salama tiga hai dan idak mamunyai mokonen. Dan, Aku idak mau manyuruh mareka pulang kalapaeen sapaya mareka idak pingsan dalam pajalanen.”
\p
\v 33 Kamudien, para murid bakata kapada-Nyeh, “Dai mana kita nak mandapaten roti nan banyak di tempat sepi ikok mangoyangen urang nan sangat banyak ikok.”
\p
\v 34 Yesus batanya kapada mareka, “Barapa banyak roti nan kamu punya?” Mareka manjawab, “Tujuh, dan babarapa ikan kocik.”
\v 35 lalu, Yesus mamaentah urang banyak otou dudu di tanah.
\v 36 Kamudien, Dia mangambik katujuh roti saeta ikan-ikan otou. Dan sambil mangucap basukur, Dia mangoping-ngopingnyeh, dan mambagiennyeh kapada murid-murid-Nyeh, dan murid-murid-Nyeh mambagiennyeh kapada urang banyak otou.
\v 37 Mareka samua makan dan dikonyangen. Lalu, mareka mangambik potongan-potongan nan sisa, ada tujuh karanang ponuh.
\v 38 Mareka nan makan ada empat ribu urang jantan, idak tamasuk batina dan budak-budak.
\v 39 Satelah manyuruh urang banyak otou balik, Yesus masuk ka sampan dan pogi ka tompat Magadan.
\c 16
\cl Pasal 16
\s (Urang Farisi dan Urang Saduki Mancobai Yesus)
\p
\v 1 Kamudien, urang-urang Farisi dan Saduki tiba untu mancobai Yesus. Mareka mamintak agar Yesus mampalihaten kapada mareka suatu tanda dai surga.
\p
\v 2 Topi, jawab Yesus, “Saat manjelang malam, kamu bakata, Cuaca cerah kaena langit merah.
\v 3 Dan, pada pagi hai, Hari ikok nak ada angin kencang kaena langit merah dan gelap. Kamu tontu bagaemona mambedaen rupa langit, topi idak mampu mambedaen tanda-tanda jaman.
\v 4 Suatu katurunan nan jahat dan pejina ikok manuntut sabuah tanda, topi satu tanda pun idak akan dibagien kapadanyeh, kacuali tanda Nabi Yunus.” Lalu, Dia maninggalen mareka dan pogi.
\s (Panjelasen tentang Ragi Urang Farisi dan Saduki)
\p
\v 5 Katika murid-murid tiba di seberang danou, mareka lupa mambawak roti.
\v 6 Dan, Yesus bakata kapada mareka, “Pahatienlah dan waspadalah tahadap ragi urang-urang Farisi dan para Saduki.”
\p
\v 7 Dan, mareka mulai mancakapen hal otou di hantara mareka dewek dan bakata, “Ikok kaena kita idak mambawak roti.”
\p
\v 8 Topi, Yesus manontoui hal ikok da bakata, “Hai urang nan kurang iman, mangapa kamu macakapen di hantara kamu dewek tentang idak ada roti?
\v 9 Apakah kamu masih bolum manontui dan juga idak ingat akan lima roti untu lima ribu urang, dan barapa banyak karanjang sisanyeh nan kamu kumpulen?
\v 10 Atou, tujuh roti untu empat ribu urang, dan barapa banyak karanjang sisanyeh nan kamu kumpulen?
\v 11 Bageimonakah kamu idak manontoui bahwa Aku idak sedang bacakap kapadamu tentang roti? topi, waspadalah tahadap ragi urang-urang Farisi dan para saduki.
\p
\v 12 Kamudiean, mareka mangaeti bahwa Dia idak mangataen untu waspada tahadap ragi roti, topi tahadap ajaran urang-urang Farisi dan para Saduki.
\s (Yesus adalah Mesias)
\p
\v 13 Katika Yesus tiba di tempat Kaisarea Filipi, dia batanya kapada murid-murid-Nyeh, “Manurut pakataen urang, siapakah Budak Manusia otou?”
\p
\v 14 Mareka manawab, “Babarapa mangataen Yohanes Pambatis, nan lain mangataen Elia, dan nan lain lagi mangataen Yeremia, atou sikok dai para nabi.”
\p
\v 15 lalu, Yesus batanya kapada mareka, “Topi, manurutmu, sipakah Aku ikok?”
\p
\v 16 Simon Petrus manjawab, “Engkau adalah Mesias, Anak Allah nan hidup!”
\p
\v 17 Yesus bakata kapadanyeh, “Diberkatilah kamu, Simon budak Yunus, sebab bukan daging dan darah nan manyataen ikok kapadamu, malainen Bopak-Ku nan di saruga.
\v 18 Dan, aku juga mangataen kapadamu bahwa kamu adalah Petrus. Dan, di atas batu ikok, Aku nak manogaken jemaat-Ku dan gerbang Hades idak nak manguasainyeh.
\v 19 Aku nak mambagien kunci-kunci Karajaen Saruga. Dan, apa saja nan kamu ikat di bumi nak terikat di saruga. Dan, apa saja nan kamu lopasen di bumi nak talopas di saruga.”
\v 20 Lalu, Yesus mampaingaten murid-murid sapaya idak mambagitontui siapa-siapa bahwa Dia adalah Mesias. Yesus mambagitontui tentang kamatien-Nyeh.
\p
\v 21 Sejak saat otou, Yesus mulai manunjuen kapada murid-murid-Nyeh bahwa Dia haus pogi ka Yerusalem dan mandaita banyak hal dai para tua-tua, imam-imam kapala, maupun ahli-ahli Taurat, lalu dibunuh dan dibangkiten pada hai katiga.
\v 22 Kamudien, Petrus manarik Yesus ka samping, manegur-Nyeh, dan bakata, “Tuhan, kiranya Allah manjauhen hal otou dai Kamu! hal ikok idak akan paenah tajadi pada-Mu.”
\p
\v 23 Topi Yesus babalik dan bakata kapada Petrus, Enyahlah dai hadapan-Ku, hai Iblis! kamu adalah batu sandungan bagi-Ku sebab engkau idak manetapen pikieenmu pada hal-hal dai Allah, malainen hal-hal manusia.”
\p
\v 24 Kamudien Yesus bakata kapada murid-murid-Nyeh, “Bila ada nan mau mangikuti Aku, dia haus manyangkal dirinyeh dewek, mamikul salibnyeh, dan mangikut Aku.
\v 25 Kaena siapa nan mau manyalamaten nyawanyeh nak kahilangen nyawanyeh. Topi, siapa nan kahilangen nyawanyeh kaena Aku, dia nak mandapatennyeh.
\v 26 Apa untungnyeh bila sasaurang mandapaten saluruh dunia, topi kahilangen nyawanyeh? Atou, apa nan dapat sasaurang bagien sabagei ganti nyawanyeh?
\v 27 Sebab, Budak Manusia nak tiba dalam kamuliaen Bapa-Nyeh basama dengan para malait-Nyeh dan kamudien nak mambalas satiap urang manurut pabuatennyeh.
\v 28 Aku mangataen nan saboneenyeh kadapamu, ada babarapa urng nan togak di sikok nan idak nak mangalami kamatien sampei mareka mandang Budak Manusia tiba dalam karajaen-Nyeh.”
\c 17
\cl Pasal 17
\s (Yesus Tampak Basama Musa dan Elia)
\p
\v 1 Enam hai kamudien, Yesus manghimbau Petrus, Yakobus, saeta Yohanes dulo Yakobus, dan mambawak mareka naik ka gunung nan tinggi sacoan dewek.
\v 2 Lalu, Yesus barubah rupa di bahoen mareka. Muka-Nyeh basinar sapaeti matahari dan pokeien-Nyeh manjadi saputih cahaya.
\v 3 Dan, pandanglah, nampaklah kapada mareka Musa dan Elia, sedang bacakap dengan Yesus.
\p
\v 4 Petrus bakata kapada Yesus, “Tuhan, adalah baik bagi kita untuk barada di sikok, aku nak manogaen tiga pondok di sikok, satu untu-Mu, satu untu Musa, dan satu untuk Elia.”
\p
\v 5 Katika Petrus masih bacakap, sabuah awan nan torang manaungi mareka, dan pandanglah, ada suara dai dalam awan otou nan bakata, “Ikoklah Budak-Ku nan Kusayangi, kapada-Nyeh Aku bakenan. Dongelah Dia.”
\p
\v 6 Katika murid-murid mandonge ikok, mareka tasungku dengan muka sampei ka tanah dan sangat katakuten.
\v 7 Namun, Yesus tiba dan manyentuh mareka, kata-Nyeh, “Togaklah dan jangan takut.”
\v 8 Katika mareka mangangkat mata mareka, mareka idak mandang siapa pun, kacuali Yesus dewek. Paenlah kail. Ambiklah ikan nan patama muncul dan katika kamu mambuka mulutnyeh, kamu nak manemuen sakoping stater. Ambiklah duit otou dan bagien kapada mareka, bagi-Ku dan bagimu.”
\p
\v 9 Saat mareka turun dai gunung, Yesus mamaentah mareka, kata-Nyeh, “Jangan caritaen pandangan otou kapada siapa pun sampei Budak Manusia dibangkiten dai hantara urang mati.”
\p
\v 10 Dan, Murid-murid batanya kapada-Nyeh, “Lalu, mangapa ahli-ahli Taurat bakata bahwa Elia haus tiba talobih dahulu?”
\p
\v 11 Yesus manjawab, “Elia memang tiba talobih dahulu dan nak mamulihen sagala sasuatu.
\v 12 Namun, Aku mangataen kapadamu bahwa Elia sudah tiba, topi mareka idak mangenalinyeh dan mampalakuennyeh manurut kamauen mareka. Demikian juga Budak Manusia nak mandaita di tangan mareka.”
\v 13 Kamudien, para murid mangaeti bahwa Dia bacakap kapada mareka tentang Yohanes Pambatis.
\s (Saurang Budak Dilopasen dai Roh Jahat)
\p
\v 14 Katika Yesus dan murid-murid balik kapada urang banyak, saurang jantan tiba kapada Yesus dan balutut di hadapen-Nyeh sambil bakata,
\v 15 “Tuhan, sayangilah budakku sebab dia sakit ayan dan sangat mananggung. Dia sering atuh ka dalam api dan ka dalam ayek.
\v 16 Aku sudah mambawaknyeh kapada murid-murid-Mu, topi mareka idak dapat manyembuhen dia.”
\p
\v 17 Yesus manjawab, “Hai kamu katurunen nan idak pacaya dan sosat! Barapa lama lagi Aku nak tunak basamamu? Barapa lama lagi Aku haus basabar tahadap kamu? Bawaklah budak otou kapada-Ku.”
\v 18 Maka Yesus manyegah roh jahat otou sahingga kalue dai budak jantan otou, dan budak otou sombuh saat otou juga.
\p
\v 19 Kamudien para murid tiba kapada Yesus, katika mareka dewekan dengan-Nyeh dan batanya, “Mangapa kami idak dapat manguse roh jahat otou?”
\p
\v 20 Kata-Nyeh kapada mareka, “kaena imanmu nan kocik. Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu, bila kamu mamunyai iman sabose biji sasawi saja, maka kamu dapat bakata kapada gunung ikok, Pindahlah dai tompat ikok ka sotou! dan gunung ikok nak pindah. Idak ada nan mustahil bagimu.
\v 21 [Topi, roh jahat jenis ikok hanya dapat diuse dengan doa dan puasa.”]
\s (Yesus Bacakap tentang kamatien-Nyeh)
\p
\v 22 Katika Yesus dan murid-murid-Nyeh sedang bakumpul di tompat Galilea, Dia bakata kapada mareka, “Budak Manusia nak diseahen ka dalam tangan manusia,
\v 23 dan mareka nak mambunuh-Nyeh, dan Dia nak dibangkiten pada hai nan katiga.” Dan, para murid-Nyeh manjadi sangat sedih.
\s (Pangajaen tentang Mambaye Pajak)
\p
\v 24 Katika mareka tiba di Kapernaum, para pangumpul pajak 2 dirham tiba kapada Petrus dan batanya, “Apakah gurumu idak mambaye pajak 2 dirham?”
\p
\v 25 Petrus manjawab, “Ya.” Katika dia masuk ka dalam rumah, Yesus talobih dahulu bacakap kapadanyeh, “Bageimona pandapatmu, Simon? Dai Siapakah raja-raja dunia ikok managih bea dan pajak? Dai budak-budaknyeh atou dai urang lain?”
\p
\v 26 Katika Petrus manjawab, “Dai urang lain,” Yesus bakata kapadanyeh, “Bila bagitu, budak-budaknyeh bebas.
\v 27 Topi, supaya kita idak manyinggung mareka, pogilah ka danou dan campaenlah kail. Ambiklah ikan nan patama muncul dan katika kamu mambuka mulutnyeh, kamu nak manemuen sakoping stater. Ambiklah duit otou dan bagien kapada mareka, bagi-Ku dan bagimu.”
\c 18
\cl Pasal 18
\s (Siapa nan Bose di dalam Karajaen Saruga?)
\p
\v 1 Pada waktu otou, murid-murid tiba kapada Yesus dan batanya, “Siapakah nan bose dalam karajaen Saruga?”
\p
\v 2 lalu, Yesus manghimbau saurang budak kocik kapada-Nyeh, dan manompaten budak kocik otou di tongah-tongah mareka,
\v 3 dan bakata, “Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu, kacuali kamu batobat dan manjadi sapaeti budak-budak, kamu idak dapat masuk ka dalam Karajaen Saruga.
\v 4 Siapa nan maondahen deweknyeh sapaeti budak ikok adalah nan bose dalam karajaen Saruga.
\p
\v 5 Dan, siapa nan manarima budak kocik sapaeti nan satu ikok dalam nama-Ku, dia manarima Aku.”
\s (Paingaten tentang Panyebab Dosa)
\p
\v 6 “Topi, siapa nan manyosaten salah satu dai budak-budak kocik nan pacaya kapada-Ku ikok, lobih baik baginyeh bila sabuah batu kilangen digantungen pada lihenyeh dan ditinggolemen ka laut nan paling dalam.
\v 7 Cilakalah dunia kaena panyosat-panyosat nan ada di dalamnyeh! Sebab, panyosat memang haus tajadi, topi cilakalah urang nan maniabennyeh.
\p
\v 8 Bila tangan atou kakimu mambuat badosa, korat dan campaenlah otou. Lobih baik bagimu masuk ka dalam hidup dengan tangan nan guntung atou tengkak daipada mamunyai dua tangan dan dua kaki, topi dicampaen ka dalam api selamonyeh.
\v 9 Bila matamu mambuat badosa, cukil dan campaelah otou. Lobih baik kamu masuk ka dalam hidup dengan satu mata, daipada mamunyai dua mata topi dicampaen ka dalam naraka api.”
\p
\v 10 “Pahatienlah, jangan kamu maemehen satu dai budak-budak kocik ikok. Sebab, Aku managataen kapadamu bahwa malaikat-malaikat mareka di saruga salalu mamandang muka Bapak-Ku nan di Saruga.
\v 11 [Sebab, Budak Manusia tolah tiba untu manyalamaten urang nan hilang.]
\s (Parumpamaen tentang Domba nan Hilang)
\p
\v 12 Bageimona manurutmu? Bila sasaurang mamunyai 100 iko domba, topi nan satu dai mareka tasosat, idakkah urang otou maninggalen nan 99 iko di gunung dan pogi untu mancai satu nan tasosat otou?
\v 13 Dan, Bila dia manemuennyeh, sasungguhnyeh Aku mangaten kadapamu, dia lobih senang nian atas satu nan tasosat otou daipada 99 nan idak tasosat.
\v 14 Demikian juga, bukanlah kahendak Bopakmu nan dai saruga bila saurang dai anak-anak kocik ikok binasa.”
\s (Manasehati Urang nan Basalah)
\p
\v 15 “Bila dulomu badosa, pogi dan tunjuenlah kasalahennyeh, hanatara kamu dan dia dewek saja. Bila dia mandongemu, kamu tolah mandapaten dulomu.
\v 16 Topi, bila dia idak mandongemu, ajaklah satu atou dua urang lagi basamamu supaya dengan mulut dai dua ataou tiga urang saksi, satiap pakataen ditotapen.
\v 17 Bila dia manolak untu mandonge mareka, kataenlah hal otou kapada jamaat. Dan, bila dia bahkan manolak untu mandonge jamaat, biaklah dia manjadi sapaeti bangsa-bangsa lain dan pangumpul pajak.
\p
\v 18 Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu bahwa apa nan kamu ikat di bumi akan tarikat di saruga. Dan, apa nan kamu lopasen di bumi akan talopas di saruga.”
\v 19 Sakali lagi, Aku mangataen kapadamu bahwa bila dua urang di hantaramu sapakat di bumi tentang sasuatu nan mareka mintak, hal otou nak taadi bagi mareka oleh Bopak-Ku nan ada di saruga.
\v 20 Sebab, ti tompat dua atou tiga urang bakumpul basama dalam nama-Ku, Aku ada di tongah-tongah mareka.
\s (Parumpamaen Tentang Pangampun)
\p
\v 21 Kamudien, Petrus tiba kapada Yesus dan batanya, “Tuhan, sabarapa sering shausnyeh aku mangampuni duloku nan badosa tahadapku? Sampei 7 kali?”
\p
\v 22 Yesus bakata kapadanyeh, “Aku idak mangataen kapadamu sampai 7 kali topi sampai 70 kali 7 kali.
\p
\v 23 Kaena otoulah, Karajaen saruga diumpamaen sapaeti saurang raja nan mangadaen pahitungen dengan para hambanyeh.
\v 24 katika dia mulai mangadaen pahitungen, urang nan bautang sabose 10.000 talenta dibawak kapadanyeh.
\v 25 Kaena dia otou idak mampu mambaye, tuannyeh mamaentahen sapaya dia dijual, baseta bini dan budak-budaknyeh, juga samua nan dia punyai, dan dengan otou pambayaen dilakuen.
\p
\v 26 Maka, hamba otou tasungku dan manyembah tuannyeh, katanye, Basabarlah kapadaku dan aku nak mambaye samuanyeh kapadamu.
\v 27 Kamudien, tua dai hamba otou babalas sayang, dan mambebasennyeh, dan mambagien ampunan atas utangnyeh otou.
\p
\v 28 Topi, katika hamba otou kalue dan batemu dengan hamba lain nan bautang 100 dinar kapadanyeh, dia mancokou saeta mangesak hamba otou, dan bakata, Baye balik uang nan kamu pinjam daiku!
\p
\v 29 Maka, hamba nan bautang otou basujud dan mamohon kapadanyeh, katanye, Basabarlah kapadaku dan aku nak mambaye samunyeh kapadamu.
\p
\v 30 Topi, dia honggak dan mameblosen temenyeh otou ka panjara sampei dia otou bisa malunasen samua utangnyeh.
\p
\v 31 Katika hamba-hamba nan lain mandang kajadien otou, mareka manada sangat sedih lalu tiba dan malapoen kapada tuannyeh tentang sagala sasuatu nan tolah tajadi.
\v 32 Kamudien, tuannyeh manghimbau hamba nan patama otou dan bakata kapadenyeh, Kamu hamba nan jahat. Aku mangampuni samua utangmu kaena kamu mamohon kapadaku.
\v 33 Bukankah kamu sahausnyeh mamunyai rasa sayang kapada sasamamu hamba, sapaeti aku uga tolah manunjuen rasa sayang kapadamu?
\v 34 Dan, tuannyeh, dengan ponuh kamaraen, manyerahennyeh kapada para penyisa sampei dia dapat mambaye balik samua nan dipinjamen kapadanyeh.
\p
\v 35 Bopak-Ku di Saruga juga nak malakuen hal nan sama kapadamu, bila kamu idak mangampuni dulo dai dalam hatimu.”
\c 19
\cl Pasal 19
\s (Pangajaen tentang Parcoeien)
\p
\v 1 Katika Yesus sudah menyalosoien pakataen-pakataen ikok, Dia pogi dai Galilea dan tiba di tompat Yudea, di saberang sungai Yordan.
\v 2 Dan, karumunen bose urang banyak mangikuti-Nyeh, dan Dia manyembuhen mareka di sotou.
\v 3 Babarapa urang Farisi tiba kapada Yesus untu mancobai Dia dan batanya, “Apakah diboneen bagi jantan untu mancoeien bininyeh dengan babagei alasan?”
\p
\v 4 Lalu, Yesus manjawab dan bakata, “Tidakkah kamu mambaca bahwa Dia, yang manjadian mareka sejak samula, manjadian mareka jantan dan batina,
\v 5 dan Dia bafirman, Kaena otou, jantan haus maninggalen bopaknyeh dan omaknyeh, dan manjadi satu dengan biniknyeh, dan kaduanyeh otou nak manjadi satu tubuh?
\v 6 Jadi, mareka bukan lagi dua, malainen satu tubuh. Kaena otou, apa nan sudah dipersatuken Allah, manusia idak boleh mamisahennyeh.”
\p
\v 7 Mareka bakata kapada Yesus, “Lalu, mangapa Musa mamaentahen untu mambagien surat coei dan mancoeien bini?”
\p
\v 8 Yesus bakata kapada mareka, “Kaena kekerasen hatimu, Musa mangijinen kamu mancoeien binimu. Topi, pada awalnyeh idaklah demikian.
\v 9 Dan, Aku mangataen kapadamu bahwa siapa nan mancoeien bininyeh, kacuali kaena jina, lalu menikah dengan batina lain, dia bajina.”
\p
\v 10 Murid-murid bakata kapada-Nyeh, “Bila sapaeti ikok halnyeh laki dengan biniknyeh, lobih baik idak menikah.”
\p
\v 11 Namun, Yesus bakata kapada mareka, “Idak samua urang dapat manarima pakataen ikok, kacuali mareka nan dikaruniai.
\v 12 Sebab, ada urang nan idak menikah kaena memang lahir demikian dai rahim omaknyeh, dan ada urang nan idak menikah kaena dimandulen oleh urang lain, dan ada juga urang nan mandul nan mamandulen dirinyeh dewek demi Karajaen Saruga. Barangsiapa dapat manarima hal ikok, biaklah dia manarimanyeh.”
\s (Yesus dan Budak-budak Kocik)
\p
\v 13 Kamudien, babarapa budak kocik dibawak kapada-Nyeh supaya Dia dapat malotaen tangan-Nyeh atas budak-budak otou dan mandoaen mareka. Topi, murid-murid manegur urang-urang otou.
\p
\v 14 Namun, Yesus bakata, “Biaklah budak-budak kocik otou, Jangan manghalangi mareka tiba kapada-Ku sebab Karajaen Saruga adalah milik urang-urang nan sapaeti budak-budak kocik ini.”
\v 15 Satelah Yesus malotaen tangan-Nyeh atas budak-budak otou, Dia pogi dai situ.
\s (Bageimona mandapat Hidup Kekal?)
\p
\v 16 Kamudien, tibalah sasaurang kapada Yesus dan batanya, “Guru, hal baik apa nan haus aku lakuen supaya mandapat hidup nan kekal?”
\p
\v 17 Dan, Yesus bakata kapada urang otou, “Mangapa kamu batanya kapada-Ku tentang apa nan baik? Hanya ada satu nan baik. Namun, bila kamu mau masuk ka dalam hidup, taatilah paentah-paentah otou.”
\v 18 Urang otou batanya kapada Yesus, “Paentah nan mana?” Jawab Yesus, “Jangan mambunuh, jangan bajina, jangan maling, jangan mambagien kasaksien palsu,
\v 19 hormatilah bopakmu dan omakmu, dan sayangilah sesamamu manusia sapaeti dirimu dewek.”
\v 20 Orang muda otou bakata kapada-Nyeh, “Samua hal otou sudah aku taati, apa lagi nan masih kurang?”
\p
\v 21 Yesus bakata kapadanyeh, “Bila kamu ingin saempuna, pogi dan juallah samua nan kamu punyai. Lalu, bagienlah kapada urang miskin, dan kamu nak mamunyai hareta di saruga, dan mari ikutlah di Aku.”
\p
\v 22 Namun, katika urang muda otou mandonge parnyataan ikok, dia pogi dengan sedih sebab dia sangat kaya.
\p
\v 23 Lalu, Yesus bakata kapada murid-murid-Nyeh, “Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu, sulit bagi urang kaya untu masuk ka dalam Karajaen Saruga.
\v 24 Sakali lagi, Aku mangataen kapadamu bahwa lobih mudah bagi saikok unta untu malewati lubang jarum daipada urang kaya masuk ka dalam Karajaen Allah.”
\p
\v 25 Katika para murid mandonge pakataen otou, mareka manjadi sangat tahean-hean, dan bakata, “Kalau bagitu, siapa nan bisa diselamaten?”
\p
\v 26 Sambil mamandang mareka, Yesus bakata, “Basama manusia, hal ikok mustahil, topi basama Allah, samua hal ikok mungkin.”
\p
\v 27 Kamudien, Petrus bakata kapada-Nyeh, “Lihatlah, kami sudah maninggalen samuanyeh dan mangikuti Kamu. Jadi apa nan nak kami tarima?”
\p
\v 28 Dan, Yesus bakata kapada mareka, “Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu bahwa kamu, nan mangikuti Aku dalam dunia nan bau, katika Anak Manusia duduk di takhta kaboseen-Nyeh, kamu juga nak duduk di atas dua belas takhta untu manghakimi kadua belas suku Israel.
\v 29 Dan, satiap urang nan sudah maninggalen rumah, dulo jantan, dulo batina, bopak, omak, budak-budak, atou ladangnyeh kaena nama-Ku nak manarima saratus kali lipat dan nak mawarisi hidup nan kekal.
\v 30 Topi, banyak urang nan patama nak manjadi nan taahir, dan nan taahir nak manjadi patama.”
\c 20
\cl Pasal 20
\s (Parumpamaen tentang Para Pakaeja Huma Anggur)
\p
\v 1 “Sebab, Karajaen Saruga adalah sapaeti pamilik huma nan pagi-pagi bone pogi untu mancai pakaeja-pakaeja bagi huma anggurnyeh.
\v 2 Katika dia sudah sepakat dengan para pakaeja otou untu sadinar sahai, dia manyuruh mareka ka huma anggurnyeh.
\p
\v 3 Dan, kira-kira pada jam katiga dia pogi dan mandang nan lainnyeh sedang badiri manganggur di tompat umum.
\v 4 Lalu, dia bakata kapada mareka, kamu, pogilah juga ka huma anggur dan apa nan pantas nak aku bagien kapadamu. Dan, mareka pun pogi.
\p
\v 5 Sakali lagi, sakitar jam kaenam dan jam kasambilan dia pogi dan malakuen hal nan sama.
\v 6 Dan, kira-kira pada jam kesebelas, dia pogi dan manemuen nan lainnyeh sedang togak dan dia bakata kapada mareka, Mangapa kamu togak di sikok manganggur saban hai?
\p
\v 7 Mareka bakata kapadanyeh, kaena bolum ada nan mampakejaen kamu. Pamilik huma otou bakata kapada maeka, kamu, pogilah juga ka huma anggurku.
\p
\v 8 Katika hai sudah mulai malam, pamilik huma otou bakata kapada mandornyeh, Himbaulah para pakaeja dan bayelah kapada mareka upahnyeh, dumulai dengan nan taahir sampei nan patama.
\p
\v 9 Katika mareka nan dipakaejaen pada jam kasabelas, tiba, masing-masing urang manarima 1 dinar.
\v 10 katika mareka nan dipakejaen patama kali, tiba, mareka mangira nak manarima lobih banyak. Namun, mareka masing-masing juga manarima 1 dinar.
\v 11 Katika manarinyeh, mareka manggilai kapada pamilik huma.
\v 12 Mareka bakata, Urang-urang nan masuk taahir hanya bakaeja salama 1 jam, dan kamu mambuat mareka sama dengan kami, nan sudah mananggung beban dan panas terik sahaian.
\p
\v 13 Topi, pamilik kobun otou manjawab dan bakata kapada satu dai mareka, Saudara, aku idak basalah kapadamu. Bukankah kamu sudah sapakat denganku untu satu dinar?
\v 14 Ambiklah milikmu dan pogilah, topi aku nak mambagien kapada urang nan taahir ikok, sama sapeti kapadamu.
\v 15 Apakah aku idak diboneen untu malakuen apa pun nan kumauen tahadap milikku dewek? Atou, apakah matamu jahat kaena aku baik?
\p
\v 16 Jadi, nan taahir nak manjadi nan patama, dan nan patama nak manjadi nan taahir.”
\s (Yesus Bacakap Lagi tentang kamatien-Nyeh)
\p
\v 17 Katika Yesus nak pogi ka Yerusalem, Dia mambawak dua belas murid-Nyeh sacara tapisah. Dalam pajalanan, Dia bakata kapada mareka,
\v 18 “Pandanglah, kita sedang manuju Yerusalem dan Budak Manusia nak diserahen kapada imam-imam kapala dan ahli-ahli Taurat. Mareka nak manghukum-Nyeh dengan kamatian.
\v 19 Lalu, mareka nak manyerahen Dia kapada bangsa-bangsa lain untuk mangejek, mancambuki, dan manyaliben-Nyeh. Dan, pada hai katiga, Dia nak dibangkiten.”
\s (Parmohonen Omak dai Anak-Anak Zebedeus)
\p
\v 20 Kamudien, Omak dai budak-budak Zebedeus basama budak-budaknyeh tiba kapada Yesus dan basujud untu mamintak sasuatu kapada Yesus.
\p
\v 21 Dan, Yesus bakata kapadanyeh, “Apa nan kamu mauen?” Omak otou manjawab, “Paentahenlah supaya kadua budakku boleh duduk dalam karajaen-Mu, di sabolah kanan-Mu dan satu di sabolah kiri-Mu.”
\v 22 Topi, Yesus manjawab, “Kamu idak mangaeti apa nan kamu mintak. Apakah kamu sanggup minum dai cangke nan haus Kuminum?” Mareka bakata kapada Yesus, “Ya, kami sanggup.”
\p
\v 23 Yesus bakata kapada mareka, “Kamu memang nak minum dai cangke-Ku, topi untu duduk kanan-Ku atau Kiri-Ku, bukanlah hak-Ku mambagiennyeh, malainen bagi mareka nan tolah dipasiapen oleh Bopak-Ku.”
\p
\v 24 katika sapuluh murid nan lain mandongenyeh, mareka marah kapada kadua saudara otou.
\v 25 Namun, Yesus manghimbau mareka dan bakata, “Kamu tontu bahwa para panguasa bangsa-bangsa lain mamaentah atas mareka, dan urang-urang bose mareka manjalanen wewenang atas mareka.
\v 26 Sahausnyeh idak demikian di hantara kamu, topi siapa nan mau manjadi bose di hantara kamu, dia haus manajdi palayanmu.
\v 27 Dan, siapa saja nan mau manajdi nan patama di hanatara kamu, dia haus manjadi hambamu,
\v 28 sama sapaeti Budak Manusia nan tiba bukan untu dilayani, topi untuk malayni dan mambagien nyawa-Nyeh sabagei tebusan bagi banyak urang.”
\s (Dua Urang Buta Disembuhen)
\p
\v 29 Dan, katika mareka maninggalen Yerikho, karumunen bose urang mangikuti-Nyeh.
\v 30 Dan, dua urang buta nan sedang duduk di pinggir jalan, katika mandonge bahwa Yesus lewat, mareka baseru, “Tuhan, Budak Daud, kasihanilah kami!”
\v 31 Urang banyak manegu mareka supaya mareka diam. Topi, mareka semakin keras manghimbau, “Tuhan, Budak Daud, sayangilah kami!”
\v 32 Lalu, Yesus bahenti dan manghimbau mareka. Dia bakata, “Apa nan kamu mau Aku lakuen untumu?”
\p
\v 33 Mareka bakata kapada-Nyeh, “Tuhan, kami mau mata kami dibukaen.”
\v 34 Yesus tagerak oleh rasa sayang kapada mareka, dan manjamah mata mareka, dan saat otou juga mareka manarima pandangannyeh balik, dan mangikut Yesus.
\c 21
\cl Pasal 21
\s (Yesus Disambut Sapaeti Saurang Raja)
\p
\v 1 Katika mareka sudah dokat dengan Yerusalem dan sudah tiba di Betpage, di bukit Jaitun, Yesus mangutus dua urang murid-Nyeh;
\p
\v 2 Kata-Nyeh kapada mareka, “Pogilah ka dusun nan ada di hoboenmu, dan kamu nak langsung manamuen sikuk kaledai nan taikat dn sikuk budak kaledai basamanyeh. Lopasen ikaten mareka dan bawaklah kaduanyeh kapada-Ku.
\v 3 Bila ada urang nan mangataen sasuatu kapadamu, kamu haus bakata, Tuhan mameluennyeh dan Dia nak sagea mangirimnyeh.”
\p
\v 4 Hal ikok tajadi supaya targenapilah apa nan dikataen oleh nabi:
\q1
\v 5 “Kataen kapada Putri Sion, Pandanglah, Rajamu tiba kapadamu, rondah hati, dan manunggang sikuk kaledai, dengan sikuk kaledai muda, budak dai kaledai boban.
\p
\v 6 Murid-murid pogi dan malakuken sapaeti nan sudah Yesus paentahen kapada mareka.
\v 7 Mareka mambawak kaledai basaeta budak kaledai otou, dan malotaen pokeien-pokeien mareka di atas kaledai-kaledai otou, dan Yesus duduk di atasnyeh.
\v 8 Sabagien bose dai urang banyak otou mambentangen pokoien-pokoien mareka di jalan, dan nan lainnyeh mangorat ranting-ranting pohon, lalu manyebarennyeh di jalan.
\v 9 Banyak urang bajalan di hoboen-Nyeh dan mareka nan mangikuti-Nyeh baseu, “Hosana bagi Budak Daud! Diberkatilah Dia nan tiba dalam nama Tuhan. Hosana di tompat nan tatinggi!
\p
\v 10 Katika yesus mamasui Yerusalem, saluruh kota digemparen. Mareka batanya, “Siapakah Dia ikok?”
\p
\v 11 Dan, Urang banyak otou manjawab, “Dia adalah Nabi Yesus, dai Nazaret di galilea.”
\s (Yesus Manyucien Bait Allah)
\p
\v 12 Lalu, Yesus masuk ka Bait Allah dan manguse urang-urang nan sedang bajualboli di Bait Allah, lalu mangjungkirbaliken meja-meja panukaen duit dan bangku-bangku mareka nan manjual burung-burung mapati.
\p
\v 13 Dia bakata kapada mareka, “Tolah tatulis, Rumah-Ku nak disobut rumah doa, topi kamu manjadiennyeh sabagei sarang para parampok.’”
\p
\v 14 Dan, urang nan buta saeta nan lumpuh tiba kapada-Nyeh di Bait Allah, lalu Dia manyembuhen mareka.
\v 15 Namun, katika para imam kapala dan ahli-ahli Taurat mandang mujijat-mujijat nan sudah dilakuen yesus dan mandang budak-budak nan baseu dalam Bait Allah, “Hosana bagi Budak Daud, “Mareka manjadi marah.
\p
\v 16 lalu, mareka batanya kapada Yesus, “Apakah kamu mandonge nan dikataen budak-budak ikok?” Dan, Yesus manjawab mareka, “Ya, Bolum paenahkah kamu mambaca, Dari mulut bayi-bayi dan budak-budak nan manyusu, Kamu sudah manyiapen pujian untu diri-Mu dewek.?”
\v 17 Kamudien, Yesus maninggalen mareka dan kalue dai kota otou ka Betania dan bamalam di sotou.
\s (Yesus Manunjuen Kuasa Iman)
\p
\v 18 Sakaang, pada pagi hai, katika Yesus balik ka kota, Dia manjadi lape.
\v 19 Dan, katika mandang pohon ara di pingge jalan, Dia manibaennyeh dan idak mandapati apa-apa, kacuali daun-daun saja. Dan, Dia bakata kapada pohon otou, “Tidak nak paenah ada buah lagi dai padamu sampei salama-lamanyeh! Saat otou juga, pohon ara otou dijadien koing.
\p
\v 20 Katika murid-murid mandang hal ikok, para murid tahean-hean dan batanya, “Bageimona pohon ara otou koing sakatika otou juga?”
\p
\v 21 Dan, Yesus manjawab mareka, “Saungguhnyeh aku bakata kapadamu, bila kamu mamunyai iman dan idak bimbang, kamu bukan hanya nak malakuen apa nan dilakuen tahadap pohon ara ikok, bahkan jika kamu bakata kapada gunung ikok, Tarangkatlah dan tacampaklah ka dalam laut; Hal otou nak tajadi.
\v 22 Dan, sagala sasuatu nan kamu mintak dalam doa, pacayalah, kamu nak manarimanyeh.”
\s (Pamimpin Yahudi Maraguen Kuasa Yesus)
\p
\v 23 Katika Yesus mamasuki Bait Allah, para imam kapala dan para tuha-tuha bangsa Yahudi tiba kapada-Nyeh samantara Dia sedang mangaje dan batanya, “Dengan Kuasa apakah Kamu malakuen hal-hal ikok? Dan, siapakah nan mambagien-Mu kuasa ikok?”
\p
\v 24 Yesus manajwab mareka,” Aku juga nak mananyaen satu hal kapadamu, nan bila kamu bisa manjawabnyeh, Aku juga nak mambagitontumu dengan kuasa apa Aku malakuen samua hal ikok.
\v 25 Dai manakah baptisan Yohanes? dai Surga atau dai manusia?” Dan, mareka mulai macakapennyeh di hantara mareka dewek, katanyeh, “Bila kita bakata, Dari surga, Dia nak bakata, Kalau bagitu, mangapa kamu idak pacaya kapada Yohanes?
\v 26 Topi, bila kita manjawab, Barasal dai manusia. Kita takut kapda urag banyak kaena mareka samua manganggap bahwa Yohanes adalah nabi.”
\p
\v 27 Maka mareka manjawab Yesus, “Kami tidak tahu.” Dan, Yesus bakata, “kalau bagitu, Aku juga idak nak mambagitontumu dengan kuasa apakah Aku malakuen hal-hal ikok.”
\s (Parumpamaen Tentang Dua Urang Budak)
\p
\v 28 “Namun, apa pandapatmu? Ada urang nan mamunyai dua budak jantan, dan dia tiba kapada nan patama dan bakata, Budakku, pogi dan bakaejalah hai ikok di huma anggur.
\p
\v 29 Dan, dia manajwab, Ya, Bapa, topi satolah otou dia idak pogi.
\p
\v 30 Kamudiean bopak otou pogi kapada nan kadua dan mangataen hal nan sama. Budak otou manajwab, Tidak mau, topi dia manyesal dan pogi.
\p
\v 31 Siapakah dai kadua budak otou nan mamatuhi bopaknyeh?” Mareka bakata, “Nan taahir.” Yesus bakata kapada mareka, “Sasungguhnyeh, aku mangataen kapadamu bahwa para pangumpul pajak dan palacur-palacur nak masuk ka dalam karajaen Allah mandahului kamu.
\v 32 Sebab, Yohanes tiba kapadamu dalam jalan kaboneen dan kamu idak mamacayainyeh, topi para pangumpul pajak dan palacur-palacur mamacainyeh. Dan kamu katika malihat hal ikok bahkan idak manyesal sasudahnyeh sahingga kamu dapat mamacayainyeh.”
\s (Parumpamaen Pamilik dan Panyewa Huma anggur)
\p
\v 33 “Dongelah parumpamaen nan lain. Ada pamilik huma nan mananomi sabuah huma anggur, dan mamasang pagar di sakalilingnyeh, dan manggali tompat pamerasan anggur, dan manogaen manara. Kamudien, dia manyewaen huma anggurnyeh kapada babarapa patani, dan dia barangkat ka luar negeri.
\v 34 Katika musim buah hampir tiba, dia mangutus hamba-hambanyeh kapada patani-patani otou untu manarima buahnyeh.
\v 35 Dan, para patani mancokou para palayan otou dan mamukul nan saurang, dan mamunuh nan satu, dan nan lainnyeh dicampaen batu.
\v 36 Sakali lagi, pamilik huma otou manyuruh hamba-hambanyeh nan lain, nan lobih banyak daipada sabolumnyeh. Dan, para patani otou malakuen hal nan sama tahadap mareka.
\v 37 Ahirnyeh, pamilik huma otou mangutus anaknyeh kapada mareka, katanyeh, Mareka nak manghormati budakku.
\p
\v 38 Topi, katika para patani otou mandang budaknyeh, mareka bakata di hantara mareka dewek, Dia adalah ahli waris, mari kita bunuh dia dan marampas warisannyeh.
\v 39 lalu, mareka mancokou budak pamilik huma otou, mancampaennyeh ka luar huma anggur, dan mamunuhnyeh.
\v 40 Kaena otou, katika pamilik Anggur otou tiba, apa nan nak dia lakuen kapada para patani-patani otou?”
\v 41 Mareka bakata kapada-Nyeh, “Dia nak mambinasaen urang-urang jahat otou dengan sangat jahat, dan nak manyewaen huma anggurnyeh kapada patani-patani na lain, nan nak manyerahen kapadanyeh buah-buah pada musimnyeh.”
\p
\v 42 Yesus bakata kapada mareka, “Apakah kamu idak paenah mambaca dalam kitab suci: Abtu nan ditolak oleh tukang-tukang bangunen tolah manajdi batu panjuru. Hal ikok taajdi dai pihak Tuhan, dan hal ikok ajaib di mata kita?
\p
\v 43 Kaena otou, Aku bakata kapadamu, Karjaen Allah nak diambik daimu dan nak dibagien kapada urang-urang nan manghasilen buah dainyeh.
\v 44 Dan, siapa nan jatuh ka atas batu ikok nak dikoping berkoping-koping; dan siapa pun nan ditimpa batu ikok nak hanco.”
\p
\v 45 Katika imam-imam kapala dan urang-urang Farisi mandonge parumpamen-parumpamaen-Nyeh, mareka mangaeti bahwa Yesus sedang bacakap tentang mareka.
\v 46 Topi, katika mareka bausaha untu mancokou Yesus, mareka takut kapada urang banyak kaena urang banyak otou manganggap bahwa Yesus adalah nabi.
\c 22
\cl Pasal 22
\s (Parumpamaen tentang Urang nan Diundang ka Pesta Parnikahen)
\p
\v 1 Yesus bacakap lagi kapada mareka dalam parumpamaen-parumpamaen, kata-Nyeh,
\v 2 “Karajaen saruga dapat diumpamaen sapaeti saurang raja nan mangadaen pesta parnikahen untu budak jantannyeh.
\v 3 Dan, dia manyuruh para hambanyeh untu mamangil urang-urang nan sudah diundang ka pesta otou, topi mareka idak mau tiba.
\v 4 Lalu, raja manyuruh lagi hamb-hamba nan lain, katanyeh, Kataenlah kapada urang-urang nan diundang, Pandang, aku sudah mamparsiapen hidanganku. Lembu-lembu jantan dan ternak-ternak gemukan samunyeh tolah disambelih, dan samunyeh sudah siap. Tibalah ka parjamuen kawin ikok.
\p
\v 5 Topi, mareka mangabaikan dan pogi, nan satu ka humanyeh, nan lain ka usahanyeh,
\v 6 dan nan lainnyeh mancokou hamba-hamba raja otou, manyisa, dan mamunuh mareka.
\v 7 Maka, sang raja marah, dan mangirim tantara-tantaranyeh, mambinasaen pamunuh-pamunuh otou, dan mambake kota mareka.
\p
\v 8 Kamudien, dia bakata kapada hamba-hambanyeh, Pesta parnikahen sudah siap, topi urang-urang nan diundang otou idak layak.
\v 9 Oleh kaena otou, pogilah ka jalan-jalan raya dan undanglah sabarapa banyak urang nan dapat kamu temui ka pesta parnikahen ikok.
\v 10 Maka, hamba-hamba otou pogi ka jalan-jalan dan mangumpulen samua urang nan mareka temui, nan baik dan nan jahat. Dan, tompat parkawinan otou diponuhi dengan para tamu.
\p
\v 11 Topi, katika raja masuk untu batemu dengan para tamunyeh, dia mandang sasaurang di sotou, na idak mangenaen pokeien untu pesta parnikahen.
\v 12 Dia bakata kapadanyeh, Dulo, bageimona kamu bisa masuk ka sikok tanpa mamakai pokoien untu pesta parnikahen? Dan, urang otou tadiam.
\v 13 Kamudien raja otou bakata kapada hamba-hambanyeh, Ikatlah tangan dan kakinyeh, dan campaenlah dia ka dalam kagelapen nan paling luar. Di sotou, nak ada tangisen dan buik gigi.
\p
\v 14 Sebab, banyak nan dihimbau, topi adikit nan dipilih.”
\s (Usaha Pamimpin Yahudi untuk Manjebak Yesus)
\p
\v 15 Kamudien, urang-urang Farisi pogi dan bakomplot supaya mareka dapat manjorat Yesus dengan cakap-Nyeh.
\v 16 Dan, mareka mangutus murid-murid mareka kapada Yesus, basama dengan urang-urang Herodian. Mareka bakata, “Guru, kami tontu bahwa Kamu jujur dan mangajaen jalan Allah dan kaboneen. kamu idak takut pada siapa pun kaena Kamu idak mandang rupa.
\v 17 Kalau bagitu, kataenlah pandapat-Mu kapada kami. Apakah diboneen untu mambaye pajak kapada kaisar atou idak?”
\p
\v 18 Topi, Yesus manontui kajahaten mareka dan bakata, “Mangapa kamu mancubai Aku, hai munafik?
\v 19 Tunjuenlah kadapa-Ku duit untu pajak otou.” Lalu mareka manyerahen sakoping dinar kapada-Nyeh.
\v 20 Dan, Dia bakata kapada mareka, “Gambar dan tulisan siapakah ikok?”
\v 21 Mareka manjawab, “Kaisar.” “Kamudiean, Yesus bakata kapada mareka,” Oleh kaena otou, bayelah kapada kaisar hal-hal milik kaisar, dan kapada Allah hal-hal nan adalah milik Allah.”
\p
\v 22 katika mandongenyeh, mareka taheran-hean, dan maninggalen-Nyeh dan pogi.
\s (Usaha Urang Saduki untu Manjebak Yesus)
\p
\v 23 Pada hai nan sama, urang-urang Saduki, nan bakata bahwa idak ada kabangkiten, tiba kapada Yesus dan batanya kapada-Nyeh.
\v 24 Mareka bakata, “Guru, Musa bakata bahwa bila saurang jantan mati dan idak mamunyai budak, dulo jantannyeh haus mangawini bininyeh dan manerusen katurunen bagi dulonyeh nan maninggal otou.
\v 25 Sakaang, ada tujuh badulo di hantara kami. Nan patama manikah, dan mati tanpa mamunyai budak, dan maninggalen bininyeh bagi dulonyeh.
\v 26 Demikian juga dengan nan kadua, nan katiga, sampei na katujuh.
\v 27 Ahir dai samuanyeh, batina otou juga mati.
\v 28 Pada hai kabangkiten, batina otou manjadi bini siapa dai katujuh badulo otou? Sebab, mareka samua tolah mangawininyeh.”
\p
\v 29 Topi, Yesus manjawab dan bakata kapada mareka, “Kamu tasosat, idak mangaeti kitab Suci atou pun kuasa Allah.
\v 30 Sebab, pada hai kabangkiten, mareka idak kawin atou pun dikawini, topi sapaeti malaikat-malaikat di saruga.
\v 31 Namun, mangonai kabangkiten urang-urang mati, bolumkah kamu mambaca apa nan dikataen kapadamu oleh Allah,
\v 32 Akulah Allah Abraham, Allah Ishak, dan Allah Yakub? Dia bukan Allah urang mati, malainen Allah urang nan hidup.”
\p
\v 33 Katika urang banyak mandonge hal ikok, mareka taheran-heran tahadap pangajaen-Nyeh.
\s (Hukum Manakah nan paling Penting?)
\p
\v 34 Namun, katika urang-urang Farisi mandonge bahwa Yesus tolah mambuat urang-urang Saduki tadiam, bakumpullah mareka.
\v 35 Kamudien, satu dai mareka, saurang ahli Hukum Taurat, batanya kapada Yesus untuk manguji-Nyeh,
\v 36 “Guru, paentah manakah nan tapenting dalam Hukum taurat?”
\p
\v 37 Dan, Yesus bakata kapada-Nyeh, “Kamu haus manyayangi Tuhan Allahmu dengan sagenap hatimu, dan dengan sagenap jiwamu, dan dengan sagenap pikienmu.
\v 38 Ikok adalah paentah nan tabose dan nan patama.
\v 39 Yang kadua adalah sapaeti ikok, Kamu haus manyayangi sasamamu sapaeti dirimu dewek.
\v 40 Dalam kadua paentah ikok, tagantung samua Hukum Taurat dan kitab para nabi.”
\s (Partanyaan tentang Mesias)
\p
\v 41 Sakaang, samantara urang-urang Farisi bakumpul basama, Yesus batanya kapada mareka,
\v 42 “Bageimona pandapatmu tentang Kristus? Budak siapakah Dia?” Mareka bakata kapada-Nyeh, “Budak Daud.”
\p
\v 43 Dia bakata kapada mareka, “Kalu bagitu, bageimonakah Daud, dalam Roh, manghimbau-Nyeh Tuan, katanyeh,
\q1
\v 44 Tuhan bafirman kapada Tuanku, “Duduklah di sabolah kanan-Ku, sampei Aku manompaten musuh-musuh-Mu di bawah kaki-Mu?
\v 45 Jika Daud manghimbau Kristus sabogei Tuan,, bageimona mungkin Dia adalah anak Daud?”
\v 46 Tidak saurang pun nan dapat manjawab satu kata pun kapada-Nyeh. Dan sejak hai otou, idak ada urang nan datang mananyaen partanyaan-partanyaan lagi kapada-Nyeh.
\c 23
\cl Pasal 23
\s (Yesus Mangecam Pamimpin Agama)
\p
\v 1 Kamudien, Yesus bacakap kapada urang banyak dan murid-murid-Nyeh,
\v 2 “Para ahli Taurat dan urang-urang Farisi duduk di atas kursi Musa.
\v 3 Oleh kaena otou, sagala hal, sabanyak nan mareka kataen kapadamu, lakuenlah dan palihatenlah. Topi, jangan lakuen pabuaten-pabuatennyeh kaena mareka mangataennyehm topi idak malakuennyeh.
\v 4 Mareka mangobaten beban-beban nan boat dan malotaennyeh di atas bahu urang lain. Topi, mareka dewek idak mau mamindahennyeh dengan jari mareka.
\v 5 Mareka malakuen samua pabuaten mareka saupaya dipandang urang. Mareka mampalebar tali-tali sambanyengnyeh dan mampabose rumbai-rumbai ujung baju mareka.
\v 6 Mareka manyenangi tompat tahormat dalam parjamuan. Tompat duduk tardepan dalam sinagoge-sinagoge,
\v 7 salam panghormatan di tempat-tempat umum, dan disebut Rabi oleh urang-urang.
\p
\v 8 Topi, kamu jangan disobut rabi kaena hanya satu Gurumu, dan kamu samua badulo.
\v 9 Jangan manyobut siapa saja sbagaei Bopakmu, yaitu Dia nan di Saruga.
\v 10 Jangan pula kamu disobut pamimpin kaena satu saja Pamimpinmu, yaitu Kristus.
\v 11 Namun, nan tabose di hantara kamu, hendaklah dia manjadi palayanmu.
\v 12 Siapa nan mainggien dirinyeh nak dirondahen dan siapa nak marondahen dirinyeh nak ditinggien.
\p
\v 13 Cilakalah kamu, ahli-hali taurat dan urang-urang Farisi, urang-urang munafik! Kamu manutup pintu Karajaen Saruga di depan urang kaena kamu dewek idak mamasukinyeh dan juga idak mangijinen mareka nan sedang masuk untu mamasukinyeh.
\v 14 Cilakalah kamu, hai ahli-ahli Taurat dan urang-urang Farisi, urang-urang munafik! Kamu malahap rumah para janda dan untu kapura-puraen kamu mambuat doa-doa nan panjang. Kaena otou, kamu nak manarima hukuman nan lobih borat.
\p
\v 15 Cilakalah kamu, hai ahli-ahli Taurat dan urang-urang Farisi, urang-urang munafik! Kamu manjalajahi lautan dan daratan untu mambawak sasaurang masuk ka dalam agamamu. Dan, katika dia sudah manjadi salah satunya, kamu manjadiennyeh anak naraka, dua kali lipat daipada kamu dewek.
\p
\v 16 Cilakalah kamu, hai para pamimpin buta, nan bakata, Siapa nan basumpah demi Bait Allah, hal otou idak ada artinyeh. Topi, siapa nan basumpah demi emas Bait Allah, dia taikat oleh sumpahnyeh otou.
\v 17 Kamu, nan bodoh dan nan buta! Mana nan tabose, emas atou Bait Allah nan mangudusen emas otou?
\v 18 Dan, Siapa nan basumpah demi altar, sumpah otou idak ada artinyeh. Topi, siapa nan basumpah demi pasembahan di atas altar otou, dia taikat oleh sumpahnyeh otou.
\v 19 Hai kamu urang-urang buta! Mana nan tabose, pasembahen atou altar nan mangudusen pasembahan otou?
\v 20 Kaena otou, siapa nan basumpah demi altar, basumpah demi altar dan samua nan ada di atasnyeh.
\v 21 Dan, siapa nan basumpah demi Bait Allah, basumpah demi Bait Allah dan demi Dia nan diam di dalamnyeh.
\v 22 Dan, siapa nan basumpah demi saruga, basumpah demi tahta Allah, dan demi Dia nan duduk di atasnyeh.
\p
\v 23 Cilakalah kamu, hai hali-ahli taurat dan urang-urang Farisi, urang-urang munafik! Kamu mambagien parsepuluhenmu dai salisih, adas manis, dan jintan, topi tolah mangabaien hal-hal nan lobih boat dai Hukum taurat, yaitu kaadilen, rasa sayang, dan iman. Hal-hal ikoklah nan sahausnyeh sudah kamu lakuen tanpa mangabaie hal-hal lain.
\v 24 Kamu paimpin-pamimpin buta, nan manyaring nyamuk dan manolan saikuk unta!
\p
\v 25 Cilakalah kamu, hai ahli-ahli Taurat dan urang-urang Farisi, urang-urang munafik! Sebab, kamu mambasuhen bagien lue cangki dan pingganmu, topi bagien dalamnyeh ponuh rampasen dan kasarakahen.
\v 26 Kamu, urang-urang Farisi nan buta! Basuhlah dahelu bagien dalam cangki dan pinggan, maka bagien luenyeh juga bisa manjadi baersih.
\p
\v 27 Cilakalah kamu, ahli-ahli Taurat dan urang-urang Farisi, urang-urang munafik! Sebab, kamu sama sapaeti kuburan nan dicat putih, pada bagian luenyeh kalihaten bagus, topi bagian dalamnyeh ponuh dengan tulang-tulang urang mati dan samua kanajisen.
\v 28 Bagitu pula dengan kamu, pada bagien lue kamu tampak bone bagi manusia. Topi, pada bagien dalam kamu ponuh kamunafikan dan kajahaten.
\p
\v 29 Cilakalah kamu, ahli-ahli Taurat dan urang-urang Farisi, urang-urang munafik! Sebab, kamu manogaen kuburan-kuburan para nabi dan mamparindah nisan-nisan urang-urang baik,
\v 30 dan bakata, Bila kami sudah hidup pada masa nenek moyang kami, kami idak akan ambil bagien dengan mareka dalam darah para nabi.
\v 31 Dengan baitu, kamu basaksi tahadap dirimu dewek bahwa kamu adalah budak-budak mareka nan mamunuh para nabi.
\v 32 Jadi, genapilah ukuren para nenek moyangmu.
\v 33 kamu, ule-ule, katurunen ule-ule baludak, bageimona kamu nak malopasen diri dai hukumen naraka?
\v 34 Kaena otou, pandanglah, Aku mangutus nabi-nabi, urang-urang bijaksana, dan ahli-ahli taurat kapadamu. Babarapa dai mareka nak kamu bunuh dan saliben, babarapa nak kamu pukuli di sinagoge-sinagogemu, dan kamu aniaya dai kota ka kota,
\v 35 supaya samua darah urang-urang bone nan ditumpahen di bumi nak tiba kapadamu, mulai dai darah Habel, urang nan bone otou, sampei kapada darah Zakharia, budak Berekhya, nan kamu bunuh di hantara Bait Allah dan altar.
\v 36 Sasungguhnyeh, aku mangataen kapadamu bahwa samua hal-hal ikok nak tiba atas katurunen ikok.”
\s (Hukumen bagi Yerusalem)
\p
\v 37 “Oh Yerusalem, Yerusalem, nan mamunuh para nabi dan malempei dengan batu mareka nan diutus kapadanyeh. Batapa seringyeh Aku mau mangumpulen budak-budakmu basama, bagei induk ayam mangumpulen buda-budaknyeh di bawah sayapnyeh, topi kamu idak mau.
\v 38 Pandanglah, rumahmu ditinggalen bagimu dan manjadi sunyi.
\v 39 Sebab, Aku mangataen kapadamu bahwa mulai sakarang, kamu idak nak mandang Aku lagi sampei kamu bakata, Diberkatilah Dia nan tiba dalam nama Tuhan,’”
\c 24
\cl Pasal 24
\s (KOTBAH YESUS TENTANG AHIR JAMAN Bait Allah nak Diruntuhen)
\p
\v 1 Yesus kalue dai Bait Allah lalu pogi katika para muridNyeh tiba untu manunjuen bangunen-bangunen Bait Allah kapada-Nyeh.
\v 2 Dan, Dia batanya kapada mareka, “Tidakkah kamu mandang samua hal ikok? Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu bahwa idak ada satu pun batu di sikok nak dibiaren ada di atas batu nan lain, nan idak nak diruntuhen.”
\s (Awal Mananggung)
\p
\v 3 Dan, katika yesus duduk di atas bukit Jaitun, murid-murid tiba kapada-Nyeh secara tersendiri dan bakata, “Kataenlah kapada kami, kapa hal-hal otou nak tajadi dan apakah nan nak manjadi tanda katibaen-Mu dan akhir jaman ikok?”
\p
\v 4 Yesus manajwab mareka, “Parhatien supaya jangan ada urang nan manyosaten kamu.
\v 5 Sebab, banyak nan nak tiba dalam nama-Ku dan bakata, Aku adalah Kristus, dan mareka nak manyosaten banyak urang.
\v 6 Kamu nak mandonge paparangan dan kabe-kabe tentang perang. Pahatienlah supaya kamu idak takut kaena hal-hal ikok haus tajadi, topi ikok belum kasuhennyeh.
\v 7 Sebab, bangsa nak bangkit malawan bangsa, dan karajaen nak malawan karajaen, dan di babagei tompat nak ada kalapaen dan gempa bumi.
\v 8 Samua hal ikok adalah awal dai mananggung sakit malaheen.
\p
\v 9 Kamudien, mareka nak manyerahen kamu kapada panganiayaan, dan nak mamunuhmu, dan kamu nak dibenci oleh saluruh bangsa kaena nama-Ku.
\v 10 Pada waktu otou, banyak nan nak tasandug, dan nak saling manyerahen, dan mambenci datu sama lain.
\v 11 Banyak nabi palsu nak muncul dan manyosaten banyak urang.
\v 12 Sebab, palanggaren samakin batambah, rasa sayang kabanyaken urang nan manajdi sejuk.
\v 13 Topi, urang nan batahan sampei ahir nak disalamaten.
\v 14 Dan, Injil Karajaen ikok nak dibaeitaen ka saluruh dunia sabagei kasaksien bagi samua bangsa, dan kamudien kasudahennyeh nak tiba.
\s (Pananggungen nan Bose dan Kristus-Kristus Palsu)
\p
\v 15 “Jadi, katika kamu mandang pambinasa kei, sapaeti nan dikataen Nabi Daniel, togak di tompat suci, hondaklah para pambaca manontuinyeh,
\v 16 maka mareka nan ada di yudea haus malaikan diri ka pangunungan.
\v 17 Siapa nan ada di hatap rumah, janganlah dia turun untu mangambik apa pun dai dalam rumahnyeh.
\v 18 Siapa nan ada di huma, jangan pulang untu mangambik bajunyeh.
\v 19 namun, cilakalah mareka nan sedang bunting dan mareka nan sedang manyusui budak halusnyeh pada hai-hai otou.
\v 20 Badoalah supaya palarianmu jangan pada musim sejuk atou pada hai sabat.
\v 21 Kaena kamudien nak tajadi masa pananggungen bose, sapeti nan bolum paenah tajadi sejak parmulaan dunia sampei sakarang, dan idak nak paenah tajadi lagi.
\v 22 Dan, bila hai-hai otou idak diperpendek, idak ada hidup nan nak disalamaten. Namun, demi mareka nan tapilih, hai-hai otou nak dipependek.
\v 23 Kamudien, bila sasaurang bakata kapadmu, pandang, Kristus ada di sikok, atou Dia ada disotou, janganlah pacaya kapadanyeh.
\v 24 Sebab, Kristus-kristus palsu dan nabi-nabi palsu nak muncul dan nak mangadaen tanda-tanda nan bose dan mujijat-mujijat sahingga manyosaten, bila mungkin, bahkan mareka nan tapilih.
\v 25 Pahatienlah, Aku tolah mangataennyeh kapadamu sabolumnyeh.
\v 26 jadi, bila mareka bakata kapadamu, Pandang, Dia ada di padang balantara, jangan pogi ka sotou, ataou Pandang, Dia ada di dalam kamar otou; Jangan mamacayainyeh.
\v 27 Sebab, sama sapaeti kilat nan mamancar dai timur dan basinar sampei ka barat, baitu pula katibaen Budak Manusia nak tajadi.
\v 28 Di tompat nan ada bangkai, disotoulah burung nasar nak bakumpul.”
\s (Katibaen Budak Manusia)
\p
\v 29 “Sagera, sasudah masa pananggungan otou, Matahai nak dijadien gelap dan bulan idak nak mambagien cahayanyeh, Bintang-bintang nak bajatuhen dai langit, dan kuasa-kuasa di langit nak diguncang.
\p
\v 30 lalu, tanda Budak Manusia nak muncul di langit dan suku-suku di bumi nak maratap. Mareka nak mandang Budak Manusia tiba dalam awan-awan di langit, dengan kuasa dan kamuliaen nan bose.
\v 31 Dan, Dia nak mangutus malaikat-malaikat-Nyeh dengan suara trompet nan koas, dan mareka nak mangumpulen umat pilihen-Nyeh dai kaempat panjuru bumi, dai ujung langit nan satu ka ujungnyeh nan lain.
\p
\v 32 Sakaang, palajaelah parumpamaan dai pohon ara katika nantinyeh manjadi lombut dan daun-daunnyeh batunas, kamu manontui bahwa musim panas sudah dokat.
\v 33 Baitu juga katika kamu mandang samua hal ikok, kamu manontui bahwa Dia sudah dokat, di ambang pintu.
\v 34 Sasungguhnyeh, Aku mangataen kapadamu bahwa katurunen ikok idak nak balalu sampei samua hal ikok taajdi.
\v 35 Langit dan bumi nak lenyap, topi firman-firman-Ku idak nak lenyap.”
\s (Waktu Katibaen Budak Manusia)
\p
\v 36 “Topi, mangonai hai dan waktunyeh, idak ada satu pun nan tontu, malaikat-malaikat di saruga juga idak, Sang Budak punidak, topi Sang Bopak saja.
\v 37 Sama sapaeti nan tajadi pada jaman Nuh, baitu pula katibaen Budak Manusia nak tajadi.
\v 38 Sebab, sapaeti pada hai-hai sabolum air bah, mareka makan dan minum, manikah dan dinikahen, sampai pada hai Nuh masuk ka dalam bahtera.
\v 39 Dan, mareka idak mamahaminyeh sampei aek bah tiba dan malonyapen mareka samua; Baitu jugalah katibaen Budak Manusia nak tajadi.
\v 40 Kamudien, nak ada dua urang di ladang; nan satu nak diambik dan nan satu nak ditinggalen.
\v 41 Dua batina nak manggiling pada batu kilangen, nan satu nak diambik dan nan satu nak ditinggalen.
\p
\v 42 Kaena otou, bajaga-jagalah kaena kamu idak tontu pada hai apa Tuhanmu nak tiba.
\v 43 Namun, tontuilah ikok bahwa bila tuan rumah sudah manontui bila, pada waktu malam, si pemaling nak tiba, dia nak bajaga-jaga dan idak nak mambiaen rumahnyeh dibongke.
\v 44 Oleh kaena otou, kamu juga haus siap sedi kaena Budak Manusia tiba pada waktu nan kamu idak manduganyeh.
\s (Hamba nan Satia dan Hamba nan Jahat)
\p
\v 45 “Lalu, siapakah hamba nan satia dan bijaksana, nan tuannyeh angkat atas saluruh rumahnyeh untuk mambagien mareka mokonen pada waktu nan topat?
\v 46 Diberkatilah hamba otou, nan katika tuannyeh tiba, tuannyeh otou mandapati dia sedang bakaeja demikian rupa.
\v 47 Sasungguhnyeh, Aku bakata kapadamu bahwa tuan otou nak mangangkat hambanyeh tasobut atas samua punyanyeh.
\v 48 Namun, bilahamba nan jahat otou bakata dalam hatinyeh, Tuanku manunda tiba,
\v 49 Lalu dia mulai mamukuli hamba-hamba nan lain, lalu makan saeta minum basama dengan nan mabuk;
\v 50 Tuan dai hamba otou nak tiba pada hai katika dia idak mangaharapennyeh dan pada waktu nan idak dia tontui,
\v 51 dan nak mamenggalnyeh, dan manompatenen dia basama-sama urang-urang munafik. Di tompat otou, nak ada tangisen dan kaetak gigi.
\c 25
\cl Pasal 25
\s (Gadis nan Bodoh dan nan Bijaksana)
\p
\v 1 “Kamudien, Karajaen Saruga nak diumpamaen dengan sapuluh gadis nan mambawak palita-palitanyeh dan pogi untu batemu mampelai jantan.
\v 2 Lima di hantara mareka adalah bodoh, dan lima nan lainnyeh adalah bijaksana.
\v 3 Katika nan bodoh otou mambawak palita-palitanyeh, mareka idak mambawak minyak basamanyeh.
\v 4 Namun, nan bijaksana mambawak minyak dalam guci kocik basama dengan palita-palita mareka.
\v 5 Sakarang, katika mampelai jantan otou manunda katibaennyeh, mareka samua mangantuk dan tido.
\p
\v 6 Namun, pada tongah malam ada himbauen, Mampelai jantan tiba! Kaluelah untu manyambutnyeh!
\p
\v 7 kamudien, samua gadis otou bangun dan marapien palita-palita mareka.
\v 8 Dan, nan bodoh bakata kapada nan bijaksana, Bagienlah kapada kami sadikit minyakmu kaena palita-palita kami hampir padam
\p
\v 9 Topi, nan bijaksana manjawab, Tidak, tidak nak cukup untu kami dan kamu. Lobih baik, pogilah kapada nan manjual minyak dan bolilah untu dirimu dewek.
\p
\v 10 Samantara mareka pogi untu mamboli, mampelai jantan otou tiba, dan mareka nan siap, masuk basam-sama dengan dia ka parjamuen kawin, dan pintu ditutup.
\p
\v 11 Satolah otou, tiba pula gadis-gadis nan lainnyeh dan bakata, Tuan, tuan! Bukaenlah bagi kami.
\p
\v 12 Topi, dia manjawab, Sasungguhnyeh, aku bakata kapadamu, aku idak mangenalmu.
\p
\v 13 Oleh kaena otou, bajaga-jagalah kaena kamu idak tontu hai atau waktunyeh.”
\s (Parumpamaen tentang Tiga Palayan)
\p
\v 14 “Sebab, Karajaen Saruga sama sapaeti sasaurang nan nak pogi ka luar negeri, nan mamanggil hamba-hambanyeh dan manyerahen miliknyeh kapada mareka.
\v 15 Kapada nan saurang, dia mambagien 5 talenta. Kapada nan lainnyeh, 2 talenta, dan kapada na lainnyeh lagi 1 talenta. Masing-masing sasuei kamampuannyeh. Kamudien, dia pogi.
\v 16 Urang nan manarima 5 talenta otou langsung pogi, dan manjalanen otou, dan dia manghasilen 5 talenta lagi.
\v 17 Demikien juga urang nan manarima 2 talenta, dia manghasilen 2 talenta lagi.
\v 18 Topi, urang nan manarima 1 talenta otou pogi, manggali lubang di tanah, dan manyambunyien duit tuannyeh.
\p
\v 19 Lama sasudah otou, tuan dai hamba-hamba otou tiba dan mangadaen parhitungan dengan mareka.
\v 20 Urang nan tolah manarima 5 talenta otou manghadap dan mambawak 5 talenta lagi, katanyeh, Tuan, kamu manyerahen 5 talenta kapadaku. Pandanglah, aku tolah manghasilen 5 talenta lagi.
\p
\v 21 Tuannyeh bakata kapadanyeh, Bagus sakali, hamba nan baik dan satia. Kamu satia dengan hal-hal kocik, aku nak mangangkat kamu atas banyak hal, masuklah ka dalam sukacita tuanmu.
\p
\v 22 Dan, urang nan manarima 2 talenta juga manghadap dan bakata, Tuan, kamu manyerahen 2 talenta kapadaku. Lihat aku tolah manghasilen dua talenta lagi.
\p
\v 23 tuannyeh manjawab, Bagus sakali, hamba nan baik dan satia. Kamu satia dengan hal-hal kocik, aku nak mangangkat kamu atas banyak hal masuklah ka dalam sukacita tuanmu.
\p
\v 24 Kamudien, urang nan manarima 1 talenta juga manghadap dan bakata, Tuan, aku tontu kamu urang nan kejam, manuai di tompat nan kamu idak manabu, dan mangumpulen di tompat na kamu idak manyebaren bonih.
\v 25 Kaena otou, aku takut, dan pogi dan manyembunyien talentamu di dalam tanah. Lihat, kamu mamunyai apa nan manjadi milikmu.
\p
\v 26 Namun, tuannyeh manajwab dan bakata kapadanyeh, kamu hamba nan jahat dan malas! Kamu tahu bahwa aku manuei di tompat nan aku idak manabu dan mangumpulen di tompat nan aku idak manyebaren bonih.
\v 27 Kaena otou, sahausnyeh kamu manyimpan duitku di bank dan katika aku balik, aku nak manarima milikku balik dengan bunganyeh.
\p
\v 28 Ambiklah 1 talenta otou dainyeh dan bagien kapada dia, nan mamiliki 10 talenta otou.
\v 29 Sebab, satiap urang nan mamunyai nak dibagien lagi, dan dia nak balimpahen. topi, dai urang nan idak mamunyai, bahkan apa nan dia miliki nak diambik.
\v 30 Lempaenlah hamba nan idak baguna otou ka dalam kagelapen na paling pekat. Di tompat otou nak ada tangisen dan kertak gigi.
\s (Panghakimen Oleh Budak Manusia)
\p
\v 31 “Katika Budak Manusia tiba dalam kamuliaen-Nyeh, dan para malaikat basama-Nyeh, lalu Dia nak duduk di tahta kamuliaen-Nyeh.
\v 32 Samua bangsa nak dikumpulen di hadapen-Nyeh, dan Dia nak mamisahen mareka satu dai nan lain, sapaeti gembala nan mamisahen domba dai kambing-kambing.
\v 33 Dan, Dia nak maenmpaten domba-domba di sebelah kanan-Nyeh dan kambing-kambing di sebelah kiri.
\p
\v 34 Kamudien Raja nak bakata kapada mareka nan di sebelah kana-Nyeh, Marilah, kamu nan diberkati oleh Bapa-Ku, warisenlah Karajaen nan disediaen untuku dai parmulaen dunia.
\v 35 Kaena katika Aku lape, kamu mambagien aku makan. Aku haus dan kamu mambagien aku minum. Aku urang asing, dan kamu mangundang aku masuk.
\v 36 Aku talanjang dan kamu mamakoeien Aku pokoeien. Aku sakit dan kamu maningok Aku. Aku di panjaa dan kamu tiba kapada-Ku.
\p
\v 37 Lalu, urang urang bone otou nak manjawab-Nyeh, Tuhan, kapan kami mandang Kamu lape dan mambagien-Mu makan, atau haus dan mambagien-Mu minum?
\v 38 Kapan kami malihat Kamu saurang asing dan mangundang kamu masuk, dan talanjang dan mamokeien Kamu pokeien?
\v 39 Kapan kami mandang Kamu sakit atou di panjaa dan kami tiba kapada-Mu?
\p
\v 40 Raja otou nak manjawab, Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu, sabageimona kamu malakuennyeh tahadap satu dai dulo-dulo-Ku na paling kocik ikok, kamu malakuennyeh untu-Ku.
\p
\v 41 Kamudien, Dia nak bakata juga kapada mareka nan di sebelah kiri-Nyeh, Pogilah dai hadapen-Ku, kamu nan takutuk, ka dalam api abadi nan tolah disiapen untu Iblis dan malaikat-malaikatnyeh.
\v 42 Sebab, Aku lape dan kamu idak mambagien-Ku makan. Aku haus dan kamu idak mambagien-Ku minum.
\v 43 Aku urang asing dan kamu idak mangudang-Ku masuk; Talanjang dan kamu idak mamokeien Aku pokeien; sakit dan dipanjaa dan kamu idak maningok Aku.
\p
\v 44 kamudien, mareka juga manwab, Tuhan, kapan kami mandang Kamu lape atou haus, atou saurang asing, ataou sakit, atou talanjang, atou di panjaa dan idak malayani-Mu?
\p
\v 45 Kamudien, Dia nak manjawab mareka, “Aku mangataen nan saboneennyeh kapadamu, sbageimona kamu idak malakuennyeh tahadap satu dai mareka nan paling kocik ikok, kamu idak malakuennyeh kapada-Ku.
\p
\v 46 Dan, mareka ikok nak pogi ka dalam panghukumen kekal, topi urang-urang bone ka dalam kahidupan kekal.”
\c 26
\cl Pasal 26
\s (Rancana untu Mamunuh Yesus)
\p
\v 1 Katika yesus sudah manyoleseien samua pakataen-pakaten ikok, Dia bakata kapada murid-murid-Nyeh,
\v 2 “Kamu tontu bahwa dua hai lagi Paskah tiba, dan Budak Manusia nak diserahen dan disaliben.”
\p
\v 3 Kamudien, para imam kapala dan tuha-tuha bangsa otou dikumpulen basama di istana Imam Bose, nan banama Kayafas.
\v 4 Dan, mareka basekongkol untu manangkap Yesus dengan tipu daya dan mamunuh-Nyeh.
\v 5 Topi mareka bakata, “Jangan salama parayaen supaya jangan ada karusuhen di hantara urang banyak.”
\s (Yesus Diurapi oleh Saurang Batina)
\p
\v 6 Sakaang, katika Yesus barada di Betania, di rumah Simon si Kusta,
\v 7 saurang batina tiba kapada-Nyeh dengan sabotol guci pualam kacik barisi minyak wangi nan sangat mahal, dan batina otou manyiramennyeh ka atas kapala Yesus katika Dia sedang duduk makan.
\v 8 Katika murid-murid malihatnyeh, mareka marah dan bakata, “Mangapa pamborosen ikok?
\v 9 Sebab, minyak wangi otou dapat dijual untu harga nan mahal dan dibagien kapada urang nan miskin.”
\p
\v 10 Namun, Yesus, manontui hal ikok, bakata kapada mareka, “Mangapa kamu manyusahen batina ikok? Sebab, dia malakuen pabuaten baik atas-Ku.
\v 11 Sebab, kamu salalu mamunyai urang-urang miskin basamamu, topi kamu idak nak salalu mamunyai Aku.
\v 12 Katika batina ikok manyiramen minyak wangi ka bodan-Ku, dia malakuennyeh untu mamparsiapen pangubuen-Ku.
\v 13 Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu bahwa dimana saja Injil ikok dibaitaen ka saluruh dunia, apa nan sudah dilakuen batina ikok nak dicakapen pula sabagei paingaten nak dia.”
\s (Rancana untu Manghianati Yesus)
\p
\v 14 Kamudien, satu dai kadua belas murid, nan banama Yudas iskariot, pogi kapada imam-imam kapal,
\v 15 dan bakata, “Kamu nak mambagienku apa bila aku manyerahen Dia kapadamu?” Dan, mareka manetapen 30 keping perak untunyeh.
\v 16 Dan, sejak otou, dia mancai kasempaten baik untu manyerahen Yesus
\s (Hidangen Paskah)
\p
\v 17 Sakaang, pada hai patama Roti idak baragi, para murid tiba kapada yesus dan batanya, “Dimana Kamu ingin kami mamparsiapen makan Paskah bagi-Mu?”
\p
\v 18 Yesus manjawab, “Masuklah ka kota, kapada sasaurang dan kataen kapada-Nyeh, Guru bakata, “Waktu-Ku sudah dokat. Aku nak marayaen Paskah di rumah basama murid-murid-Ku.”
\v 19 Para murid malakuken sapaeti Yesus tolah baposan kapada mareka, dan mamparsiapen Paskah otou.
\p
\v 20 Sakarang, katika mulai malam, Yesus duduk makan basama dengan kadua bolas murid.
\v 21 Dan, saat mareka sedang makan, Dia bakata, “Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu bahwa salah satu dai kamu nak manghianati Aku.
\v 22 Mareka sangat sedih dan masing-masing urang mulai bacakap kapada-Nyeh, “Pastinyeh, bukan aku, Tuhan?”
\p
\v 23 Dan, Dia manjawab, “Dia nan mancelupen tangannyeh ka dalam mangkuk basam-sama Aku, dialah nan nak manghianati Aku.
\v 24 Budak Manusia nak pogi sapaeti nan tatulis tentang Dia. namun, cilakalah urang otou, nan oleh Budak manusia dihianati! Nak lobih baik bagi urang otou bila ia idak paenah dilaheen.”
\p
\v 25 Kamudien, Yudas, nan nak manyerahen Yesus, bakata kapada-Nyeh, “Pasti bukan aku, Rabi?” Yesus bakata kapadanyeh, “Kamu sudah mangataennyeh.”
\s (Paingaten nak Bodan dan Darah Kristus)
\p
\v 26 Katika mareka sedang makan, Yesus mangambik roti. Dan, satelah memberkatinyeh, Yesus mangoping-ngoping dan mambagiennyeh kapada para murid-murid saeta bakata, Ambiklah dan makanlah, ikok adalah bodan-Ku.”
\p
\v 27 Kamudiean, Dia mangambik Cangke, mangucap syukur, dan mambagiennyeh kapada mareka, kata-Nyeh, “Kamu samua, minumlah dai padanyeh.
\v 28 Sebab, ikok adalah darah-Ku, darah pajanjien, nan ditumpahen untu banyak urang untu pangampunen dosa-dosa.
\v 29 Aku mangataen kapadamu bahwa Aku idak nak maminum hasil pohon anggur ikok, dai sakarang sampei hai otou, katika Aku maminum anggur nan bau basama kamu dalam karajaen Bopak-Ku
\p
\v 30 Satelah manyanyien sabuah pujian, mareka pogi ka bukit jaitun.
\s (Petrus Manyangkal Yesus)
\p
\v 31 kamudien, Yesus bakata kapada murid-murid-Nyeh, “Kamu samua nak tasandung kaena Aku malam ikok. kaena ada tatulis, Aku nak mamukul gembala, dan domba-domba dai kawnan otou nak tacoei berai.
\v 32 Topi, sasudah Aku bangkit, Aku nak mandahului kamu ka Galilea.”
\p
\v 33 Petrus bakata, “Sakalipun samua tasandung kaena-Mu, aku idak nak paenah tasandung.”
\p
\v 34 Kata yesus kapadanyeh, “Aku mangataen nan saboneenyeh kapadamu bahwa pada malam ikok, sabolum ayam bakokok, kamu nak manyangkal Aku tiga kali.”
\p
\v 35 Petrus bakata kapada-Nyeh, “Sekalipun aku haus mati basama-Mu, aku idak nak manyangkal-Mu!” Samua murid nan lain juga mangataen hal nan sama.
\s (Yesus Badoa di Getsemani)
\p
\v 36 Kamudien Yesus tiba basama murid-murid-Nyeh di tompat nan banama Getsemani dan Dia bakata kapada murid-murid-Nyeh, “Duduklah di sikok, samantara Aku ka sana untuk badoa.”
\v 37 Dan, Dia mambawak Petrus dan kadua anak Zebedeus basama-Nyeh, dan Dia mulai baduka dan basusah hati.
\v 38 Kamudien, Dia bakata kapada mareka, “Hatiku sangat baduka, bahkan sapaeti mau mati rasanyeh. Tunaklah di dikok dan tetaplah bajaga-jaga basama-Ku.”
\p
\v 39 Dan, Dia sadikit manjauh, lalu sujud dengan muka-Nyeh manyentuh tanah dan badoa, kata-Nyeh, “Bopak-Ku kalu mungkin, bikalah Cangke ikok balalu dai-Ku. Topi, jangan sapaeti nan Aku kahondaki, malainen sapaeti kahondak-Mu.”
\v 40 Kamudien, Dia tiba kapada murid-murid-Nyeh dan mandapati mareka sedang tido. Lalu, Dia bakata kapada Petrus, “Jadi, kamu idak sanggup bajaga-jaga basama Aku salama 1 jam?
\v 41 Bajaga-jaga dan badoalah suapaya kamu jangan jatuh ka dalam pancubaan. Roh memang panurut topi daging lomah.”
\p
\v 42 Yesus pogi lagi untu kadua kalinyeh dan badoa, kata-Nyeh, “Bopak-Ku, bila ikok idak dapat balalu kacuali Aku maminumnyeh, kahondakMulah na nak tajadi.”
\p
\v 43 Sakali lagi, Dia tiba dan mandapati mareka tido kaena mata mareka tarasa boat.
\v 44 Maka, Dia maninggalen mareka, dan Dia pogi lagi, lalu badoa untu katiga kalinyeh, mangucapen kata-kata nan sama.
\p
\v 45 Kamudien Yesus balik kapada murid-murid dan bakata, “Tidolah sakarang dan istirahatlah. Pandang, waktunyeh makin dokat dan Budak Manusia diserahen ka tangan urang-urang badosa.
\v 46 Bangunlah, mari kita pogi. Pandang, urang nan manyerahen Aku sudah dokat.”
\s (Pancokoien Yesus)
\p
\v 47 Samantara Yesus masih bacakap, Yudas, satu dai kadua bolas murid otou tiba. Basam-sama dengan dia, karumunen bose urang banyak dengan pedang dan pentung, dai imam-imam kapala dan tuha-tuha bangsa otou.
\v 48 Sakarang, dia nan manyerahen Yesus mambagien mareka tanda, katanyeh, “Siapa nan aku cium, otoulah Dia, cokoulah Dia.”
\v 49 Yudas, sagera mandokat kapada yesus dan bakata, “Salam, Rabi! Dan, Yudas mancium-Nyeh.
\p
\v 50 Yesus bakata kapadaNyeh, “Teman, lakuenlah maksud katibaenmu.” Kamudien urang banyak otou mandokat malotaen tangan pada yesus, dan mancokou-Nyeh.
\v 51 Dan, pandang, satu dai mareka nan basama Yesus manguluen tanganNyeh, manarik pedangnyeh, dan manyerang gamba imam bose otou, dan mamotong talinganyeh.
\p
\v 52 Kamudiean, Yesus bakata kapadanyeh, “Baliken pedangmu ka tompatnyeh, kaena samua nan manggunaen pedang nak binasa oleh pedang.
\v 53 Atou, kamu pikir aku idak mampu mamohon kapada Bopak-Ku, dan Dia, sakarang juga, nak mambagien lobih dua belas pasukan malaikat untu-Ku?
\v 54 namun, bageimona kamudien Kitab Suci nak digenapi nan mangataen bahwa haus tajadi demikian?
\p
\v 55 Pada Waktu otou, Yesus bakata kapada urang banyak otou, “Apakah sapaeti malawan parampok kamu kalue dengan pedang dan pentung untuk mancokou Aku? Satiap hai, Aku duduk mangajar di bait Allah dan kamu idak manangkap Aku.
\v 56 Topi, samua ikok tajadi supaya kitab-kitab para nabi digenapi.” kamudiean, samua murid maninggalen-Nyeh dan malarien deweknyeh.
\s (Para Pamimpin Yahudi Manghakimi Yesus)
\p
\v 57 Mareka nan mancokou Yesus mambawak-nyeh kapada Kayafas, sang Imam Bose, tompat para ahli-ahli Taurat dan para tuha-tuha bakumpul basama.
\v 58 Lalu, Petrus mangikuti yesus dai kajauhen sampei ka halaman rumah imam bose. Dan, Petrus masuk, duduk basama para pangawal untu malihat kasudahennyeh.
\p
\v 59 Sakarang, para imam kapala dan saluruh Sanhendrin mancai kasaksien palsu tahadap Yesus supaya dapat manghukum mati Dia.
\v 60 Topi, mareka idak dapat manemuinnyeh meskipun banyak saksi dusta nan tiba. Kamudien, ada dua urang nan muncul,
\v 61 dan bakata,” Urang ikok bakata, “Aku mampu marubuhen Bait Allah dan mambangunnyeh balik dalam tiga hai.’”
\p
\v 62 Kamudiean, Imam Bose togak dan bakata kapada yesus, Apakah Kamu idak punya jawaban? Apa nan urang-urang ikok saksien tahadap-Mu?”
\v 63 namun yesus tetap diam. Dan, imam Bose otou bakata kapada yesus, “Aku manyumpahi-Mu demi Allah nan hidup agar Kamu mangataen kapada kami apakah Kamu Mesias, Budak Allah?”
\p
\v 64 Yesus bakata kapada-Nyeh,” Kamu tolah mangataennyeh dewek. Topi, Aku mangataen kapadamu bahwa mulai dai sakaang kamu nak mandang Budak Manusia duduk di sebelah kanan Yang Mahakuasa, dan tiba di atas awan-awan di langit.”
\p
\v 65 Kamudiean, Imam bose marobek pokoiennyeh dan bakata, “Dia sudah manghujat! Apakah lagi paelunyeh para saksi? Pandang, sakarang kamu sudah mandonge hujatan-Nyeh.
\v 66 Bageimona pandapatmu?” Para pamimpin Yahudi otou manjawab, “Dia pantas dihukum mati.”
\p
\v 67 Kamudiean, mareka maludai muka-Nyeh dan maninju-Nyeh. Dan, nan lain manampe-nyeh.
\v 68 Mareka bakata, “Barnubuatlah tahadap kami, hai Mesias; siapakah nan mamukul Kamu?”
\s (Petrus Idak Mangakui Yesus)
\p
\v 69 Sakarang, Petrus duduk di luar halaman dan saurang palayan batina tiba kapadanyeh dan bakata, “Kamu juga basama dengan yesus, urang Galilea otou.”
\v 70 Namun Petrus manyangkalnyeh di depan mareka samua, katanyeh, “Aku idak tontu apa nan kamu cakapen.”
\p
\v 71 Katika Petrus kalue ka pintu gerbang, palayan batina nan lainnyeh mandang dia dan bakata kapada urang-urag nan ada di sotou, “Urang ikok basam-sama dengan Yesus dai Nazaret otou.”
\p
\v 72 Dan, sakali lagi Petrus manyangkalenyeh dengan sumpah, “Aku idak mangenal Urang otou.”
\v 73 Tidak lama kamudien, urang-urang nan togak di sotou mandokati Petrus dan bakata, “Pasti kamu juga adalah salah satu dai mareka kaena logatmu mambuatmu jelas.”
\p
\v 74 Kamudien, Petrus mulai mangutuk dan basumpah, katanyeh, “Aku idak mangenal Urang otou.” Dan, tiba-tiba, ayam jantan bakokok.
\v 75 Dan, Petrus taingat nak pakataen Yesus, “Sabolum ayam jantan bakokok, kamu nak mangakali Aku tiga kali.” Kamudien, Petrus kalue dan manangis dengan sangat sedih.
\c 27
\cl Pasal 27
\s (Yesus Dihadapen Gubernur Pilatus)
\p
\v 1 Sakarang, katika pagi tiba, samua imam kapala dan para tua-tua bangsa otou mangambik kaputusen basama mangonai Yesus untu manghukum mati Dia.
\v 2 Dan, mareka mangikat Yesus, lalu mambawak dan manyerahen-Nyeh kapada Gubernur Pilatus.
\s (Yudas Bunuh Diri)
\p
\v 3 Katika Yudas, nan manyerahen Yesus, mandang bahwa Yesus dijatuhi hukuman, dia marasa manyosal dan mambalikkan 30 koping perak kapada imam-imam kapala dan para tua-tua,
\v 4 katanyeh, “Aku tolah badosa kaena manyerahen darah urang nan idak basalah.” Topi, mareka bakata, “Apa urusannyeh dengan kami? otou urusanmu!”
\p
\v 5 Dan, Yudas mancampaen koping-koping perak otou ka dalam Bait Allah dan maninggalennyeh. Lalu dia pogi dan manggantung deweknyeh.
\p
\v 6 Topi, imam-imam kapala mangambik koping-koping perak otou dan bakata, “Tidak diboneen untu manyimpannyeh dalam parbondaharaen kaena ikok adalah harga darah.”
\v 7 Maka, mareka mangambik kaptusan basama dan dengan duit otou, mareka mamboli tanah tukang pariuk sabagei tempat pakuburen untu urang-urang asing.
\v 8 Otoulah sebabnyeh, tanah otou disobut Tanah Darah sampai hai ikok.
\v 9 Dengan demikian, genaplah apa nan dikataen Nabi Yeremia: “Kamudien, mareka mangambik 30 koping perak. Otoulah harga untuk diri-Nyeh nan tolah ditaksiren oleh urang-urang Israel.
\v 10 Mareka manggunaen 30 koping perak untu mamboli tanah tukang pariuk, sapaeti nan tolah Tuhan paentahen kapadaku.”
\s (Yesus dan Gubernur Pilatus)
\p
\v 11 Sakarang, Yesus badiri di hadapen Gubernur dan gubernur batanya kapada-Nyeh, “Apakah Kamu Raja urang Yahudi?” Jawab Yesus, “Ya, sapaeti nan kamu kataen.”
\p
\v 12 Topi, katika Dia dituduh oleh imam-imam kapala dan para tuha-tuha, Dia idak manjawab apa pun.
\p
\v 13 Kamudien, Pilatus bakata kapada-Nyeh, “Apakah Kamu idak mandonge batapa banyaknyeh mareka manuduh kamu?”
\p
\v 14 Namun, Yesus idak manjawab Pilatus, bahkan untu satu tuduhan pun sahingga Gubernur otou sangat heran.
\s (Pilatus Gagal mambebasen Yesus)
\p
\v 15 Sakarang, pada satiap hari raya, Gubernur biasa mambebasen bagi urang banyak, saurang tahanan nan dikahendaki oleh mareka.
\v 16 Pada waktu otou, mareka mamunyai saurang tahanan nan takenal nan disobut Barabas.
\v 17 Jadi, katika urang banyak bakumpul, Pilatus batanya kapada mareka, “Siapa nan kamu mau untu kubebasen, Barabas atou Yesus, nan disobut Kristus?”
\v 18 Sebab, Pilatus tontu bahwa kaena iri, mareka tolah manyerahen Yesus kapadanyeh.
\p
\v 19 Katika Pilatus sedang duduk di kursi pangadilen, bininyeh mangirim posan kapadanyeh, “Jangan lakuen apa pun tahadap Urang bone otou. Sebab, aku tolah mananggung banyak hal hai ikok dalam mimpi kaenan Dia.”
\p
\v 20 Topi, imam-imam kapala dan para tuha-tuha mayakinen urang banyak untu maminta Barabas dan mamunuh Yesus.
\p
\v 21 Gubernur batanya kapada mareka, “Nan mana dai kadua urang otou nan kamu kahendaki untu aku bebasen bagimu? Dan, mareka bakata, “Barabas!”
\p
\v 22 Pilatus bakata kapada mareka, “Kalu baitu, apa nan haus kulakuen dengan Yesus, nan disobut Kristus?” Mareka samua bakata, Saliben Dia!”
\p
\v 23 Dan, Pilatus batanya, “Mangapa? Dia tolah malakuen kajahatan apa?” Topi, mareka basurak lobih kencang lagi, “Saliben Dia!”
\p
\v 24 Katika Pilatus mandang bahwa dia idak manyoleseien apa pun, malah karusuhen mulai tajadi, dia mangambik aek dan mambasuh tangannyeh di depan urang banyak otou dan bakata, “Aku idak basalah atas darah Urang ikok. Otou urusanmu dewek!”
\p
\v 25 Dan, samua urang otou manjawab, “Darah-Nyeh ada atas kami dan anak-anak kami!”
\p
\v 26 Kamudien, Pilatus mambebasen Barabas bagi mareka dan satolah mancambuki Yesus, Pilatus manyerahen Dia untu Disaliben.
\s (Tentara Pilatus Mangolok-olok Yesus)
\p
\v 27 Kamudien, para tentara gubernur mambawak Yesus ka markas kadiamen gubernur Romawi mangalilingi Dia.
\v 28 Mareka malopasen pokoeien Yesus dan mamokeien baju ungu kapada-Nyeh.
\v 29 Dan, sasudah mangayam sabuah mahkata baduri basama-sama, mareka mamokeiennyeh di kapala Yesus, sabatang buluh pada tangan kanan-Nyeh, dan basujud di hadapen-Nyeh, dan mangajek Dia, kata mareka, “Salam, Raja urang Yahudi!”
\p
\v 30 Mareka maludahi-Nyeh, mangambik buluh otou, lalu mamukulennyeh ka kapala-Nyeh.
\v 31 Satolah mareka mangejek Dia, mareka malopasen jubah ungu otou dai Yesus, dan mamokeien balim pokoeien-nyeh dewek, dan mambawak-Nyeh pogi untu manyaliben-Nyeh.
\s (Yesus Disaliben)
\p
\v 32 Katika para tentara otou kalue, mareka manemui saurang jantan dai Kirene nan banama Simon. Mareka mamaksa Simon untu mamikul salib Yesus.
\v 33 Dan, katika mareka tiba di sabuah tompat nan banama Golgota, nan bararti “Tompat Tangkorak,”
\v 34 mareka mambagien-Nyeh anggur untu diminum nan dicampu dengan empedu, dan satolah mancecapnyeh, Dia idak mau maminumnyeh.
\v 35 katika mareka manyaliben Yesus, mareka mambagi-bagien pokoien-Nyeh di hantara mareka dengan mambuang undi.
\v 36 kamudien, mareka duduk dan mangawasi-Nyeh di sotou.
\v 37 Dan, di atas kapala-Nyeh, mareka mamasang tuduhen tahadap-Nyeh, “IKOKLAH YESUS, RAJA URANG YAHUDI.”
\v 38 Pada saat otou, ada dua urang panjahat nan disaliben basama dengan yesus. satu di sabelah kanan dan nan satu di sabelah kiri.
\v 39 Dan, urang-urang nan lewat manghujat Dia sambil manggeleng-geleng kapala,
\v 40 dan bakata, “Kamu nan nak marubuhen Bait Allah dan manogaennyeh balik dalam tiga hai, salamatenlah diri-mu dewek! Jika Kamu Budak Allah, turunlah dai salib otou!”
\p
\v 41 Demikian juga imam-imam kapala, basama ahli-ahli Taurat, dan para tuha-tuha mangejek Yesus, ka mareka,
\v 42 “Dia manyelamaten urang lain, topi Dia idak dapat manyalamaten Diri-Nyeh dewek. Bila Dia adalah Raja Israel, biaklah Dia turun dai salib otou sakarang dan kita nak pacaya kapada-Nyeh.
\v 43 Dia pacaya kapada Allah, maka biaklah Allah manyalamaten-Nyeh sakarang, bila Allah manghendaki-nyeh. Kaena Dia dewek mangataen, Aku adalah Budak Allah
\v 44 Para panjahat nan disaliben dengan Dia juga mangejek-Nyeh.
\s (Kamatien Yesus)
\p
\v 45 Sakarang, dai jam keenam, kagelapen atas saluruh tanah otou, sampei jam kasembilan.
\v 46 Kira-kira, pada jam kasambilan, Yesus basurak dengan suara koas, kata-Nyeh, “Eli, Eli, lama sabakhtani?” Nan artinyeh, “Allah-Ku, Allah-Ku, mangapa Kamu maninggalen Aku?”
\p
\v 47 Dan, babarapa dai mareka nan badiri di sotou, katika mareka mandonge otou, mareka bakata, “Urang ikok sedang manghimbau Elia.”
\p
\v 48 Tiba-tiba, satu dai mareka balari, dan mangambik bunga karang, mambasuhnyeh dengan anggur asam, dan mangikatnyeh pada sabuah buluh dan mambagiennyeh kapada Yesus untu diminum.
\v 49 Topi, nan salobihnyeh bakata, “Mari kita pandang, apakah Elia nak tiba untu manyalaten-Nyeh.”
\p
\v 50 Dan, Yesus basurak sakali lagi dengan suara koas dan manyerahen Roh-Nyeh.
\p
\v 51 Dan, pandang, tirai dalam Bait Allah kuyak manjadi dua bagien, dai atas sampei ka bawah, dan bumi baguncang, dan batu-batu takoping.
\v 52 Kubuen-kubuen tabuka, dan banyak bodan urang-urang suci nan tolah mati dibangkiten.
\v 53 Dan, satolah kalue dai kubuen-kubuennyeh, sasudah kabangkiten Yesus, mareka masuk ka kota suci dan mamandangen dirinyeh dewek kapada banyak urang.
\p
\v 54 Sakarang, kapala pasukan, dan mareka nan basama dengannyeh mangawasi Yesus, katika mareka mandang gempa bumi dan sagala hal nan tajadi ikok, manjadi sangat takut dan bakata, “Bone, Dia adalah Budak Allah!”
\p
\v 55 Di sotou, ada banyak batina nan mandang dai kajauhen, nan mangikuti Yesus dai Galilea untu malayani Dia.
\v 56 Di hantara mareka ada Maria magdalena, Maria omak Yakobus dan Yusuf, saeta omak dai budak-budak Zebedeus.
\s (Yesus Dikubuen)
\p
\v 57 Katka hai mulai malam, tibalah saurang nan kaya sai Arimatea banama Yusuf, nan juga tolah manjadi murid Yesus.
\v 58 Dia pogi kapada Pilatus dan mamintak bodan Yesus. Lalu Pilatus mamaentahen agar bodan Yesus dibagien kapada Yusuf.
\v 59 Dan, Yusuf mangambik bodan Yesus, dan mangibat-Nyeh dengan kain linen nan baesih,
\v 60 dan mambaringen-Nyeh dalam kubuen nan bau, miliknyeh dewek, nan sudah dia gali pada bukit batu. Lalu Yusuf manggulingen sabuah batu bose ka pintu kubuen otou dan pogi.
\v 61 Dan, di sotou, ada Maria Magdalena dan maria nan lain sedang duduk di hadapen kubuen otou.
\s (Kubu Yesus Dijaga)
\p
\v 62 Pada hai baikutnyeh, yaitu hai sasudah pasiapen untuk Sabat, imam-imam kapala dan urang-urang farisi dikumpulen ka hadapan Pilatus.
\v 63 Mareka bakata, “Tuan, kami ingat bahwa katika si panyombong otou masih hidup, Dia paenah bakata, Satelah tiga hai, Aku nak bangkit lagi.
\v 64 Kaena otou, paentahenlah supaya kubuen otou dijaga sampei hai nan katiga, kalau-kalau murid-murid-Nyeh mungkin tiba dan mamaling-Nyeh, dan bakata kapada urang banyak, Dia sudah bangkit dai hantara urang mati. Dan, panyombongen nan taahir ikok nak lobih buruk daipada nan patama.”
\p
\v 65 Pilatus bakata kapada mareka, “Kamu mamunyai panjaga. Pogi, jagalah sabageimona nan kamu tahu.”
\v 66 lalu, mareka pogi dan mangamanen kubuen otou basama dengan regu panjaga, serta manyegel batu panutup kubu.
\c 28
\cl Pasal 28
\s (Paristiwa Kabangkiten Yesus)
\p
\v 1 Sakarang, satolah Sabat, saat manjelang fajar, pada hai patama minggu otou, Maria Magdalena dan Maria nan lain pogi untu malihat kubuen otou.
\p
\v 2 Dan, Pandang, tajadilah gempa bumi nan bose kaena malaikat Tuhan turun dai saruga, tiba, dan manggulingen batu otou, kamudien duduk di atasnyeh.
\v 3 Wajahnyeh bageien kilat dan pokoeiennyeh putih bageien salju.
\v 4 Kaena rasa takut tahadapnyeh, mareka nan manjaga otou taguncang dan manjadi sapaeti urang-urang mati.
\p
\v 5 Dan, malaikat tasobut bakata kapada batina-batina otou, “Jangan takut kaena Aku tontu kalu kamu mancai yesus nan sudah disaliben.
\v 6 Dia idak ada di sikok kaena Dia tolah bangkit sapaeti nan dikataen-Nyeh. Mari pandanglah tompat Dia babaring.
\v 7 Cepatlah pogi dan bagitontuen murid-murid-Nyeh bahwa Dia sudah bangkit dai hantara urang mari, dan pandang, Dia mandahuluimu ka Galilea. Di sotou, kamu nak mandang Dia. Pahatienlah, aku sudah mangataenyeh kapadamu.”
\p
\v 8 Dan, mareka cepat-cepat maninggalen kubuen otou dengan katakuten dan senang nian; Dan balari untu mambagitontuen otou kapada murid-murid-Nyeh.
\v 9 Dan, pandang, Yesus manemui mareka dan bakata, “Salam!” Lalu, mareka tiba kapada Yesus, mamegang kaki-Nyeh, dan manyembah-Nyeh.
\v 10 Kamudien, Yesus bakata kapada mareka, “Jangan takut; Pogi dan bagitontulah dulo-dulo-Ku untu pogi ka Galilea, dan disana, mareka nak mandang Aku.”
\s (Para Panjaga Kubur Dibaye Untuk Manyombong)
\p
\v 11 Samantara mareka pogi, babarapa panjaga pogi ka kota dan mambagitontu imam-imam kapala tentang samua hal nan tajadi.
\v 12 Dan, katika mareka dikumpulen basama para tua-tua. Satelah barunding, lalu mareka mambagien banyak duit kapada para panjaga otou,
\v 13 dan bakata, “Kataenlah, Murid-murid Yesus tiba pada malam hai dan mamaling-Nyeh saat kami tido.
\v 14 Dan, bila hal ikok tardonge oleh gubernur, kami nak mayakinennyeh dan mambuatmu idak cemas.”
\v 15 Maka, mareka manarima duit otou dan malakuen sapaeti nan tolah diajeen kapada mareka; Dan pakataen otou masih tasebar di hantara urang Yahudi sampei hai ikok.
\s (Amanat Agung Yesus)
\p
\v 16 Kamudien, kasebelas murid pogi ka Galilea, ka bukit nan tolah ditunjuen Yesus kapada mareka.
\v 17 Katika mareka mandang-Nyeh, mareka manyembah-Nyeh. Topi, babarapa ragu-ragu.
\v 18 Lalu, Yesus tiba dan bakata kapada mareka, “Sagala kuasa tolah dibagien kapada-Ku, di saruga maupun di bumi.
\v 19 Kaena otou, pogilah dan muridenlah samua bangsa, baptisenlah mareka dalam nama Bapa, dan Anak, dan Roh Kudus,
\v 20 ajelah mareka untu manaati samua nan Aku paentahen kapadamu; Dan pandanglah, Aku salalu basamamu, bahkan sampei kapada ahir jaman.”