44 lines
2.7 KiB
Plaintext
44 lines
2.7 KiB
Plaintext
\id PHM
|
|
\ide UTF-8
|
|
\h Filemoni
|
|
\toc1 Filemoni
|
|
\toc2 Filemoni
|
|
\toc3 phm
|
|
\mt Filemoni
|
|
\c 1
|
|
\cl Sula 1
|
|
\p
|
|
\v 1 Paulo, mtalizwa ywa kulisito Yesu, na mlukolo Timoseo ywa Filemoni, mungwa ywangu na mdamanya ndima hamwenga na suwe,
|
|
\v 2 na kwa Afia lumbu dyetu, na kwa Alikipasi mnkondo mnyetu, na kwidivikilo diya dikudugana mnyumba mwako.
|
|
\v 3 Wedi utende mwenyu na utondowazi kulaila kwa Chohile Tati ywetu na kwa Zumbe Yesu kulisito.
|
|
\p
|
|
\v 4 Chipindi chose namtogola Chohile. Neza mwe malombezo yangu.
|
|
\v 5 Siva ungi na utondowazi unanawo mwa Zumbe Yesu mwa wasagulwa wose.
|
|
\v 6 Nalombeza kugamba mlungano mwo utondowazi wenyu utende na usinya mwe umanyi wa chila mbuli yedi imgati mwenyu mwa Kulisito
|
|
\v 7 Kwaviya sitenda na chinyemi na kwelelwa ko ungi wenyu kwaviya mwuye ya wasigilwa ikubweda weye, mlukolo.
|
|
\p
|
|
\v 8 Ivyo hata hegu ninaukankalu wose mwa kulisito mwo kukusagula weye kudamanya chiya ukudaha kudamanya,
|
|
\v 9 mna kwa uuungi, ukujinka kwakwe nakuunga miye Paulo ni mdalahala na haluse ni mtalizwa mwa Kulisito Yesu.
|
|
\v 10 Nakunga mwe viya mwanangu Onesimo, nimweleke mwo ukutalizwa kwangu.
|
|
\v 11 Kwa viya nkongo hakuwagile, mna haluse akuwagila weye na miye.
|
|
\p
|
|
\v 12 Simsigila yudya eli mo muye wangu kuya kwako.
|
|
\v 13 Nahafanyanya nasigale hamwenga na miye chani anisankanile kujinka kwakwe, chipindi hatenda mwo ukutalizwa kwa chausa cha ulosi wedi
|
|
\v 14 Mna sungile kudamanya mbuli yoyose ukaleka kunigambila. Sidamanya ivyo chani kugamba mbuli yoyose ntana isekudamanyika kwa chausa cha kukunkuswa, kwa viya kunga mwenye kukidamanya.
|
|
\v 15 Vyadahika ni kwa viya nisentigwe na weye kwa chipindi, idamanyika ivyo chani utende naye kale na kale.
|
|
\v 16 Chani kugamba asekutenda na msigilwa, mna ywedi kujinka msigilwa, saviya mlukolo mungwa, ywangu, vikutendesa kujinka weye, mwo mwili na mwa Zumbe.
|
|
\p
|
|
\v 17 Mwe ivyo, hegu waniguhila miye saviya mnyawo, mhokela saviya wanihokelaga miye.
|
|
\v 18 Mna hegu kakubalanga mbili yoyose, hegu wamdai chochose, chunge icho kulaila kwangu.
|
|
\v 19 Miye Paulo, nawawandikila kwa mkono wangu mwenye, miye nahulihe. Sikulonga kwako kugamba nakudai wikazi wako.
|
|
\p
|
|
\v 20 Heye mlukolo, leka nipate chinyemi mwa Zumbe kulaila kwako, uujele chinyemi mo muye wangu mwa Kulisito.
|
|
\p
|
|
\v 21 Hatenda na utondowazi mwo kunyanyahala kwako, nakuwandikila nikamanya kugamba noudamanye kujinka viya hukulombezeza.
|
|
\p
|
|
\v 22 Chipindi icho icho malanya chumba cha wajeni kwa chausa changu, kwa viya nafanyanya kujinkila malombezo yako nanikutalamkile hano hajihi.
|
|
\p
|
|
\v 23 Epafila, mtalizwa mnyangu mwa Kulisito Yesu ndamsa,
|
|
\v 24 viya akudamanya Maliko, Alisitaliko, Dema, na Luka wakatenda hamwenga na miye.
|
|
\v 25 Wedi wa Zumbe Yesu Kulisito utende hamwenga no muye wako. Taile.
|