ziw_reg/48-2CO.usfm

350 lines
36 KiB
Plaintext

\id 2CO
\ide UTF-8
\h 2 Wakolinto
\toc1 2 Wakolinto
\toc2 2 Wakolinto
\toc3 2co
\mt 2 Wakolinto
\c 1
\cl Sula 1
\p
\v 1 Paolo mndima ywa Kulisito Yesu na mungwa ywa Chohile, na Timoseo mlukolo ywetu, mwe vikilo dyd Chohile diyuko Koliso na kwawazumizi wose weyuko ko mkowa wose wa Akaya.
\v 2 Vitana navitende kwenyu na utondowazi kulaila kwa Chohile, Tati ywetu na kwa Zumbe Yesu Kulisito.
\p
\v 3 Naatogolwe Tate ywa Zmbe dyetu Yesu Kulisito yeye ni tate ywa wedi na Chohile mwe mwe kuhembelezwa kose.
\v 4 Chohile azihoza suwe mwe masulumizo, chani kugamba, chidahe kuwahoza wadya wekale mwe masulumizo yose, chawahoza watuhu kwa kuhembeleza iviya iviya ambavyo Chohile nakajeseza kuchihoza suwe.
\v 5 Ivyo saviya masulumizo ya Kulisito yajenyela kwachausa chetu, iviya ivyiya kuhembeleza kwetu kwajenyela kujinkila Kulisito.
\v 6 Mna saviya chebungwa ni kwachausa cha kuhembeleza kwenyu na wambulwa wenyu, saviya chalozwa ni kwachausa cha kuhembeleza kwenyu, kuhembelezwa kwenyu kudamanye ndima chikankalu mkambizana mwe masulumizo kwa ujijimizi saviya suwe naho chikatumbwadiswa.
\v 7 Naukankalu wetu kulanga kwenyu ni chindedi chimanya kugamba, saviya ambavyo mwambizana mwe masulumizo ivyo ivyo, mwambizana mwe kuhembelezwa.
\p
\v 8 Kwaviya hachikunga nyuwe mtende wahezi, mlukolo kulanga masulumizo ayo chinanayo uko Asiya, chionewa vitendese mwe viya chikudaha kweleka, saviya kugamba hachitendele na msuhi wa kwikala naho
\v 9 Chindedi nachina nkato ya kubanika kulanga kwetu, mna iyo ikala kuchitenda suwe chisekwika chegamo, chike chigamo, kwa Chohile, akuyusa wabanike.
\v 10 Nakachikombola suwe kulawa mwe file za kubanika, na kuchikombola naho, chika ukankalu wetu mwa yeye yakungamba nachikombolwe naho.
\v 11 Nadamanye vino enga viya nyuwe naho mkuchambiza kwa malombezo yenyu, ivyo walozize nawalavye ntogozi kwe ntendele yetu kwachausa cha kweungila kutana, kwikigwe ni suwe kujinkila malombezo ya walozize.
\p
\v 12 Chefenyeza ino, ukuzi wa kunga kwetu, kwaviya ni mwe mbuli yedi, na ntana kwa chihimo kugamba, nachita mwenye mwe isi chidamanya vino kabisa na nyuwe naho siyo mwe umnyi we isi, mna badala yakwe ni mwe utana wa Chohile.
\v 13 Hachikuwadolonyeza vyovyose, ambavyo havikudaha kusomwa hegu kumanya nina ukankalu.
\v 14 Kugamba kwa ntendele mheza kuchimanya, naho nina ukankalu kugamba, mazuwa ya Zumbe Yesu nayatende kwachausa chetu chambuli zenyu, saviya mwili wetu.
\p
\v 15 Kwaviya nendile ninaukankalu kulanga dino, nasunga kwiza kwenyu nkongo, chani kugamba mdahe kuhokela fidiya ya kutalamkilwa nkanana ya kaidi.
\v 16 Nandile hapanga kuwatalamkila chipindi haita Makedoniya, naho nasunga kuwa talamkila naho chipindi hauya kulawa Makedoniya, na akaheza nyuwe kunisigila miye chipindi haita Uyahudi.
\v 17 Chipindi nandile hatamba namna ino, Togola nendile nahalemelalemela? Togola, napanga, mbuli kuligana na chiwango cha chiuntu, chakugamba nilonge, nivyo, nivyo, hegu bule, kwachipindi chimwenga.
\v 18 Mna enga viya Chohile eli mkanuni hachikulona vyose nivyo, na bule.
\v 19 Kwaviya Mwana ywa Chohile Yesu Kulisito, ambaye Siliwano, Timoseo na miye chimgoneka mwa wamwenga wenyu, sivyo nivyo mwa yeye, ivyo naho kujinkila yeye chipindi wose nivyo.
\v 20 Kwaviya ndagano zose za Chohile ni nivyo mwa yeye, ivyo naho kujinkila yeye chalonga Taile kwa ukuka wa Chohile.
\v 21 Haluse ni Chohile uyo humlavyanya, suwe hamwenga na nyuwe mwa Kulisito naho niyo achisigila suwe.
\v 22 Nakachika chilekeilwe kulanga kwetu, naho niyo achinka Muye mwe myuye yetu saviya zamana ya chiya ambacho nakonga achipatile badaye.
\p
\v 23 Badala yakwe namlombeza Chohile, aniukwila miye kugamba, mwe chausa icho nitendile nisekwiza Koliso ni kugamba, nisekuwegamila nyuwe.
\v 24 Ino siyo kwachausa cha kujeza kuchinda iyo utondowazi wenyu ivyo ukunga utende, badala ywakwe chadamanya hamwenga na nyuwe kwachausa cha kulelwa kwenyu ega ivyo mchimale mwe utondowazi wenyu.
\c 2
\cl Sula 2
\p
\v 1 Ivyo nahaunga, kwe ntendele yangu mwenye kugamba sezile nho kwenyu mwe hali ya usungu.
\v 2 Hegu niyo siwalekeila nyuwe masulumizo, ni yuhi nakanelela miye, mna ni yudya ambaye nakalumizwa na miye.
\v 3 Nasidolonya ega viya nidamanye chani kugamba, umo heza kwenyu nisekudaha kulumizwa ni wadya ambawo nendile wanidamanyiza kwelelwa.
\v 4 Kwaviya nawadolonyeza nyuwe, kulawana na masulumizo makulu, na nkunto ya miye, na mesozi yalozize, sikunga kuwatendela nyuwe ulumi, bada yakwe naunga mmanye ungi wa chihimo ninanacho kwa chausa chenyu.
\p
\v 5 Hegu kuna yoyose akukukhoseza masulumizo, hahoseze masulumizo du kwangu, mna kwa chihimo hechimanyike bila kwika ukali kujinka kwenyu nyuwe nyose.
\v 6 Ino ni nkuto ya mntu uyo, kwawalozize yachinta.
\v 7 Ivyo haluse bada ya nkuto mwaungwa kulekeilwa na kuhongeza, tendani ivyo chani kugamba asekudaha kuhumwa. Na mbzi ijinkile.
\p
\v 8 Ivyo nawajela muye kuulagisa ungi wenyu, hang'aile kwachausa chakwe.
\v 9 Vino nivyo vitendile hadolonya, chani kugaamba mdahe kuwajeza na kumanya kutenda ega ni wazumile mwe chila chintu.
\v 10 Hegu mkalekeila yoyose, naho miye nami mawalekeila kulongozi kwa Kulisito.
\v 11 Ino ni kugamba mwavu, asekwiza akachidamanyiza udanti kwaviya suwe siyo wahezi mo msuhi wakwe
\p
\v 12 Ulwivi niyo lwavugulwa kwangu ni Zumbe, umo nizile mwenyu mo mzi wa Tiloa kugoneka ulosi wedi wa Chohile mwa Kulisito hadya.
\v 13 Hata ivyo, sitendile na utondowazi wa muye kwaviya sikubwila mlukolo ywangu Tito hadya, ivyo niyo nawasa nauya Makedoniya.
\v 14 Mna atogolwe Chohile, uyo mwa Kulisito nkanana zose za kachilongoza suwe mwe kudaha, kujinkila suwe, kasambaza mhepe wedi chila hantu hakwe, hantu hose.
\v 15 Kwaviya suwe kwa Chohile, ni mhepe wedi wa Kulisito wose mgati mwa wawo wambulwe na mgati mwa wadya wakubalangwa.
\v 16 Kwa wantu wadya wakwaga, ni mhepe kulawa mwe file kubla file, kwa wadya wakwaga ni mhepe wedi kulawa ujima kubula ujima ni yuhi akwagila vintu vino?
\v 17 Kwaviya suwe siyo saviya wantu walozize wakutaga ulosi wa Chohile kwa kongezezwa, badala yakwe kwa utanda wa kunga, chalonga mwa Kulisito, saviya chikusigilwa kulawa kwa Chohile, kulongozi kwa Chohile.
\c 3
\cl Sula 3
\p
\v 1 Togola, chikonga kwetunya wenye naho? Hachikunga baluwa ya kweungila kwenyu hegu kulawa kwenyu saviya wasiku wa wantu, togola chaunga?
\v 2 Nyuwe wenye ni baluwa yetu ya kweungila idolonywe kwe muye yetu ikumanyika na kusomwa ni wantu.
\v 3 Nawalagisa kugamba, nyuwe ni baluwa kulawa kwa Kulisito ilvigwe na suwe idolonywe sivyo kwa wino bali kwa muye wa Chohile wikale mjima haidolonywe kulanga kwe vibawo vya mayuwe bali kulanga kwe vibawo vye umuye wa wana mntu.
\p
\v 4 Nauno nuwo ukankalu china nawo kwa Chohile kujinkila Kuilsito.
\v 5 Hachikwzumila wenye kwa nkani chochose ega kulawa kwetu, badala yakwe kwezumila kukulawana ni Chohile.
\v 6 Ni Chohile ambaye kachidamanya chidahe kutenda wandima wa lagano hya, dino ni lagano siyo baluwa mna ni dya muye, kwaviya yaakoma mna Muye waalavya ujima.
\p
\v 7 Haluse ndima ya file, nednile isongolwa mwe namba kulanga kwe mayuwe chani ize kwa namna ya ukuka kugamba wantu wa Izulaeli hawakusinya hamwenga kwa hamwenga kwa uso wa Musa, ino ni kwachausa cha ukuka wa uso wakwe, Ukukile ambawo nendile ukafifiya.
\v 8 Togolani ndima ya Muye haitende na Ukuka kujinka?
\v 9 Ivyo hegu ni kusankana kwa nkanto niyo yatenda na Ukuka, ni nkanana nyingahi kujinka kusankana kwa chindedi kujinka vitendese mwe Ukuka!
\v 10 Ni chindedi kugamba, chiya chidamanye Ukuka nkongo hachina Ukuka naho, mwe kutunywa vino, kwachausa cha Ukuka ukongezekela.
\v 11 Kwaviya chiya ambacho chandele chikajinka chendile na Ukuka, ni kwa chiasi chani kujinka ambacho ni cha udumo na nachitende na Ukuka!
\p
\v 12 Kwaviya chinauchindedi ivyo, china ukankalu vidala.
\v 13 Hachikale saviya Musa ekiye utaji kulanga ko uso wakwe, chani kugamba wantu wa Izulaeli wasekudaha kusinya ulo na ulo kwa udumo wa Ukuka ambawo nawikala ukausika.
\v 14 Mna umanyi wawe na utalizwa, hata kubula zuwa idi utaji udya udya bado kusigala kulanga ko umta kusoma lagano dya chikale, haikigwe chipwilili, kwaviya ni mwa Kulisito ichedu yauswa hale.
\v 15 Mna hata dyelo, chipindi chochose Musa akasomwa, utaji wekala kulanga kwe imyuye yawe.
\v 16 Mna mntu akahituka kwa Zumbe, utaji wauzwa.
\v 17 Haluse Zumbe ni Muye, hana Muye wa Zumbe, hana ulekeilwa.
\v 18 Halusee suwe chose hamwenga, na nyuso hezzikigwe utaji zawona Ukuka wa Zumbe, chavihituila mndani mo muonekano udya udya wa Ukuka kulawa shahada imwenga ya Ukuka kwta ntuhu, ega viya kulawa kwa Zumbe ambaye ni Muye.
\c 4
\cl Sula 4
\p
\v 1 Ivyo kwaviya china ndima ino na saviya ivyo chihokele wedi hachife chevu.
\v 2 Akajika chilemela sila zose za soni nazefisize, hachikwikala kwa ubala naho hachikudamanya vihiye ulosi wa Chohile kwa kwinkiza iyo ye chindedi chikwelaila kwa wadya awodu kwa kunga kwa chila mntu kulongozi kwa Chohile.
\v 3 Mna hegu ulosi wetu wefisa, wefisa kwa wadya wakwaga.
\v 4 Umo mo kusangala kwawo Chohile wo ulanga kawazaganya umanyi wawo heikuzumila ulailo wawo hawakudaha kuwona ulangazi wo ulosi wo Ukuka wa Kulisito uyo ulagiso wa Chohile.
\v 5 Kwaviya hachkwegoneka wenye, mna Kulisito Yesu oga Zumbe na suwe wenye oge wandima wenyu mwa Yesu.
\v 6 Kwaviya Chohile nuyo uyo alongile ulangazi, ulangaze kulawa mwe chiza kulangaza mwe myuye yetu kulavya ung'azi wa udahi wa Ukuka wa Chohile mo kutendeka kwa Yesu Kulisito.
\p
\v 7 Elo suwe china mpamba ino mwe viya vya ulongo chani kugamba imanyike kwa udahi mkulu vitendese ni wa Chohile na siyo yetu.
\v 8 Chimwe nkunto mazuwa yose, mna hachikumnya chadya nkama hachimemigwe ni kutenda na chevu.
\v 9 Chasulumizwa mna hachasigwe chadulwa hasi mna hachibalangwe.
\v 10 Mazuwa yose chenula mwe imili yetu, fila ya Yesu, chani kugamba ujima wa Yesu uwonekane naho mwe mili yetu.
\v 11 Suwe chimo ujima wa mazuwa yose, chilavigwa kubanika kwachausa cha Yesu chani kugamba, ujima wa Yesu usinywe mwe mili yetu ya chiuntu.
\v 12 Mwe vino ino file yadamanya ndima mndani mwetu, mna ujima wadamanya ndima mndani mwetu.
\p
\v 13 Mna china muye udya udya, wo utondowazi kuligana na chiya chidolonywe, sizumile na ivyo silonga suwe naswi chizumila na ivyo naswi chalonga.
\v 14 Chimanya kugamba yudya amuyuse Zumbe, Yesu naho nachuyuse suwe hamwenga naye chimanya kugamba, nachitende suwe hamwenga nanywi umo eyaho.
\v 15 Chila chintu ni kwachausa chenyu kugamba, we ivyo wedi ujenyela kwa wantu walozize vitenda kujenyela kwa Ukuka wa Chohile.
\p
\v 16 Ivyo hachikufa chevu hata hegu weze chalemela kwa mndani chadamanywa uhya zuwa kubula zuwa.
\v 17 Kwe chipindi chino chijihi masulumizo yano yahuhile yachinka suwe kwaviya kale na kale uzamile Ukuka kujinka vihimo vyose.
\v 18 Kwaviya hachikussinya kwachausa cha vintu ivyo vikusinyika mna kwa vintu hevikuwoneka vintu chikudaha kuvisinya ni vya chipindi du mna vintu ivyo hevikuwoneka ni vya kale nakale.
\c 5
\cl Sula 5
\p
\v 1 Chimanya kugamba hegu uwikazi wo moulanga ambawo chekala umo wabanika chinanadyo zengo kulawa kwa Chohile, ni nyumba heidamanywe kwa nikono ya mwana mntu mna ni nyumba ya kale na kale kwembingu.
\v 2 Kwaviya mwe divulu dino chahuma chikonga chivalwe ko wikazi wetu kwambingu.
\v 3 Chakaunga kwa chausa chino kwaviya kwakuvala hachiwonekane kugamba chimwazi.
\p
\v 4 Chindedi chipindi chiyumo mndani mwe divulu dino chaluma chikazamilwa hachikunga kuvulwa chani kugamba chiya chifile chidahe kumelwa mo ujima.
\v 5 Yudya achimalanye suwwe kwachintu chino ni Chohile uyo nakachinka suwe Muye oge lagano dya chiya chikunga chize.
\p
\v 6 Ivyo mtende na ukankalu mazuwa yose, mtende meso kugamba, chipindi chiyuko kwe nyumba mo mwili chikala hale na Chohile.
\v 7 Ivyo chajenda kwa utondowazi suko kwa kusinya kwa ivyo china ukankalu
\v 8 Ni vyedi chitende hale kulawa ko mwili na kwenyumba hamwenga na Zumbe.
\v 9 Ivyo chatenda kugamba chintu chetu oge chintu chetu chinatenda kukaya hegu hale kummzumila yeye.
\v 10 Kwaviya chose chaungwa chichimale kulongozi kwe chigoda cho kukantila cha Kulisito chani chila yumwenga adahe kuhokela chiya chikumwagila kwa yadya yadamanyike ko mwili hegu ni kwa vyedi hegu kwa vihiye.
\p
\v 11 Ivyo kwakuimanya inkama ya Zumbe chawagambilani wantu ivyo chili, yawonekana pwilili na Chohile mnamsuhi kugamba, imanyike naho kwe myuye yenyu.
\v 12 Hachikujeza kuwagambilani nyuwe naho kuchiwona suwe saviya wachindedi badala yakwe chawenka nyuwe kwachausa cha kwelavya kwa suwe, chani kugamba mdahe kutenda na dyakuhitula kwa wadya kwakwedevya vikulanga kuwoneka mna sicho chiya chimndani mwe myuiye.
\v 13 Kwaviya hegu umo chilukwa ni fanyanyi kwachausa cha Chohile naho hegu chiyuko kwe zifanyani zetu zichintile ni kwachausa chenyu.
\v 14 Kwaviya ungi wa Kulisito wachigongomeza kwaviya china chindedi na dino, kugamba mntu yumwenga kabanika kwachausa cha wose ivo wose wabanika.
\v 15 Naho Kulisito nakabanika kwachausa cha wose chani kugamba wadya wakwikala wekale naho kwachausa chawo wenye badala yakwe waungwa wekale kwachausa chakwe yeye uyo abanike niyo auyuka.
\p
\v 16 Kwachausa chino kukongela haluse, na kujinkanya hachikumkantila mntu kuligana na udahi wa wantu hata hegu aho nkongo nachikamgoj Kulisito kwa vini vili mna haluse hachikumkantila yoyose mwe ivyo naho.
\v 17 Ivyo uneva mntu yoyose emndani mwa Kulisito uyo ni chumbe chihya mbuli za chikale zijinka kaula zitenda pya.
\v 18 Vintu vyose vino vyalawa kwa Chohile naho kachiliganyiza suwe kwakwe na wenye kujinkila Kulisito nakachinka ndima ya kwivanya.
\v 19 Iyo ni kugamba, Umo mwa Kulisito, Chohile mliganyiza ulangazi kwakwe mwenye suko kuwaza ubanasi wawo kujinka wowo aikiza kwetu ulosi wa kuliganyizwa.
\v 20 Ivyo chasagula saviya wakumdamanyiza Kulisito kugamba Chohile nakekala akudamanya uliganyi wakwe kujinkila suwe chawaungwa nyuwe kwachausa cha Kulisito mwivanyi wa Chohile.
\v 21 Nakamtenda Kulisito kutenda kauya kwachausa cha masa yetu uyo nuyo hedamanye masa nakadamanya vino chani chidahe kudamanyika kuwagila kwa Chohile mwa yeye.
\c 6
\cl Sula 6
\p
\v 1 Ivyo kudamanya ndima hamwenga chonga, nyuwe msekuhokela wedi wa Chohile hehana ulailo.
\v 2 Ivyo agamba chipindi chungigwe nendile hasinyisa kwenyu umo mwe dizuw dyo kwambulwa.
\p
\v 3 Hachikwika yuwe dya kuchinda kulongela kwa mntu yoyose, kwaviya hachikuyunga indima yetu chinkigwe kwa kweduvya vihiye.
\v 4 Badala yakwe chedamanyiza suwe wenye kwa kudamanya yetu yose kugamba, chi wandima wa Chohile, chiwandima wakwe kwavitendese kwa kujijimiza kusulumila, kukunta udala wo wikazi.
\v 5 Kutoigwa, kufungwa, ngavungavu na kwakudamanya ndima kwa kuhikiliza na kuswesa ntongo nechilo mwe sala.
\v 6 Mo wedi, mo udahi, mo kujijimiza, utana mo Muye Ukukile mo kunga chindedi.
\v 7 Chiwandima wakwe mo ulosi wa chindedi mo udahi wa Chohile china viziha vya kuwagila kwachausa cha mkono wa kulume na wakumoso.
\v 8 Chadamanya ndima kwa kutunywa na kubelwa, kwa kulongwa vihiye na kweduvya chazigilizwa kugamba chiwadanti naho chiwachindedi.
\v 9 Chadamanya ndima oge kugamba hachimanyike naho hachinati kumanyika vyedi, chadamanya ndima oge wakubanika naho kaula hachinati chi mo wikazi chadamanya ndima oge chikantilwa kwachausa cho kudamanya kwetu mna siyo wakantilwe niyo wabanika.
\v 10 Chadamanya oge wenye kujugumila mna mazuwa yose chiwenye kwelelwa chadamanya ndima oge wachiwa mna chenkiza ugoli kwa walozize chadamanya ndima oge kugamba hachikupata chintu mna oge chalongoza chila chintu.
\p
\v 11 Chilonga ichindedi chose kwenyu Wakoliso na muye yetu ivugalwa kwa kwangamulwa.
\v 12 Myuye yenyu haikuchindwa ni suwe mna mwachindwa ni kufanyanya kwenyu wenye.
\v 13 Haluse mo kuhitulizanywa mo kuwagila nalonga saviya na wana gubulani myuye yenyu kwa kwangamula.
\p
\v 14 Msekulunga hamwenga na hewezumile kwavya kuna wivano wani mgati kuwagila na ubani? Naho naho kuna kuhangana kwani mgati mwe ung'azi na chiza?
\v 15 Ni mwvano yani Kulisito adaha kutenda nayo na Beliani? Hegu uyo azumile ana hantu hani, hamwenga na hekuzumila?
\v 16 Nakuna kwivana kwani kwiyaho mgati mwe vikilo dya Chohile na matukulu? Kwaviya suwe chi vikilo dya Chohile emo ujima saviya Chohile alongile nakale hagati hawo na kujenda hagati hawo nanitende Chohile ywawo nawo nawatende wantu wangu.
\p
\v 17 Ivyo, halaweni hagati hawo mkesimane nawo alonga Zumbe, mchekudonta chintu chihiye naniwahokele nyuwe.
\v 18 Nanitende Tati yenyu kwenyu nanywi namtende wanangu wa chilume na wachiche alonga Zumbe mwenye udahi.
\c 7
\cl Sula 7
\p
\v 1 Wambuya changu kwaviya china malagano yano na chesente wenye na chila mbuli iyo ikuchitenda kwikala mo wavu we mili yetu na mwe muye, naho chilonde Ukuka wa nkama ya Chohile.
\p
\v 2 Damanyeni luhenyo kwachsisa chenyu! Hachimjeile masa mntu yoyose hachibalange mntu yoyose hachichintize kwa chongezekelo cha mntu yoyose.
\v 3 Nalonga dino siyo kwakuwakantila kwaviya nasilonga kugamba, mwikala mwe myuye yetu kwetu, suwe kubanika hamwenga na kwikala hamwenga.
\v 4 Nina ukankalu utendese mndani mwenyu naho neduvya kwachausa chenyu simemwa ni chinyemi, simemwa ni kwelelwa, naho hagati gati mwe masulumizo yetun yose.
\p
\v 5 Naho chiza Mkedoniya mili yetu nahaitendile na kuhema badala yakwe, nachipata nkunto mwe ivyo vyose kwa kutoigwa, nkondo ntendele za kuse na nkama ntendele za kundani.
\v 6 Mna Chohile akujela udahi wafile chevu kachijela udahi mwe kwiza kwa Tito.
\v 7 Haitendile kwa kwiza kwakwe du kugamba, Chohile nakachihembeleza, itenda kugamba kuhembeleza kudya Tito ahokele kulawa kwenyu uyo kachigambila ungi mkulu uwo ananawo mbazi zenyu na ivyo, mwendile na chihelehele kwachausa chabgu ivyo songezeza kutenda kwelelwa kutendese.
\p
\v 8 Hegu mna uwalaka wangu uwatenda kunyanyahala mie sikweila mna neila umo naniwawwone uwalaka uwao uwatendile nyuwe kujela mbazi mna namtende na mbazi kwa chipindi chijihi.
\v 9 Haluse selekwa siyo kwaviya namkakunta mna kwaviya mbazi zenyu ziwaleta mo kweila mwingilwa ni mbazi za Chihohile ivyo msulumizwa siyo kwa maya kwachausa chetu.
\v 10 Kwaviya mbazi za chihohile zaleta kweila ambako kwa kkuchintiza kwambulwa, hakukutenda na kweila mbazi ze isi hata ivyo zigala file.
\v 11 Kaulani mbazi ino ya chichohile yelesa kungwa kwani kukulu mndani mwenyu kwelagisa kugambs hamna masa.
\v 12 Hata hegu nasiwadolonyeza nyuwe siwadolonyeza kwachausa cha mta masa mna siyo kwa wantu asulumizwe nu ubanasi siwadolonyeza chani kugamba uchindedi we myuye yenyu kwachausa chilongile kwa meso ya Chohile.
\v 13 Ni kwachausa icho, kugamba chajelwa muyemwechongezekelo cho kwesangalaza kwetu chelelwa naho vitendese kwachausa cho kwelelwa kwa Tito ivyo muye wakwe wakwe isangalazwa ni nyuwe nyose.
\v 14 Kwaviya hegu naseduvya kwakwe kutenda hamwenga na nyuwe sitendile na soni badala yakwe saviya kutenda wa chindedi kwa kweduvya kwa kwelagisa kuwatendile chindedi.
\v 15 Ungi wakwe kwachausa chenyu na umo ukankalu vitendese oge akufanyanya kuzumila kwenyu nyose ivyo, mnahokela kwa nkama kwa kuzingiza.
\v 16 Naselelwa kwaviya nina ukankalu uchintile.
\c 8
\cl Sula 8
\p
\v 1 Chawaunga nyuwe mmanye mkulu na lumbu vikulanga wedi wa Chohile ivyo vilavigwe mwa mavikilo ya Makedoniya.
\v 2 Chipindi cha jezo kulu dya masulumizo kutendesa kwa kwelelwa kwawo na kujenyela kwa uchiwa wawo weleke ugoli mkulu wa kunga.
\v 3 Kwaviya naukula kugamba, walavya ivvyo wadahile na ivyo na vitendese ivyo wadahile.
\v 4 Naho kwakunga wowo wenye kwakuchunga kutendese wachilombeza chani chitende nawo mwe ndima ino kwa wazumile.
\v 5 Ino hailaile oga ivyo nachili, chikunga badala yakwe nkongo nawelavya wowo wenye kwetu kwa ungi wa Chohile.
\v 6 Ivyo chimunga Tito uyo evyedi akongile indima ino, kuleta mo kuchintiza mbuli ino ya kuhokela mwetu.
\v 7 Mna nyuwe mna vitendese mwe chila chintu na utondowazi mo kulonga ko udahi wakwe, kuhikiliza na mo ungi wenyu kwachausa chetu ivyo msinye kugamba nyuwe mwatenda na vitendese naho mwe imbuli ino no kunga.
\p
\v 8 Nagamba dino hadikale saviya dikungwa badala yakwe nagamba dino dyajeza chinedi kwa ungi wenyu, kwakuliganyiza no ukunga kwa wantu watuhu.
\v 9 Kwaviya mmanya wedi wa Zumbe, Yesu Kulisito naho hegu nakatenda na ugoli.
\v 10 Umo mwe mbuli ino naniwenke kulonga umo mo kuwambiza chipindi cha mhilimo umwenga ujinkile hamkongile du kudamanya mbuli mna namkonga kudamanya.
\v 11 Haluse mtende du ivyo navili na kunga, na ivyo ikudanaya naho hekudaha naho kudileta mo ukuchinta kwa ivyo namdahe.
\v 12 Kwaviya mna nchilu ya kudamanya mbuli zino ni mbuli yedi naho yahokelwa vyaungwa vichimale kulanga na chiya ananacho mntu, siyo kulanga cha henanacho mntu.
\v 13 Kwaviya ndima ino siyo kwaviya kugamba, watuhu wadahe kwinkigwa ahueni na nyuwe mdahe kuzamilwa badala yakwe kutenda na kuligana.
\v 14 Ukutendesa kwenyu kwechipindi cha haluse no wambizi kwa chiya wakuchungaino niyo, ivyo naho chani kugamba ukutendesa kwawo kudahe kuwambiza ukunga kwenyu na kugamba kutenda na kuligana.
\v 15 Ino nivyo idolonywe uyo anavitendese hatendile na chintu chochose chisigale na uyo ana chidodo hahali akunga yoyose.
\p
\v 16 Mna chimtogole Chohile aikiye mndani mo muye wa Tito muye udya wa kudamanyisa na kuyasinya yadya ninanayo kwachausa changu.
\v 17 Kwaviya siyo du nakahokela ukulombeza kwetu mna naho na kudamanya kwa kungisa kuligana no ukulombeza ayo nakeza kwenyu kwa kunga kwakwe mwenye.
\v 18 Chimtuma hamwenga na uyo mlukolo uyo akutogolwa mgati mwa mavikilo kwachausa che ndima yakwe umo mo kulonga ulosi.
\v 19 Sivyo, ivyo du naho nakusagula mwamavikilo kutamba na suwe umo mo kwentwika hantu ahoimbuli ino yo kwinkiza mwa mavikilo kutamba na suwe umo mo kuyetwika hantu aho imbuli ino yo kwinkiza, ino ni kwa uzumizi wa Zumbe mwenye ko kunga kwetu kuwambiza.
\p
\v 20 Chenega vikudahika kugamba, yoyose naungigwe kuluguda vikunga kungisa uno ambawo chawinula.
\v 21 Chaguha kusinyisa kudamanya chiya chokutunya siyo du ko ulongozi wa Chohile mna naho wa wantu.
\v 22 Naho chamsigila mlukolo mtuhbu hamwenga nawo, chimsinya vitendese naho chimuwona ni mta kunga kwaviya anandima zitendese naho haluse anakungisa kutendese kwachausa cha ukankalu mkulu ananawo mndani mwenyu.
\v 23 Kwe zimbuli za Tito uyo chihamwenga ni mnyangu na mdamanya ndima mnyangu kwachausa chenyu, oge kwa walukolo wetu wasigilwa mwa mavikilo watogolwa mwa Kulisito.
\v 24 Ivyo walagiseni ungi wenyu naho mlagise kwa mavikilo chausa cha kweduvya kwenyu kwachausa chenyu.
\c 9
\cl Sula 9
\p
\v 1 Kwegamilana kwa ndima kwachausa cha wakusankanila ni vyedi vitendese kwangu kuwadolonyeza.
\v 2 Sivimanya vikulanga kwehelwa kwenyu ambako nasegamila kwa wantu wa Makedoniya, nasiwagambila kugambaAkaya imalanywa kale kukongela mazuwa yajinkile, kunga kwenyu kuwajela muye walozize wawo kudamanya.
\v 3 Haluse siwatuma walukolo chani kugammba malibgo yetu kulanga nyuwe yasekutendeka yabule naho chani kugamba hegu namwemalanya kale ivyo nilongile namheza.
\v 4 Vituhu navyo, hegu mntu yoyose wa Makedoniya akeza hamwenga na miye na kumbwila hanati kutenda kaheza nachiwone yano sikulonga chochose kuhusu nuwe kwakutenda kankalu vidala mwa nyuwe.
\v 5 Ivyo nasiwona kugamba vyaungwa kuwalombeza walukolo kwiza kwenyu na kudamanya mwalo mapema kwachausa cha jeleko chilaganeino nivyo chani kugamba zimalanywe kale saviya jimbiko na suwe saviya chintu chungigwe.
\p
\v 6 Fanyanyi ni ino mntu akuhanda chidogo naho navune chidogo na yoyose akuhanda kwa mwalo wa jimbiko naho navune kwa jimbiko.
\v 7 Ivyo chila yumwenga alavye ivyo apangile mo umuye wakwe ivyo naye hekulavya kwa mbazi hegu kwakutintiswa kwaviya Chohile amunga yudya akulavya kwa kwelelwa.
\v 8 Naho Chohile adaha kongezeza chila jimbiko kwachausa chenyu chani kugamba, chila chipindi mwe mbuli zose mdahe kupata yose ayo mkunga ino naitende chani kugamba, mdahe kongeza chila ntendwa yedi.
\v 9 Ni saviya idolonywe kazulubanya ugoli wakwe na kulavya kwa wachiwa ne vitana vyakwe vyekala kale na kale.
\p
\v 10 Naye nakalavya mbeyu kwa mhandi na mgate kwachausa cha wakudya, naho nalavye na kongeza mbeyu yenyu kwachausa cha kuhanda yeye nongeze ulozo wa uwagila mwenyu.
\v 11 Nawelelwe kwa chila namna chani kugamba mdahe kutenda wahembelezi ino nailete ntogozi kwa Chohile kujinkila suwe.
\p
\v 12 Kwakudamanya ndima ino siyo du kudakula viya wakunga wakusankanila nho ongeza mwe ntendwa zilozize za kutunya kwa Chohile.
\v 13 Kwaviya kuhimwa kwenyu kuwonwa kwe ndima ino, naho namumtogole Chohile kwa kuzumila kwa mwitango wenyu wa ulosi wedi wa Kuilsito naho namumtogole Chohile kwa utana wa jeleko dyenyu kwawe na kwa chila yumwenga.
\v 14 Nawabezezani na kuwalombezeza kwachausa chenyu wadamanya vino, kwachausa cha wedi mkulu wa Chohile wikale kulanga kwenyu.
\v 15 Vitana vitende kwa Chohile kwa majeleko yakwe hayekulongeka.
\c 10
\cl Sula 10
\p
\v 1 Miye Paolo miye mwenye nawalombezezani kwa unyanyahali naho kwa umpalaholewa Kulisito, miye sihola chipindi hatenda chilongozi wenyu mna ninaukankalu kwenyu hatenda hale na nyuwe.
\v 2 Nawalombezezani nyuwe kugamba, chipindi nihano hamwenga na nyuwe, zuwa dya kutenda mkankalu na kwetogeza miye mwenye mna nafanyanya nanunge kutenda mkankalu chipindi hawahiga wadya wakunifanyanyiza kugamba chekala kwachausa cha mwili
\v 3 Kwaviya hata hegu chajenda kwa mwili, hukuhigana na nkondo kwachausa cha mwili
\v 4 Kwaviya iviha chikujeseza kutoilana siyo za chimwili badala yakwe, zina nguvu ya Chihoh za kubalanga ngome, zausa kabisa mahigano yachintile. Ile
\v 5 Naho zabalanga zila chikulongoza chikwinula kuzudi umanyi wa Chohile chadidamanya mateka chila fanyanyi mwe kuzumila mwa Kulisito.
\v 6 Naho chapata uchindedi wa kukanta chila ntendwa hezina kuzumila, nkanana du kuzumila kwenyu kuna ntendwa kuchinta.
\p
\v 7 Sinya chiya chikale mwazi kulongozi kwenyu, saviya yoyose akuwatoza kugamba yeye ni wa Kulisito, nahebu ekumbuse yeye mwenye kugamba ni saviya du ivyo eli ni wa Kulisito ivyo nivyo, na suwe naho chikala ivyo.
\v 8 Kwaviya hata hefenya chidogo kujinka kulanga ulongozi wetu ambawo Zumbe niyo kelavya kwachausa chetu kuwazenga nyuwe na siyo kuwabalanga sanione soni.
\v 9 Sikunga dino chani nisinyike kugamba, nawatisa nyuwe kwa baluwa zangu.
\v 10 Kwaviya bola ya wantu walonge baluwa zakwe, ni nkali naho zina nguvu mna chimwili yeye ni mnyonje milosi yakwe haikuwagila kwetegeleza.
\v 11 Ivyo wantu welelwe kugamba, chila chikulongwa kwa upesi chipindi chikatenda hale, viligana na viya chikunga chidamanye chipindi chikatenda hadya.
\p
\v 12 Hachikwita hale mna, saviya kweduganya wenye hegu kweliganisha wenye na wadya ambawo wetunya wenye na wakehima wenye na chila yumwenga yakwe hawana umanyi.
\v 13 Suwe hata ivyo, hachikwefenya kujinka mihaka, badala yakwe nachidamanye ivyo du mndani mwe mihaka ambayo Chohile kachihimila suwe mihaka ikudmanyika uhale saviya wenyu ivyo wili.
\v 14 Kwaviya hacheongezeze wenye chize chiwabwile nyuwe nachitenda wankongo kubula kwa uhale saviya nyuwe kwachausa cha Kulisito.
\p
\v 15 Hachinati kwefenya kujinka mihaka kulanga ndima za watuhu badala yakwe chabesa saviya utondowazi wenyu ivyo wili kugamba, hantu hetu ha ndima nahangalamulwe vidala, hekwinati ndima mwe mihaka iligane.
\v 16 China mwalo kwa vino chani kugamba, chdahe kugoja ulosi wedi hata kwe mikowa kujinka, kwenyu, hachikwefenya kulanga ndima idamanyike mwe milosi mituhu.
\v 17 Mna yoyose akwefenya efenye kwa Zumbe.
\p
\v 18 Kwaviya siyo yidya elagise mwenye alagiswa kujinka yudya ambaye Zumbe kamlagisa.
\c 11
\cl Sula 11
\p
\v 1 Nafanyanya kugamba mwajijimizana na miye mwe bazi ya uovyo, mna kwachindedi mwajijimizana na miye.
\v 2 Kwaviya ni mwenye chinyulu kulanga nyuwe nina chinyulu mwa Chohile kwachausa chenyu kukongela viya nilagane na nyuwe kwe ngasu yaa mgosi yumwenga nasilagana kuwaleta nyuwe kwa Kulisito saviya bikila ntana.
\v 3 Mna nogoha kugamba kwa namna zuwa enga nyoka viya amdantile Eva kwa hila yakwe fanyanyi zenyu yadaha kusokezwa hale kulawa kwe mviko uchintile yedi kwa Kulisito.
\v 4 Kwaviya kwa mligano kugamba, mntu msiku keza kugoneka Yesu mtuhu vyesimane na yudya chimhokele hegu kwa mhinyo kugamba mhokele uosi mtuhu wesimane na udya mhokele mjijimiza mbuli zino zedi zichinta.
\v 5 Kwaviya nawaza kugmba miye si yumwenga mwa kweisi kwa awo wakwitangwa wandima wedi.
\v 6 Mna hata enga miye sanihinywe mwe kulavya hutuba, sikale saivyo mwe umnyi wa chila namna na mwe mbuli zose chidamanya dino kumanyika kwenyu.
\p
\v 7 Togola sidamanya masa kwa kunyanyahala mwenye, chani nyuwe mdahe kwenula? Kwaviya nasilonga kwa kulekeilwa ulosi wedi wa Chohile kwenyu.
\v 8 Nasiyahoka mavikilo matuhu kwa kuhokela wambizi kulawa kwawe chani kugamba nadahile kuwasankanila nyuwe.
\v 9 Chipindi nendile ninanyuwe nandile ni mwenye kunga, simwegamile yoyose kwaviya hunga yangu nayanichinta na walukolo naweza kulawa Makedoniya mwe chila chintu sechinda mwenye kwikala mzigo kwenyu, nami najendeleza kudamanya saivyo.
\v 10 Saviya chindedi cha Kulisito ivyo chili mndani mwenyu, kuno kwetunya kwangu hakulekilwe mwe ntendele za Akaya,
\v 11 Kwambwani? Kwaviya sikuwaungani? Chohile kamanya nawaunga.
\p
\v 12 Mna chiya huchidamanya nachidamanya naho mwe ichiya, ichiya wakwefenyeza.
\v 13 Kwaviya wantu wadya ni wandima wa lulimi na wadamanya ndima wadanti wehitula wenye saviya wandima wa Kulisito.
\v 14 Naho dino hakwitusa kwavya hata mwavu ehitula mwenye saviya wandima wang'aile.
\v 15 Ino haina mwituso mkulu saviya wandima wakwe naho kwehitula wenye saviya wandima wa chindedi wihi wawo naitende saviya ntendwa zawo hezikuwagila.
\p
\v 16 Naalonga naho ivyo naasekutenda mntu yoyose afanyanya miye ni mhezi mna hegu mkadamanya nihokelani miye saviya mhezi chani nidahe kutunya chidogo.
\v 17 Chiya hulonga kulanga icho huzumila na kwefenya hakukukantilwa ni Zumbe mna nalonga saviya mhezi.
\v 18 Kwaviya wantu walozize wefenya kwachausa cha mwili nanefenye naho.
\v 19 Kwaviya namguhilana kwa kwelelwa na wahezi, nyuwe wenye mna umanyi.
\v 20 Ivyo waguhilana na mntu saviya kakujela mwe utumwa, ege kulekeza mwalo hagati henyu saviya akawajeseza kwa nyongeza yakwe, ega keika kulanga ko ulanga hegu akawatowa meso.
\v 21 Nakalonga kwa soni yetu kugamba suwe nendile chiwasokezi vidala kudamanya saivyo, nahavinati saviya yoyose akefenya nalonga enga mhezi miye naho nefenya.
\v 22 Ivvyo kwani awo ni Wayahudi? Na miye ni seivyo, kwani awo ni Waizulaeli? Na miye ni seivyo, kwani ni welekwa wa Abulahamu? Na miye ni seivyo.
\v 23 Kwani awo ni wandima wa Kulisito? Nalonga saviya sipilikwa ni umanyi wangu? Miye ni kujinka nendile hata mwe ndima itogile kujinka, hale kujinka kutenda kwechifungo, mwe kutoigwa kujinka chihimo mwe kwebunga hatali zilozize za file.
\v 24 Kulawa kwa Wayahudi sihokela nkanana shano nkomano milongo mine kusa dimwenga.
\v 25 Nkanan ntatu sitoigwa kwa nkome nkanana imwenga sitoigwa mayuwe nkanana ntatu sichupuluswa mwe imeli, sijeseza chilo na msi kwibahali ya wazi.
\v 26 Nasikala mwe ntambo nkana kwa nkana mwe hatali izamile, mwe hatali za wapolaganyi mwe hatali kulawa kwa wantu wangu mwenye, mwe hatali kula mwe wantu we isi, mwe hatali ya mazi, mwe hatali ya kunyaile, mwe hatali ya bahali, mwe hatali kulawa kwa wlukolo walulimi.
\v 27 Nasikala mwe ndimma itogile na mwe wikazi utogile mwe mazuwa yalozize kwakutokugona mwe sla na nchilu, nkanana zilozize mwe kufunga, mwe mpeho na mwazi.
\v 28 Hale na chila chintu chituhu kuna msindiko wa chila zuwa kulanga kwangu nkama yangu kwachausa cha mavikilo.
\v 29 Ni yuhi ahwele, na miye siyo msokezi? Ni yuhi ahosize mthunkugwa mwe masa na miye sikuhuma kundani?
\p
\v 30 Hegu vyaungwa nefenye nanefenyeze kulanga chiya chikulagiswa uzavu wangu.
\v 31 Chohile nise dya Zmbe Yesu uyo ambaye atogolwa kale na kale, amaya kugamba miye sikudanta.
\p
\v 32 Kudya Damesiki mkulu ywa mkowa hasi ha Seuta Aleta nendile na nakawamila umzi wa Damesiki chanim kunigwila.
\v 33 Mna nasikwa mwe ntangulu, kujinkla mwe dilisha niyo ukuta, nawo niyo wachupuluswa kulawa mwe mikono yakwe.
\c 12
\cl Sula 12
\p
\v 1 Vyaungwa neduvye, mna hahana chikongezeka naicho, mna nanijendeleze mwe uoni na ugubulo kwa Zumbe.
\v 2 Smanya mntu yumwenga mwa Kulisito uyo ni mihilimo mlongo na mine ijinkile uyo akatenda mwe mwili hegu naho kuse ko umwili miye simsnyize, Chohile kamanya nakaguhigwa kulanga ko ulanga wa katatu.
\v 3 Mna simanya kugamba mntu yuno ikatenda mwe chimwili hegu kuse ko mwili, miye simanyize Chohile kamanya.
\v 4 Nakaguhigwa kulanga kubula Paladiso na kwiva mbuli zikukile vidala, mwe mntu yoyose kuyalonga.
\v 5 Mwe mntu enga uyo nanekeduvya mna mwa miye mwenye saneduvye mna kulanga usokezi wangu.
\v 6 Hegu haunga kweduvya, satendile mhezi, kwaviya nendile halonga ichindedi, mna nanileke kweduvya chani kugamb asekutenda yoyose nanifanyanye vitende ya ayo kujinkila chikuwonekana mndani mwenyu hegu naho kwivika kulawa mwangu.
\v 7 Sanefenye naho kwaviya ya ayo ugubulo wa viya vyose vya mpintuko, ivyo sanimeme ni maya mwiwa, mwikwa mndani mo mwili wangu, msigilwa ywa mwavu kanitowa miye, chani nesunge kutenda mwenye kwaduvya.
\v 8 Nkanana ntantu simhembelezaZumbe kulanga kulanga dino chani yeye kusa kulawa kwangu.
\v 9 Naye niyo anigambila wedi wangu wanichinta kwachausa chako, kwaviya udahi hudamanya kuchintile mwe usokezi, ivyo, nasunga vitendese kweduvya vitendese kulanga usokezi wangu, chani kugamba udahi wa Kulisito udahe kwikala mlanga mwangu.
\v 10 Mwe ivyo sichintika kwachausa cha Kulisito mwe usokezi, mwe kuhulutwa, mwe nkantu, mwe masulumizo mwe mbuli ya kunyanyahala, mwe mazuwa hatenda sisokela, akajika nina udahi.
\p
\v 11 Miye sitenda mhezi mikunkusa mwe dino, kwaviya hegu nendile situnywa ni nyuwe, kwaviya sitendile nkunto vitendese mwa awo wakwitangwa wasigilwa wedi hata hegu miye si chintu.
\v 12 Mpintuko za chendedi za wasigilwa nazidamanyika mgati mwenyu mwe kujijimiza, mpintuko na vilagiso, ntendwa nkulu.
\v 13 Mwe namna yani mwendilwe mkaungwa wa hasi kujinka mavikilo yasigale, mna kugamba sitendile kwegamilani nyuwe? Mnilekeile mwa amasa yano.
\p
\v 14 Kaulani miye sichinta kwaiza kwenyu mwe nkanana ntantu sanitende hawegamilani nyuwe, kwaviya sikunga chintu chitende chenyu, nawagamba nyuwe, kwaviya wana hamkungwa kwika msuhi kwachausa cha welesi mna welesi waungwa kwika msuhi kwachausa cha wana.
\v 15 Nanelelwe vidala kudamanya kwachausa che izinausi zenyu, hegu nawaungani vitendese nongigwa niwaungeni chidogo?
\p
\v 16 Mna hegu ivyo vili siwegamilani nyuwe, mna kwaviya miye ni mbala vidala miye ni yudya awetengeni nyuwe kwaviya sitenda uyo awapatileni mwe udanti
\v 17 Vino, nasiguha mwe kwedamanyiza ulozo mwe yoyose nimsigile mwenyu?
\v 18 Nasimhembeleza Tito kwiza mwebyu, naho nasimsigila mlukolo mtuhu hamwenga naye, vino Tto nakawadamanyizani ulozo wenyu? Vino hachijendile mwe ayo iviya iviya?
\p
\v 19 Mwafanyanya mwe ichipindi icho chose chitenda chikegombela suwe wenye mwenyu? Ulongozi wa Chohile na mwa Kulisito chitenda chikalonga chila chintu kwachausa cha kuwatongelani nyuwe.
\v 20 Kwaviya nina woga kugamba umo heza nadaha nisekuwapata saviya hunga, nina nogoha kugamba, kwadaha kulaila mahigano, finju, kwemukwa mwe maya, tama ya umiye, lulimi, chibuli, na nkumbizi.
\v 21 Nina woga kugamba umo hauya naho, Chohile ywangu adahe kupata chinyulu ulongozi mwenyu, ninawoga kugamba nadaha kupata chinyulu na walozize awo wadamanye masa hevinati haluse, na awo hewekwila uwavu na ugonyi na mbuli za tama wakuzidamanya.
\c 13
\cl Sula 13
\p
\v 1 Ino ni nkana ya katatu kugmba neza kwenyu, chila akulongelezwa vyaunga iligane na ukuzi wa waukuzi waidi hegu naho watatu.
\v 2 Silonga kale mwa awo wadamanya masa umo wattuhu wose wa mzuwa umo nendile uko nkanana ya kaidi, naho nalonga naho umo heza naho sniwajijimize.
\v 3 Nawagambila nyuwe dino kwaviya mwalonda ukuzi kugamba Kulisito alonga kujinkila miye yeye hahwele mwenyu, mna yeye ni waudahi mndani mwenyu.
\v 4 Kwaviya kasulumizwa mwe usokezi, mna ni mjima mwe udahi wa Chohile, kwaviya suwe naswi chihwa mndani mwakwe, mna chekala naye mwe udahi wa Chohile mgati mwenyu.
\p
\v 5 Kwehimeni wenye muwone hegu mwi mwe utondowazi mwehime wenye, hamkubunkula kugmba kugamba Yesu Kulisito, endani mwenyu? Hamlagiswe.
\v 6 Naho ninaukankalu kugamba nyuwe, nambunkule kugamba, suwe hachilemelwe.
\v 7 Haluse chalombeza mwa Chohile kugamba, msekudaha kudamanya chochose chihiye, chikulombeza kugamba suwe chadaha chikawonekana kugamba chijinka majezo, mna nalombeza kugamba mwadaha kudamanya yadya yedi, mna chadaha chikawonekana chidunduga majezo.
\v 8 Kwaviya suwe hachikudaha kudamanya dyodyose kuhigana ne ichindedi, mna ni kwa chausa cha chindedi du.
\v 9 Kwaviya chilemelwa mazuwa umo nachihwa nyuwe mkatenda na udahi chalombeza naho kugamba mdahe kutenda wachintile.
\v 10 Nadolonya mbuli zino umo mazuwa hatenda ni hale na nyuwe, chani kugmba mazuwa hatenda hamwenga na nyuwe sikunga kuwalagisa maya nyuwe, sikunga kujisa udahi Zumbe aninkile miye, niwazenge naho siyo kuwabalanga hasi.
\p
\v 11 Hakomeleza walukolo wakulu na wachiche elelwani, damanyani ndima kwachausa cha utondowazi, mjelwe muye, ivanani nyuwe kwa nyuwe, mwikale mwe utondowaazi na Chohile ywa ungi na utondowazi natende hamwenga na nyuwe.
\v 12 Lamsanani mwa chila nyuwenga mwe chilagiso cha Ukuka.
\v 13 Wazumizi wose wawalamsani.
\v 14 Wedi wa Zumbe Yesu Kulisito, ungi wa Chohile, na umwenga wa Muye Ukukile utende hamwenga na nyuwe nyose.