tdx-x-mahafaly_reg/59-HEB.usfm

453 lines
44 KiB
Plaintext

\id HEB
\ide UTF-8
\h Hebreo
\toc1 Hebreo
\toc2 Hebreo
\toc3 heb
\mt Hebreo
\c 1
\cl Toko 1
\p
\v 1 Taloha lea bey ty Zagnahare le nirehake tamity razambeintika tamity alala reo mpamisavisa tamity andro maro vaho tamity fomba maro.
\v 2 Fa amize andro farane zao, le nirehake tamintika tamity alala ty Anadahine Re, ty tinendrene ho mpandova ty zaka iaby. Tamity alalane avao kea ro naharean'Agnahare zao iaby zao.
\v 3 Re ro famirapirata ty hasin'Agnahare, ty toera ty vatane avao. Ndra ty zaka iaby aza le tanane hiarake amity alala ty here ty rehane. Tafara ty nandiovane reo hadisoa, le nitoboke teo ambane ty tagnan-kavana ty Bey agne amity Ambone ao re.
\p
\v 4 Lasa ambone manahake reo anjele Re, satria ty agnara nilovaene le soa lavitre naho ty agnara iereo.
\v 5 Fa ia tamireo anjele ro mba nirehafan'Agnahare ty hoe: “Anako riha, lasa Raenao raho androany" Naho indraike ty hoe: “Ho rae hoaze Raho, naho re ho anake hoahy"?
\p
\v 6 Naho kea, laha fa nanday ty lahy voalohane teto amizao iaby zao ty Zagnahare, le nirehake Re ty hoe: “Reo anjelen'Agnahare iaby le tsy mahaintsy miantsa Aze.”
\p
\v 7 Miomba reo anjele le nirehake Re ty hoe: “Re ty raike nanao reo anjele ho fagnahy, naho reo mpanompone nataone lelan'afo.”
\p
\v 8 Fa miomba ty Anake le hoe Re ty hoe: “Ty sezan-droandrianao, ry Zagnahare, le zisikagne naho ho doria. Ty tehe ty fanjakanao le tehe ty fitsara.
\q
\v 9 Nitea ty hamarea riha naho nalay ty fandikan-dily. Laha zao Zagnahare, Zagnaharenao, le nagnosotre anao tamity menake ty hafalea mihoatre naho reo mpiara-dia aminao.”
\p
\v 10 “Tamboalohane, ry Tompo, Riha ro namoro ty foto ty tane. Reo lagnitse le asa ty tagnanao.
\q
\v 11 Ho rava iereo, fa riha hanohy. Ho rovitre manahake ty tampan-damba iereo.
\q
\v 12 Hamoretre iereo manahake ty siky riha, naho hovae manahake ty poten-damba iereo. Fa riha le manahake zay, naho ty taonao le tsy hanam-pitampera.”
\p
\v 13 Fa ia tamireo anjele ro nirehafan'Agnahare tamity andro iaby ty hoe: “Mitoboha eo amity tagnakan-kavanako mandram-panoako reo fahavalonao ho seza hoahy ty tombonao"?
\p
\v 14 Feie vao reo anjele iaby tsy fagnahy manompo, vaho nalefa hiahy reo ze handova ty famonjea?
\c 2
\cl Toko 2
\p
\v 1 Laha zao tika le tsy mahaintsy miambe beibey kea amize reintika, mba tsy hagnorin-drenerano amizay tika.
\v 2 Fa laha mare ty talily ze nirehafe tamity alala reo anjele, naho ty fandikan-dily iaby vaho ty tsy fagnekea le mahazo saze ara-drarene,
\v 3 le akore are ro hahafahantika milay laha tsy miraharaha ze famonjeam-bey loatre zay tika? Io ro famonjea ze natalily Tompo voalohane vaho nimafese reo ze naharey zay tamintika.
\v 4 Tamio andro o avao Zagnahare le nagnamare zay tamity famantara, hagaga, naho asa mahere sambehafa, naho tamity fizara reo fagnomeam-pahasoava ty Fagnahy Masy arake ty sitrampone.
\p
\v 5 Fa tsy tamity anjele ro nampagneken'Agnahare zao iaby zao hoavy, miomba ty rehafentika.
\v 6 Fa kea, nisy ndaty nitsanga vavolombelo izay tagne, manao ty hoe: “Ino ty ndaty, ro midineke aze riha? Ndra ty anagn'Ondaty, ro mikarakara aze riha?
\q
\v 7 Riha le nanao ty ndaty ambane kele naho reo anjele; sinatronao satron-kasy tamity hasy vaho laza re.
\f + ft Fagnamarea: Ty dikan-drehake ilane taloha le miampe ty hoe: “Naho riha nanao aze ambone reo asa ty tagnanao.” \f*
\q
\v 8 Ty zaka iaby le nampagnekenao eo ambane ty tombone.” Fa hoaze ro nampagneken'Agnahare ty zaka iaby. Tsy nagnenga ndra ino ino re ka tsy nampagnenkene aze. Fa henanezao tika le tsy mboe mahita ty zaka iaby nampagnenkene aze.
\v 9 Fa tika mahita ty raike ze nataone ambane naho reo anjele zisike ty andro kele: Jesosy, zay, naho ty fijaleane vaho ty fatene, le nisatrohe satron-kasy tamity hasy vaho laza. Ka henanezao tamity alala ty hasoavan'Agnahare, ro nagnandramane ty fate hoahy ty ndaty iaby.
\p
\v 10 Fa mete amin'Agnahare zay, satria ty zaka iaby le misy ho Aze naho amity alalane, mba handay anake maro hoagne amity hasy. Mete amine ty hahavy ty mpitarike ty famonjea iereo ho feno amity alala ty fijaleane.
\v 11 Fa ndra ty ndaty ze magnamasy ndra reo ze voamasy le mana loharano raike. Laha zao le tsy megnatre mikaike iereo hoe rahalahy Re.
\v 12 Hoe Re ty hoe: “Hagnombara ty agnaranao amireo rahalahiko Raho, hiantsa ty miomba anao bakao agnate ty fikambagna Raho.”
\p
\v 13 Naho kea, “Hatoky aze raho.” Naho kea: “Ingo, eto raho vaho reo anake ze namean'Agnahare ahy.”
\p
\v 14 Laha zao, satria nofo aman-dio reo ananagn'Agnahare, le nizara zaka hoe zay niarake tamiereo avao kea Jesosy, mba ho amity alala ty fate ro hamoagnane ty raike ze mana ty here ty fate, le ty devoly zay.
\v 15 Zay le mba hagnafahane reo iaby zay naho ty tahotre ty fate le nivelo ty havelo ie iaby iereo tao amity fagnandevoza.
\v 16 Fa mazava hoaze fa tsy reo anjele ro vonjene; fa kea, ty foko Abrahama.
\v 17 Laha zao le soa amine ty atao manahake reo rahalahine amity fomba iaby, mba ho mpisorombey feno fandefera vaho fatokisa Re amity fifankahazoa amireo rarahan'Agnahare, naho mba handay miomba ty famotora reo hadisoa ty ndaty.
\v 18 Satria Jesosy vatane ro nijale vaho nalaem-pagnahy, le afake magnampe reo ze alaem-pagnahy Re.
\c 3
\cl Toko 3
\p
\v 1 Laha zao, ry rahalahy masy, nizara ty kaike ty lagnitre nareo. Dineho ty miomba Jesosy, ty apositoly vaho mpisorom-bey ze ekenentika.
\v 2 Re le natoky an'Agnahare, ty nanendre aze, manahake Mosesy ze natoky tao antragnon'Agnahare avao kea.
\v 3 Fa Jesosy le fa niraese soa amity hasy bey naho Mosesy, satria ze magnore ty tragno ro manan-kaja beibey kea naho ty tragno.
\v 4 Fa ty tragno iaby le nisy ndaty nagnore, fa ty raike ze nagnore ty zaka iaby le Zagnahare.
\v 5 Amity lafine raike, Mosesy le natokisa hoe mpanompo tao antragnon'Agnahare iaby. Re ro vavolombelo miomba reo zaka ze tokone le fa nirehafe amity hoavy.
\v 6 Fa Kirisity ro Anake mita ty tragnon'Agnahare. Tika ro tragnone laha ohatre ka mita mafe ty herem-po vaho ty fatokiantika tika.
\p
\v 7 Laha izao, zay le manahake ty rehafe ty Fagnahy masy ty hoe: “Amizao, laha maharey ty feone nareo
\v 8 le ko magnamafe ty arofonareo hoe ty amity vande, amity andro ty fitsapa agne agnefetre.
\v 9 Hoe izay ty razambeinareo laha fa mavande tamity alala ty fitsapa Ahy, naho laha fa, zisike ty efapolo tao, le hita iereo ty asako.
\p
\v 10 Laha zao le tsy fale Raho amio foko o.
\p
\v 11 Hoe raho ty hoe: 'Iereo le voatarike zisikagne amity lalan-diso ao agnarofone. Tsy nahay ty lalako iereo. Hoe zay ro nifantako tamity heloke ty hoe: 'Tsy hilitre ao amity fitofako zane iereo.”'
\p
\v 12 Miambena, ry rahalahy, mba tsy hisy ndra raike aminareo aza ro hana arofo raty ty tsy finoa, arofo ze miala amin'Agnahare velo.
\v 13 Fa kea, mifampaherea isan'andro, laha mboe misy ty atao ty hoe: “Amizao", mba tsy hisy aminareo ho mafe arofo amity alala ty fitake ty hadisoa.
\v 14 Fa tika le lasa mpiarake miasa amy Kirisity laha ohatre ka mita mafe ty fatokiantika Aze zisikagne amboalohane ka hatragne amity farane.
\v 15 Fa ty miomba zay le fa votalily ty hoe: “Amizao, laha maharey ty feone nareo, le ko magnamafe ty arofonareo, hoe ty amity vande.”
\p
\v 16 Ia re te le fa naharey an'Agnahare ka navande? Fa tsy reo iaby ze niakatre bakagne Egypta tamity alala Mosesy vao zay?
\v 17 Ia ro nahameloke aze zisike ty efapolo tao? Tsy reo ze nanonta vao, ze tonta tagne agnefetre ty fate iereo?
\v 18 Ho ania ro nifantane fa tsy hilitre ao amity fitofane iereo, laha tsy hoahy reo ze tsy nagneke Aze?
\v 19 Hitantika fa tsy afake nilitre tao amity fitofane iereo naho ty tsy finoane.
\c 4
\cl Toko 4
\p
\v 1 Laha zao, ao hiambe soa tika mba tsy hisy aminareo ty tsy afake hahatratre ty rehake fampagnategna nenga ho anareo mba hiliranareo ao amity fitofan'Agnahare.
\v 2 Fa tika le nagnambara ty vaovao mahafale manahake iereo. Fa ze hafatre zay le tsy nisy tombone hoahy reo ze tsy niharo tao amity finoa niarake tamiereo ze nagnenke.
\f + ft 'Fagnamarea: ty dikan-drehake ilane le mivaky hoe zao: “Fa ze hafatre zay le tsy nisy tombone hoahy reo ze naharey aze tamity tsy finoa.” \f*
\v 3 Fa tika ze nino reo ze hilitre amizay fitofa zay, arake ze le fa nirehafene ty hoe: “Manahake ty nifantako tamity heloko, le tsy hilitre zao ao amity fitofako iereo.” Fa ndra zay kea aza, ty asa famorognane le vita tamity fagnoregna zao iaby zao.
\v 4 Fa re nirehake tagne hoagne miomba ty andro faha-fito ty hoe: “Zagnahare nijano tamity andro faha-fito tamity asane iaby.”
\p
\v 5 Naho mboe nirehake ndraike re ty hoe: “Iereo le tsy hilitre zao ao amity fitofako.”
\p
\v 6 Laha zao, satria mboe voatoka hoahy ty ilane ty filira ao amity fitofane, naho satria maro reo Israelita naharey ty vaovao mahafale tsy nilitre tao naho ty tsy fagnenkea,
\v 7 le nametrake andro raike ndraike atao ty hoe: “Androany” Zagnahare. Tafara ty andro maro, le nirehake tamity alala Davida Re, hoe ty voatalily aloha hoe: “Amizao laha maharey ty feonay nareo, le ko magnamafe ty arofonareo.”
\p
\v 8 Fa laha Josoa ro nagnomea fitofa iereo, le tsy nirehake miomba ty andro raike hafa Zagnahare.
\v 9 Laha zao le mboe misy sabata fitofa voatoka hoahy ty vahoaken'Agnahare.
\v 10 Fa ze militre ao amity fitofan'Agnahare le nitofa tamity asane avao kea, manahake ty nataon'Agnahare tamity Aze.
\p
\v 11 Laha zao ao tika hazoto hilitre amize fitofa zay, mba tsy hisy ndra raike aza ho poke amity karaza tsy fimetea ze natao iereo.
\v 12 Fa ty tsaran'Agnahare le velo vaho mahavoa naho masio naho ty meso roe lela. Zay le mitsovoke zisikamity fanaraha ty fiay amity fagnahy, vaho ty togno amity betro vatane aza. Ka afake haie ty eretrere ty arofo vaho reo dineke.
\v 13 Tsy nisy famorogna nihaja teo agnoloan'Agnahare. Fa kea, ty zaka iaby le miharehare vaho mivoha eo amaso ty raike ze tsy mahaintsy hampakarentika.
\p
\v 14 Laha zao, satria tika le mana mpisorom-bey te ninjare namaky ty lagnitse, Jesosy Anan'Agnahare, le handeha tika hiarake mafe amity finoantika.
\v 15 Fa tika le tsy mana mpisorom-bey ze tsy mahatsapa fiferenaigna amity halemeantika. Fa kea, tika le mana ndaty raike ze le fa nalaem-pagnahy tamity fomba iaby manahake antika, feie Re tsy misy hadisoa.
\v 16 Ao are tika handeha amity fatokia hoagne amity sezan-droandria ty hasoava, mba handraesantika ty fandefera vaho hahita hasoava hagnampe amity andro ipaia zay.
\c 5
\cl Toko 5
\p
\v 1 Fa ty mpisorom-bey iaby, voafily bakamity ndaty, le tinendre mba hiasa amity agnara ty ndaty amireo zaka mikasike an'Agnahare, ka mba hanolorane fagnomea vaho fagnatetre hoahy hadisoa.
\v 2 Re le afake mifagnarake mora amity tsy mahay vaho ty magnaraty satria re vatane avao avao kea le voalily ty halemea.
\v 3 Laha zao, re avao kea le tinake hanolotre soro hoahy reo hadisoane arere, manahake ty nataone hoahy reo hadisoa ty ndaty.
\v 4 Tsy hoahy ty vatane ro handraesa ty ndaty ze hasy zay. Fa kea, re le kinain'Agnahare, manahake Arona.
\v 5 Le hoe zay, Kirisity tsy mba nagnoea haja ty vatane tamity fanoane ty vatane ho mpisorom-bey. Fa kea, ty raike ze nirehake tamine nanao ty hoe: “Anako Riha; amizao le lasa Raenao Raho.”
\p
\v 6 Hoe zay avao kea ro nirehafene tagne amity toeran-kafa ty hoe: “Riha le mpisoro zisikezay arake ty fomba Melkizedeka.”
\p
\v 7 Zisike reo andro ty nofone, Kisity nanolotre vavake vaho fangataha niarake tamity korake mafe vaho ranomaso an'Agnahare, ty raike ze afake mamonje Aze amity fate. Re Re naho ty alahelone.
\v 8 Ndra le anake aza Re, le nianatre fagnenkea tamireo zaka ze niaretane.
\v 9 Natao ho soa Re ka lasa, hoahy ty ndaty iaby ze megnenke Aze, ty loharano ty famonjea zisikagne.
\v 10 Le tinendren'Agnahare manahake ty mpisorom-bey Re arake ty fomba Melkizedeka.
\p
\v 11 Manan-kambara maro miomba Jesosy zahay, fa sarotre ty magnazava zay hatramity naha-lalendala ty fahareizanareo.
\v 12 Fa amizao andro zao le tokone ho mpampianatre nareo, nareo le mboe mipay ndaty hampianatre anareo reo lily fotora ty talilin'Agnahare. Ronono ro paienareo, fa tsy venten-kane!
\v 13 Fa ty ndaty ze mino ronono avao le tsy ampe fahaia amity talily ty hamarea, satria re le mboe kolo.
\v 14 Fa ty venten-kane le hoahy reo bey. Reo le ze voanatre tamity fanokana ty soa amity raty ty fahatakarane naho ty hamarea iereo.
\c 6
\cl Toko 6
\p
\v 1 Laha zao, handeha hengatika ty voaloha ty talily Kirisity ka hombaeo amity hamarea. Ndao tika tsy hametrake ndraike ty foto ty fibebaha naho ty asa ty mate vaho ty finoa an'Agnahare,
\v 2 ndra ty foto ty fampianara miomba ty batisa, ty fametrahan-tagna, ty fitsangana reo ndaty mate, naho ty fitsara zisikezay.
\v 3 Hanao zay avao kea tika laha engan'Agnahare.
\v 4 Fa tsy hay atao hoahy reo ze le fa hinaza ndraike avao zay, ze nagnandra ty fagnomea bakagne andagnitse, ze nandrae ty Fagnahy Masy,
\v 5 naho ze nagnandra ty tsara soan'Agnahare vaho reo here ty fotoa hoavy,
\v 6 feie bakeo le lavo_tsy hay atao ty magnampoly iereo amity fibebaha ndraike. Zay le satria vinono iereo hoahy ty vata iereo ndraike ty anan'Agnahare, naho nafahane baraka amaso-amaso.
\v 7 Fa ty tane ze misy ty ora mateteke-avy amizay, vaho ze mamokatre reo zaka-mitiry paie reo ndaty ze niasa ty tane- io ro tane ze mandrae fitahia bakamin'Agnahare.
\v 8 Fa laha mamokatre fatike zay, le tsy misy ipaia aze naho le fa marine ty fagnozogna. Ty fiafara zay le amity fireheta.
\p
\v 9 Fa zahay le rese lahatre ty amireo zaka soa kea miomba anareo, ry malala, zaka ze mikasike ty famonjea, ndra le mirehake hoe zay aza zahay.
\v 10 Fa Zagnahare le tsy mba tsy mare ka hagnaligno ty asanareo vaho ty hatea ze natoronareo naho ty agnarane, satria nareo le nanompo reo mpino naho mboe nanompo iereo zisikagne.
\v 11 Magniry mafe zahay mba hanoro fazotoa manahake zay zisikamity farane ty kirai-kiraike aminareo hoahy ty antoke ty fatokia feno.
\v 12 Zay le mba tsy ho lasa kamo nareo, fa ho mpam-pitovy reo ze mandova reo fampagnantegna amity finoa vaho fahareta.
\p
\v 13 Fa tamin'Agnahare nanao ty fampagnantegnane tamy Abrahama, le nifanta tamity Vatane Re, laha fa tsy afake nifanta tamity ndaty bey kea.
\v 14 Hoe Re ty hoe: “Zaho le hitahy anao vatane, naho vatane hahamaro anao.”
\v 15 Tamize fomba zay, le nahazo ze nampagnategna tafara ty nandignasa tamim-pahareta Abrahama.
\v 16 Fa ty ndaty le mifanta amity ndaty ze bey kea naho ty vata iereo. Isake ty tampetre ty fifamalea iereo, le misy vava raike natao ho fagnamafea.
\v 17 Laha fa nanam-pakevetre ty hanoro mazava kea tamireo mpandova ty fampagnategna ty tsy fiova ty hasoa ty tanjone Nagnahare, le nameane antoke tamity vava zay.
\v 18 Nataone zay mba ho amity alala ty zaka tsy azo ovae roe- ty tsy hain'Agnahare ty mavande amizay- le hana fagnamafea mafe mba hitana mafe ty fatokia ze natao teo agnoloantika, tika, ze nilay mba hana fialofa.
\v 19 Mana ze toky zay tika ho fiaro vaho vato vy azo hiankina hoahy ty fagnahintika, fatokia ze militre ao amity fitoboha agnatene ao ambaly ty lamba.
\v 20 Jesosy nilitre tao amize fitoboha zay hoe ty mpiaolo lala hoantika, ka lasa mpisorom-bey zisikagne magnorike ty fomba Melkizedeka.
\c 7
\cl Toko 7
\p
\v 1 Melkzedeka ty, mpanjaka Salema, mpisoron'Agnahare Ambone bey, te nifanoje tamy Abrahama laha fa nihere baka naharese reo mpanjaka naho nitahy aze.
\v 2 Re ro namea Abrahama ty ampahafolo ty zaka iaby. Ty agnara ty hoe" Melkizedeka" le midika hoe" mpanjaka ty hamarea.” Ty agnara hafa le “mpanjaka Salema,” zay le: “mpanjaka ty fiadagna.”
\v 3 Re le tsy manan-drae, tsy manan-drene, tsy manan-drazambey, naho tsy mana voaloha ty andro vaho tsy mana hiafara ty havelo. Fa kea, mitovy amity Anan'Agnahare re, satria mitoboke ho mpisoro zisikagne.
\p
\v 4 Henteo ty habey lahilahy io. Ty razambeintika Abrahama le nagnomea ty ampahafolo reo zaka ze azone tamity aly.
\v 5 Amity lafine raike, reo anadahy Levy te mandrae ty soro le mana baiko bakamity lily mba hamory ty ampahafolon-karea bakagne amity ndaty, zay le, bakamity rahalahy iereo, ndra zay aza iereo, avao kea, le bakamity vata Abrahama.
\v 6 Fa amity lafine raike, Melkizedeka, te tsy voamare bakamiereo ty fokone, la nandrae ampahafolon-karea bakamy Abrahama, naho nagnomea tso-drano aze, ty raike ze nana ty fampagnategna.
\v 7 Tsy misy faniera fa ty ndaty ambane vatane le amea ty ndaty ambone vatane tso-drano.
\v 8 Amize zaka zay, ty ndaty mete mate le mandrae ampahafolon-karea, fa amity zaka toy le voamare fa mboe velo re.
\v 9 Naho, amity fomba firehake, Levy, ty nandrae ampahafolon-karea, le nandoa ampahafalon-karea tamity alala Abrahama avao kea,
\v 10 satria Levy le tao agnate ty vata ty razambeine laha fa nifanoje tamy Abrahama ty Melkizedeka.
\p
\v 11 Henanezao laha azo atao amity alala ty fisorogna levitika ty fahalefea (fa tao ambane zay ty ndaty ro nandrae ty lily), le paia bey kea ino ro mete nisy hoahy ty mpisoro hafa mba hitsangana arake ty fomba Melkizedeka, naho tsy raese arake ty fomba Arona?
\v 12 Fa laha fa nova ty fisorogna, le tsy mahaintsy hova avao kea ty lily.
\v 13 Fa ty raike ze nitalily ty miomba reo zaka reo le ahy ty foko hafa, ze tsy misy ndaty manompo eo amity alitara zao.
\v 14 Fa mazava amizao, fa bakamy Jaona ro niteraha ty Tompontika, foko ze tsy nirehafe Mosesy vatane ty mikasike reo mpisoro.
\v 15 Ze rehafentika le fa mazava kea laha misy mpisoro hafa mitsanga amity sare Melkizedeka.
\v 16 Tsy bakamity foto ty lily ty fokone ty nofo ro nahavy aze ho mpisoro, fa kea bakamity foto ty here ty havelo tsy mete rava.
\v 17 Fa ty Soratre masy le mitsanga vavolombelo miomba aze ty hoe: “Riha le mpisoro zisikagne arake ty fomba Melkizedeka.
\p
\v 18 Fa nisy famoagna ty lily taloha satria neletse vaho tsy nisy dikane zay.
\v 19 Fa tsy nisy zaka natao ty lily ho soa. Kanefa, misy ty fampilira fatokia soa kea hoahy ty hoavy ty hamonjeantika an'Agnahare.
\p
\v 20 Tsy niseho zay laha tsy nisy ty fanaova fifanta. Amity lafine raike, reo hafa reo le lasa mpisoro tsy nipay fifanta.
\v 21 Fa amity lafine raike hafa, ty raike toy, le lasa mpisoro tamity alala ty fifanta natao ty nitalily tamine ty hoe: “Ty Tompo le nifanta naho tsy hiova amity hevene hoe: 'Riha le mpisoro zisikagne.”'
\p
\v 22 Tamity alala zay avao kea Jesosy ro nagnomea antoke ty fagnen-keam-pilongoa soa kea.
\p
\v 23 Amity lafine raike, maro ro lasa mpisoro satria ty fate ro manaka iereo hanohy.
\v 24 Amity lafine raike hafa, satria Jesosy mitoboke zisikagne, le mana fisorogna zisikagne re.
\v 25 Laha zao re avao kea le afake mamonje kea reo ze mamonje an'Agnahare amity alalane, satria re le mivelo avao mba hizara hoahy iereo.
\p
\v 26 Fa ty mpisorom-bey manahake zay le mete ho antika. Re le tsy manan-kadisoa, tsy manan-tsiny, malio, sinarake tamireo mpanota, naho lasa ambone naho reo lagnitse.
\v 27 Tsy mipay re, tsy manahake reo mpisorom-bey, hanolotre soro isan'andro, ty voalohane hoahy reo hadisoane avao, naho bakeo ho ahy reo hadisoa ty ndaty. Te fa nanao zay ndraike avao hoahy iaby re, laha fa nanolotre ty vatane.
\v 28 Fa ty lily manondro ty ndaty ze mana halemea ho hompisorom-bey. Fa ty reha ty havelo, te niavy tafara ty lily, le nanendre anadahy, ze natao soa vatane zisikagne.
\c 8
\cl Toko 8
\p
\v 1 Naho ty foto ty zaka rehafenay le zao: Tika le mana mpisorom-bey ze nitoboke teo antagnakavana ty sezan-droandria ty bey hasy agne andagnitse.
\v 2 Re le mpanompo ao amity toera masy, ty taberenkele mare zay ty Tompo, fa tsy ty ndaty, ro nagnore aze.
\p
\v 3 Fa ty mpisorom-bey iaby le tinendre hanolotre fagnomea ty soro. Laha zao le paie ty mana zaka hatolotre.
\v 4 Naho laha teto antane Kirisity, le tsy ho mpisoro kea Re, satria misy reo ze manolotre fagnomea arake ty liline.
\v 5 Iereo le manompo ao amity taberenkele te hita vaho alo ty zaka agne andagnitse. Zay le hoe ty nampiambenan'Agnahare Mosesy laha re nandeha hamboatre taberenkele: hoe Zagnahare ty hoe: “Henteo mba hataonao arake ty modele ze le fa natoro anao tegne ambohitse ty zaka iaby.”
\v 6 Fa amizao Kirisity le nandrae asa fanompoa soa lavitre. Zay le naho re mpagnelagnela avao kea amity fagnenkea soa kea, te mifototre amity fampagnategna soa kea.
\p
\v 7 Fa laha tsy nanan-tsiny ze fagnenkea voalohane zay, le tsy nisy nipaia fagnenkea faharoe.
\v 8 Fa laha fa nahita tsiny tamity ndaty ty Zagnahare, le hoe Re ty hoe: “Ingo, hoavy ty andro- hoe ty Tompo- laha fa hanao fagnenkea vaovao amity ndaty Israely vaho ty ndaty Joda Raho.
\q
\v 9 Le tsy ho hoe ty fagnenkea ze nataoko niarake tamity raza iereo tamity andro ze nandaisako iereo tamity tagnane hiala bakamity tane Egypta zay. Fa iereo le tsy nitoboke tao amity fagnenkeako, naho Zaho tsy niraharaha iereo- hoe ty Tompo.
\q
\v 10 Fa zao ro fagnenkea ze hataoko amity ndaty Israely afara rey andro rey- hoe ty Tompo. Hataoko ao antsay iereo ty liliko, naho ho sorateko ao agnarofo iereo avao kea zay. Ho Zagnahare iereo Raho, naho iereo ho ndatiko.
\q
\v 11 Iereo le tsy hampianatre ty mpiara-belo naho ty rahalahine iaby, nanao ty hoe: 'Haio ty Tompo.' Fa hahay Ahy iaby iaby, manomboke amity kele vatane ka zisikamity bey vatane amiereo.
\q
\v 12 Fa Zaho le handefetre amity tsy hamarea iereo, naho tsy hahatiaro reo hadisoane sase.”
\p
\v 13 Amity firehafa ty hoe" vaovao", le nanao ty fagnenkea voalohane ho taloha re, naho ze le fa lany andro vaho antetre le fa marine ho velo.
\c 9
\cl Toko 9
\p
\v 1 Naho ndra le ty fagnenkea voalohane aza le nana lalam-pilongoa vaho fitoera masy eto antane.
\v 2 Fa nisy tanberenkele ze niomane. Ty efetre voalohane, ty nisy ty fisian-jiro, ty latabatre, naho ty mofo ty fiatreha, le natao ty hoe toera masy.
\v 3 Ao ambaly ty lamba faharoe le nisy efetre raike hafa, atao ty hoe toera masy vatane.
\v 4 Nisy alitara volamena hoahy liten-ketae magnitse zay. Nisy ty fiafara ty fagnenkea avao kea, te feno volamena vatane. Tagnate zay le nisy siny volamena ty nisy ty mana, ty tehe Arona te nagniry, naho reo vato pisake ty fagnenkeane.
\v 5 Egne ambone ty tomabile ty fagnenkeane, le kerobima bey hasy maro ro manaro ty saro fanarogna, te tsy afake rehafenay amity ataone henanezao.
\p
\v 6 Laha fa voaoma reo zaka reo, le nilitre tao amity efetre ambaly ty tamberenkele avao reo mpisoro mba hanao ty fanompoa iereo.
\v 7 Fa ty mpisorom-bey avao ro nilitre ndraike avao isan-tao tao amity efetre faharoe, naho niarake tamity lio ze natolone hoahy ty vatane vaho hoahy reo hadisoa tsy nifanta reo ndaty.
\v 8 Natoro ty Fagnahy Masy fa ty lala mbaeo amity toera masy vatane le mboe tsy natoro laha mboe mitsanga ty temberenkele voalohane.
\v 9 Zay le fagnohara hoahy ze andro henanezao zao. Reo fagnomea vaho reo soro ze atolotre amizao le sambe tsy afake hahalefe ty eretrerene ty mpivavake raike.
\v 10 Mifantoke amity sakafo vaho zaka-finome vaho karazam-pomba filiova maro avao reo. Reo iaby reo le fotsipeke hoahy ty nofo iaby ze namea mandram-pagnamboara ty fandamina vaovao.
\p
\v 11 Kirisity le niavy manahake ty mpisorom-bey iereo zaka soa te avy. Nandeha tamity alala ty tamberenkele bey kea vaho soa vatane te tsy natao ty tagna ty ndaty Re, te tsy ahy zao iaby zao.
\f + ft Fagnamarea: Reo dikan-drehake ilane le mivaky hoe zao: “Jesosy le avy hoe ty mpisorom-bey reo zaka soa ze hoavy.” \f*
\v 12 Tsy tamity lio reo aose lahy vaho vanton'agnombe vave zay, fa tamity lio arere ze nilitre tao amity toera masy vatane ndraike avao hoahy iaby iaby naho niaro ty famonjeantika zisikagne.
\v 13 Fa laha ty lio reo aose vaho reo agnombe lahy naho ty fagniligna ty laveno ty vantotragnombe vave eo amireo ze lasa maloto ro manoka iereo eo amin'Agnahare ho fandiova ty nofo iereo,
\v 14 hoe ty akore ty fihoara ty lio Kirisity, te nanolotre ty vatane tsy misy kitsa ho an'Agnahare tamity alala ty Fagnahy zisikagne, hagnalio ty eretrerentika hiala amity asa mate mba hanompoa ty Zagnahare velo?
\p
\v 15 Laha ze antone zao, le Re ro mpagnalala ty fagnenkea vaovao. Zay le, satria nisy fate raike niseho mba hagnafake reo ze ambane ty fagnenkea voalohane amity hadisoa iereo, le handrae ty fampagnategna ty lova zisikagne iereo ze voa kaike.
\v 16 Fa laha misy lilim-panagna, ty fate ty ndaty ze nanao zay le tsy mahaintsy voamare.
\v 17 Fa laha fa misy fate avao vaho manan-kere ty lilim-panagna, satria tsy manan-kere zay laha ohatre ka mboe velo ty ndaty ze nanao zay.
\v 18 Ka ndra le ty fagnenkea voalohane aza tsy natao laha tsy nisy lio.
\v 19 Fa laha fa nagnomea ty lily iaby tao amity lily tamireo ndaty iaby Mosesy, le nangalake ty lion'agnombe vaho reo aose, niarake tamity rano, volon'agnondry Jaky mena, vaho hysopa re, naho nambole teo amity boke vaho ty ndaty iaby.
\v 20 Naho re nanao ty hoe: “Toy ro lio ty fagnenkea ty nandilian'Agnahare ho anareo.”
\v 21 Hoe zay kea, le nambole ty lio teo amity tamberenkele vaho reo fisin-jaka iaby hampiasae amity fanompoa re.
\v 22 Arake ty lily, le fa ho ty zaka iaby ro voalio tamity lio. Laha tsy misy fampimpohan-dio le tsy misy fandefera.
\p
\v 23 Laha zao le pinay ty talindro reo zaka agne andagnitse mba ho voalio ty soro reo biby reo. Ndra zay aza, reo zaka ty lagnitse vatane ro nipay liove tamity soro soa kea.
\v 24 Fa Kirisity le tsy nilitre tao amity toera masy vatane ze natao ty tagna, ty talindro ty raike ze vatane ie avao. Fa kea nilitre tagne andagnitse vatane Re, mba hiseho eo amity fiatrehan'Agnahare ho antika henanezao.
\v 25 Tsy nandeha tao mba hanolotre ty vatane imaro Re, manahake ty fatao ty mpisorom-bey, ze militre isan-tao niarake tamity lio ty hafa.
\v 26 Fa laha zay ty zana-nisy, le nipay nijale imaro nanomboke tamity fagnoregna zao iaby zao Re. Fa henanezao le nidraike avao ro nanoroa Aze mba hagnafake ty hadisoa amity alala ty soro ty vatane avao.
\v 27 Le fa natao ho mate ndraike ty ndaty iaby, naho afara zay ro hoavy ty fitsara.
\v 28 Manahake zay avao kea, Kirisity, te natolotre indraike mba hagnafake reo hadisoa ty maro, le hiseho fagnindroene, tsy handraraha ty hadisoa, fa hoahy ty famonjea reo ze miambe Aze amim-pahareta.
\c 10
\cl Toko 10
\p
\v 1 Fa ty lily le alo reo zaka soa hoavy avao, fa tsy vatane toera reo zaka reo. Reo ze mamonje an'Agnahare le tsy afake ty ho soa amity alala ty soro mitovy amize ente reo mpisoro isan-tao.
\v 2 Laha zao tsy le fa nijano ty nanolotre rey soro rey vao iereo? Amize zaka zay, laha le fa niliove ndraike avao iereo, le tsy mba hahay ty hadisoa sase reo mpivavake.
\v 3 Fa amireo soro reo le misy fampiahatiarova reo hadisoa isan-tao.
\v 4 Satria ty lio ty agnombe lahy vaho ose lahy le tsy mahavita magnafake reo hadisoa.
\p
\v 5 Laha fa niavy teo amizao iaby zao Kirisity, le nirehake Re ty hoe: “Tsy soro ndra kea fagnatetre ro pinay nareo. Fa kea, vata te fa vinogno nareo hoahy.
\q
\v 6 Ty fagnatetre oroa ndra soro hoahy ty hadisoa le tsy nifaleanao.
\q
\v 7 Naho hoe raho ty hoe: “Henteo, intoy Raho, arake ze voasoratre miomba Ahy ao amity Soratre Masy, mba hanao ty sitramponareo.”
\p
\v 8 Voalohane nirehake re ty hoe: “Tsy soro, ndra kea fagnatetre, ndra fagnatetre oroa, ndra soro hoahy ty hadisoa ro pinay nareo. Naho Riha tsy nifale tamireigne.” Rey le soro te atolotre arake ty lily.
\v 9 Naho nirehake re ty hoe: “Henteo, intoy Raho hanao ty sitramponareo.” Re le nagnafake ty fanoa voalohane mba hametraha ty fanoa faharoe.
\v 10 Tamize saotre zay, tika le nihamasigne tamity alala ty fagnatetre ty vata Jesosy Kirisity indraike avao.
\p
\v 11 Amity lafine raike, ty mpisoro iaby le mitsanga isan'andro manompo an'Agnahare. Re le manolotre soro mitovy zisikagne, ndra zay aza iereo le tsy afake magnafake reo hadisoa vatane.
\v 12 Amity lafine raike hafa, Kirisity le nanolotre soro raike hoahy ty hadisoa zisikagne, nitoboke teo antagna-kavan'Agnahare Re.
\v 13 Re le miambe mandram-panoa reo fahavalone ho fisy ty tomboke hoahy ty tombone.
\v 14 Fa tamity fagnatetre raike re le nahasoa zisikagne reo ze nihamasigne.
\v 15 Ty Fagnahy Masy kea le mitsanga vavolombelo hoantika. Fa tamity voalohane Re nanao ty hoe:
\q
\v 16 Toy ro fagnenkea ze hataoko miarake amiereo afara reo andro reo, hoe ty Tompo. Hatoboko ao agnarofo iereo ty liliko, naho hanoratre zay ao antsay iereo Raho.
\p
\v 17 Tsy hahatiaro ty hadisoa vaho reo leho iereo sase Raho.”
\p
\v 18 Naho ndra aia misy famotora zay, le tsy misy soro hoahy ty hadisoa sase.
\p
\v 19 Laha zao, ry rahalahy, tika le mana fatokia ty hilitre ao amity toera masy vatane tamity lio Jesosy.
\v 20 Zay ro lala vaovao vaho velo te sinokake hoantika tamity alala ty lamba, zane hoe, tamity alala ty nofone.
\v 21 Satria tika le mana mpisorom-bey miambe ty tragnon'Agnahare,
\v 22 ao tika hamonje amity arofo malio amity finoa feno fatokisa, mba hanagnatika arofo voalio amity eretreretre raty naho hanagnatika vata voalio tamity rano malio.
\v 23 Ao tika hita mafe ty fagnenkea ty fandignasa atokisantika, tsy hihozo, satria Zagnahare, ze nampagnategna, le matoky.
\v 24 Ao tika handineke ty fomba handraesa ty kirai-kiraike amity hatea vaho reo asa soa.
\v 25 Ao tika tsy hampijano ty fiharoa raike, manahake ty natao ty ilane. Fa kea, mimafea zisikagne, naho vaho maike fa hitanareo fa miharine ty andro.
\p
\v 26 Fa laha ohatre tika milietre manonta laha fa baka nandrae ty fahaia ty mare, le tsy misy fagnatetre hoahy ty hadisoa sase.
\v 27 Fa kea, raike avao ty fandignasa matahotre ty fitsara, naho heloke mirehetre zay hamoteke reo fahavalon'Agnahare.
\v 28 Ndra ia ia nilietre ty lily Mosesy le ho mate tsy misy fandefera amity fisehoa vavolombelo roe ndra telo ze nagnatre-maso.
\v 29 Fagnasazea raty lavitre hoe ty akore ro dinehenao fa mete reo ze nandia ty anan'Agnahare, ze nanao ty lio ty fifagnenkea ho ty masy- Ty lio ze nagnamasy Aze- naho nagnaraty ty Fagnahy ty hasoava?
\v 30 Fa tika mahay ty raike ze nanao ty hoe: “Ahy ty valefate; Zaho ro hamale.” Naho kea: “TY Tompo le hitsara ty ndatine.”
\v 31 Zaka mampatahotre ro hipoke eo antagnan'Agnahare velo!
\p
\v 32 Fa tiarovo reo andro taloha, laha fa hinaza nareo, ty fomba niaretanareo ty aly mafe tamity fijalea.
\v 33 Nareo le nafaha-baraka amaso-amaso tamity fagnaratia vao tamity fagniagna, naho nareo le niarake nizara tamireo ze nandalo fijalea hoe zay.
\v 34 Satria nareo le nana fiferenaigna tamireo ze gadra, naho nareo le nagnenke tamin-kafalea ty fangala ty fanagnanareo. Le nahay nareo fa ty vatanareo le mana hanagna soa kea vaho maharetre zisikagne.
\f + ft Fagnamarea: Ty dikan-drehake taloha le tsy hahitaha ty rehake ty hoe: “Fa nareo le nana fiferenaigna tamity gadrako.” \f*
\v 35 Laha zao le ko aria ty fatokia nareo, ze mana valesoa bey.
\v 36 Fa nareo le mipay fahareta, mba hahazoanareo ze nampagnategnaen'Agnahare, laha fa nanao ty sitrampone nareo.
\v 37 Fa tsy ho ela kea, ty raike ze hoavy le hoavy vatane naho tsy ho tara.
\q
\v 38 Ty ndatiko mare le hivelo amity finoa. Laha mihemotre re, Zaho le tsy ho fale amine.”
\p
\v 39 Fa tika le tsy agnate reo ze mihemotre ho amity harava. Fa kea, tika le agnate reo ze mana finoa ho amity fitana ty fagnahintika.
\c 11
\cl Toko 11
\p
\v 1 Naho ty finoa ro antoke amireo zaka linegne tamim-pakisa. Io ro porofo reo zaka-miseho ze mboe tsy hitake.
\v 2 Fa naho zao reo razambey le nenkene naho ty finoa iereo.
\v 3 Amity finoa ro hahaiantika fa ty lilin'Agnahre ro namorogna zao iaby zao, ka ze hita maso le tsy natao tamity zaka ze hita maso.
\p
\v 4 Tamity finoa ro nanolora Abela fagnatetre soa kea ho an'Agnahare naho ty ahy Kaina, tamity alala zay ro nagnambarane aze ho mare, naho Zagnahare nirehake soa aze naho reo fagnatene, naho amity finoa ro mboe hirehafa Abela, ndra le fa mate aze re.
\p
\v 5 Tamity finoa ro namindra Enoka mba tsy hahitane ty fate.” Tsy hita re, satria nalaen'Agnahare.” Fa taloha ty nangala aze, le nitsangana vavolombelo fa nitean'Agnahare re.
\v 6 Naho laha fa tsy misy finoa le tsy mete ho teave. Satria paie te hoe ze mamonje an'Agnahare le tsy mahaintsy mino fa misy Re naho Re ro mamale soa reo ze mipay Aze.
\p
\v 7 Tamity finoa Noa, ro nagnomea ty talily bakamin'Agnahare miomba reo zaka ze tsy mboe hita, niarake tamity fagnaja an'Agnahare ro nagnamboarane ty sambo ty namonjeane ty fokone. Fa tamity fanoa zay, ro nimelofane zao iaby zao vaho nahaviane ho mpandova ty hamarea arake ty finoa.
\p
\v 8 Tamity finoa Abrahama, laha fa kinaike, ro nagnenke vaho nandeha nimbaeo amity toera ze hahazoane ho lova. Nandeha re, tsy nahay ty tane nombane.
\v 9 Tamity finoa ro nivelognane tagne amity tane nampagnategnae hoe ty vahiny. Nivelo tao agnate tragno re niarake tamy Isaka vaho Jakoba, reo mpiara-mandova amity fampagnategna mitovy.
\v 10 Fa re nipay ty tana ze mana reo fagnoregna, ty tana te Zagnahare ro mpamari-tragno vaho mpagnoren-tragno.
\v 11 Tamity finoa, ndra le Saraha re vatane te tsy miterake aza, ro nahazoa Abrahama ty fahafaha ho Rae. Niseho zay ndra le fa vatane antetre aza re, satria nidinehe ho hoe ty matoky namea ty fampagnategna re.
\f + ft Fagnamarea: Misy fagnotanea miomba ty hoe ty finoa Abrahama sa ty finoa Saraha ro navohitre.” Tamity finoa Saraha, ndra le fa antetre aza re, ro nahazoane ty here hanagnanake, ndra le vatane fa antetre aza re handay kolo, satria nidineke ty nagnomea ty fampagnategna aze ho matoky.” \f*
\v 12 Laha zao, bakamy ze lahilahy zay, te le fa ho mate, ro niteraha reo ze hoe ty kinta egne andagnitse ty hamarone vaho hoe ty faseke amoro ty riake, te tsy voa isake.
\p
\v 13 Tao amity finoa rey iaby rey ro mate tsy nandrae reo fampagnategna. Fa kea, tafara ty nahita vaho nanalama iereo bakegne lavitre, le nagnenke iereo fa vahiny vaho sese-tane etoy antane.
\v 14 Hoahy reo ze mirehake hoe ze zaka zay le magnazava fa mipay tanendraza iereo.
\v 15 Laha nidineke ty firene ze nialane iereo, le mete nana fahafaha hihere.
\v 16 Fa manahake zay, nagniry firene soa-soa kea iereo, ka zay, ty agne andagnitse. Laha zao tsy mahamegnatre an'Agnahare ty voa kaike ty hoe Zagnahare iereo, ka nagnoma tana hoahy iereo Re.
\p
\v 17 Tamity finoa Abrahama, laha fa tsinapa, le nanolotre Isaka. Io ro anane lahy toka ty natolone, re ty nahazo reo fampagnategna.
\v 18 Tamy Abrahama ro nirehafa ty hoe: “Amity alala Isaka ro hanondroa reo fokonao.”
\v 19 Abrahama le nidineke fa Zagnahare le hahavita hagnore Isaka amireo mate, naho amity dinene amity ohatre, bakamiereo ro hahazoane aze ndraike.
\p
\v 20 Tamity finoa miomba reo zaka hoavy kea ro nitiofa Isaka rano Jakoba vaho Esao.
\p
\v 21 Tamity finoa Jakoba. tamiereo le fa ho mate, ro nitso-drano reo ana Josefa kirai-kiraike iaby. Nivavake Jakoba, nita tamity loha ty tehene.
\v 22 Tamity finoa Josefa, laha fa niharine ty fiafarane, ro nirehake ty fiala ty ana Israely bakagne Egypta naho nagnafarane ty amity taolane.
\p
\v 23 Tamity finoa Mosesy, laha fa terake re, le nahaja reo rae-aman-drenene zisike ty telo vola satria hita iereo fa kolo soa re. Tsy natahotre ty lily ty mpanjaka iereo.
\v 24 Tamity finoa Mosesy, tafara ty naha-bey aze, ro nilietre ty hikaiha aze ho anadahy ty anakampela Farao.
\v 25 Fa kea, nifily ty hijale niarake tamity vahoaken'Agnahare re, toe zay ho tea reo hasoa ty hadisoa zisike ty andro kele.
\v 26 Nirehake re ty hoe ty fahafaham-baraka amity fagnoriha Kirisity le harea bey naho reo harea Egypta. Satria nampifantoke reo masone tamity valesoane re.
\v 27 Tamity finoa ro niala Mosesy tagne Egypta. Tsy natahotre ty helo ty mpanjaka re, fa niaretre zay hoe ty nahitane ty tsy hita maso.
\v 28 Tamity finoa ro niambenane ty Pasake vaho ty fagniligna ty lio, mba tsy hikasike ty anadahy voalohane Israelita ty mpandrava ty anadahy voalohane.
\p
\v 29 Tamity finoa ro nitsaha iereo ty Riake Mena hoe ty mandia tane maike. Laha fa nagnandra nanao zay reo Egyptiana, le voatele iereo.
\p
\v 30 Tamity finoa ro nirotsaha ty manda Jeriko, laha fa baka nihodike zisike ty fito andro iereo.
\p
\v 31 Tamity finoa ro tsy nahafate Rahaba ty mpivaro-bata niarake tamireo mpandraty, satria nandrae reo mpisafo tagne tamity fiadagna re.
\p
\v 32 Ino avao kea ro afake rehafeko? Fa ho lany ty androko laha mirehake miomba Gideona, Baraka, Samsona, Jefta, Davida, Samoela, naho miomba reo mpamisavisa raho.
\v 33 Tamity alala ty finoa ro nahazoa iereo ty fanjaka, niasa ara-drarene, naho nandrae reo fampagnategna. Nagnily ty vava reo liona iereo,
\v 34 namono ty here ty afo, nilay ty lela ty meso, afake tamireo arete, lasa nahere agnaly, naho naharese reo tafike vahiny.
\v 35 Nitsanga tamity mate tamity fananganan-ko velo reo ampela. Reo hafa le nampijale, tamity tsy fagnenkea ty famotora mba hahazoa iereo fitsangana soa kea.
\v 36 Ty hafa le tsinapa tamity fagnafaha vaho reo famofoha, eka fa ndra le ty fehea vaho ty hagadra aza.
\v 37 Tinora-bato iereo. Tsinofa hizara roe iereo. Vinono tamity meso iereo. Nirererere tamity holin'agnondry vaho holin'ose iereo. Nahantra iereo, hinorohoro, nampijale.
\f + ft Fagnamarea: ty dikan-drehake ilane taloha le mivaky ty hoe: “Tinora-bato iereo. Tsinofa hizara reo. Nampandalove fitsapa. Vinono tamity meso.” \f*
\v 38 Zao iaby zao le tsy soa amiereo. Nirererere tagne agnefetre, tagne amireo vohitse, tagne amireo lava-bato, naho tagne amireo lavake ambane ty tane iereo.
\p
\v 39 Kanefa rey ndaty iaby rey le neken'Agnahare naho ty finoa iereo, tsy nandrae ty fampagnategna iereo.
\v 40 Nagnoma zaka soa kea hoantika Zagnahare, mba tsy ho tsy ho soa iereo, laha tsy misy antika.
\c 12
\cl Toko 12
\p
\v 1 Laha zao, satria tika voalily vavolombelo maro bey hoe ty raho, le andao tika hamototre ty vesatre iaby vaho ty hadisoa mora magnodidy antika. Andao tika hilay ampahareta ty lay ze natoboke teo alohantika.
\v 2 Andao tika hiambe amy Jesosy, ty mpanomboke vaho mpanao ty finoa. Fa naho ty hafalea ze natoboke teo agnoloane, le niaretre ty hetae fijalea Re, tsy nidineke ty hegnatre izay, naho nitoboke teo antagnan-kavana ty sezan-droandrian'Agnahare.
\p
\v 3 Laha zao dineho ty miomba Aze, ty raike ze niaretre fandiera hoe zay bakamireo mpanota handietre ty vatane, mba tsy ho rerake ao amponareo nareo ka hilavo lefo.
\v 4 Tsy mboe nandietre nareo ndra niezake handietre ty hadisoa zisikamity fipohan-dio,
\v 5 naho halignonareo ty fagnamafea ze nampianare anareo hoe ty amireo anake ty hoe: “Ry anadahiko, ko magnamaiva ty lily ty Tompo, ndra miharokake laha ahitine nareo.”
\q
\v 6 Fa ty Tompo magnamafe iaby ze teane, naho Re magnasaze ty anake kirai-kiraike ze raesene.
\p
\v 7 Miareta fijalea hoe ty lily. Zagnahare le manday anareo hoe ty anake. Fa ana nino ro teo ka tsy nililove ty raene?
\v 8 Fa laha tsy mana lily nareo, ty anagna ty ndaty iaby, le sare-anane nareo fa tsy anane.
\v 9 Naho kea, nana ty Rae ara-nofo hoe ty mpagnalilo tika, naho nagnaja iereo tika. Tsy tokone hagnenke kea ty Rae ty fagnahy vao tika naho ho velo?
\v 10 Fa ty agnilane, reo raentika nagnalilo antika zisike ty andro kele arake ty mare tamiereo.
\v 11 Nefa ty agnilane, Zagnahare nanao zay hoahy ze soa hoantika mba hahafahantika mana anjara amity famasignane. Tsy misy fagnaliloa miseho ho soa, fa magnirifiry aza. Kanefa zay aore kele le mamokatre ty vokatre feno filamina ty hamarea hoahy reo ze nizare tamizay.
\p
\v 12 Laha zao hamafeo reo tagnanareo te miraviravy vaho reo ongonareo maleme.
\v 13 Manova lala mahity ho ahy ty tombonareo, mba ze maleme le tsy hipitsoke fa ho salama aza.
\v 14 Maneseha filamina miarake amity ndaty iaby, naho ty hamasigna avao kea te tsy hahita nia ia ty Tompo laha tsy miarake amizay.
\v 15 Miambena mba tsy hisy ndra ia ia tsy hana ty hasoavan'Agnahare, naho tsy hisy taho ty jale mitombo hiterake koronta, mba tsy ho maro ro lasa voaloto amizay.
\v 16 Miambena mba tsy hisy fandehandehana ndra ndaty tsy an'Agnahare hoe i Esao, te nivarotre ty hazokeane hoahy ty sakafo raike.
\v 17 Fa nareo mahay fa laha fa afake zay, laha fa nagniry ty handova ty fitahia re, le niliere, satria tsy nahita lala tamity fibebaha re, ndra le nipay zay tamin-dranomaso aza.
\p
\v 18 Fa nareo tsy niavy teo amity vohitse te tsy azo kasihe, vohitse ty afo magnoro, ieke, hamay, naho tafiotre.
\v 19 Nareo le tsy niavy teo amity trompetra magneno mafe, ndra teo amity feo ze mirehake rehake zay ty mpidranjy zay le nangatake mba tsy hisy rehake hafa ho rehafe amiereo.
\v 20 Fa iereo tsy afake niaretre ze nililie ty hoe: “Fa ndra le ty biby mikasike ty vohitse aza, le tsy mahaintsy ho torahem-bato zay.”
\f + ft Fagnamarea: Reo dikan-drehake ilane taloha le mivaky hoe zao: “Fa ndra le biby raike ze mikasike ty vohitse aza, le tsy mahaintsy ho torahem-bato zay ndra ho vonoe amity folese.” \f*
\v 21 Fa mampatahotre loatre ty fahitaha ze nirehafe Mosesy ty hoe: “Mihorohoro raho naho mihovitre”
\v 22 Fa nareo kea, le niavy teo amity vohitse Ziona naho teo amity tanan'Agnahare velo, ty Jerosalema agne andagnitse, naho teo amity anjele agnalene tamity fandaza.
\v 23 Nareo le niavy teo amity tokogn'ondaty ty voalohan-terake, te voasoratre agnara agne andagnitse. Nareo le niavy teo amin'Agnahare, ty Mpitsara ty iaby iaby, naho teo amireo fagnahy reo ndaty ty hamarea ze natao ho soa.
\v 24 Nareo le niavy teo amy Jesosy, ty mpagnalala ty fagnenkea vaovao, naho teo amity lio poke te soa kea naho ty lio Abela.
\p
\v 25 Ao nareo tsy hilietre ty raike ze mirehake. Fa laha tsy nilay iereo tamiereo nilietre ty raike ze nampiambe iereo teto antane, le kele kea ro hilaisantika laha mihody amity raike ze mampiambe antika bakagne andagnitse tika.
\v 26 Tamity andro raike, ty feone nagnozo ty tane. Fa henanezao Re nampagnategna vaho nirehake ty hoe: “Mboe hagnozo ndraike avao tsy ty tane avao kea raho, fa ty lagnitse avao kea.”
\v 27 Ty rehake toa,” Indraike avao kea", le midika ty famindra reo zaka ze afake hozogne, zay le, reo zaka ze namboare, mba hitoboke reo zaka ze tsy azo hozogne.
\v 28 Laha zao, satria mandrae fanjaka ze tsy azo hozogne, le ao ho mpagnenke tika naho amize fomba zay le hiantsa an'Agnahare ampagnaja mafe vaho amin-tahotre.
\v 29 Fa ty Zagnaharentika le afo mandrava.
\c 13
\cl Toko 13
\p
\v 1 Ao hitohy ty hatea ara-pirahalahia.
\v 2 Ko magnaligno ty fampiantragnoa reo vahiny. Fa tamity alala zay, ro nanoroa ty ilane fampiantragnoa reo anjele nefa tsy haine zay.
\v 3 Tiarovo reo gadra, hoe ty hoe niara-nifehe tamiereo nareo. Tiarovo reo ze nampijale, hoe ty hoe iereo avao kea nareo amity vata.
\p
\v 4 Ao ho hajae ty kirai-kiraike ty fanambalia. Ao ty fandrea ty fanambalia mba halio, fa Zagnahare le hitsara reo mpangala-baly Ondaty vaho reo mpitsangatsanga.
\v 5 Engao ty entam-batanao ho afake amity hatea-vola. Mifalea amireo zaka ze anagnanareo, satria Zagnahare vatane le nanao ty hoe: “Zaho le tsy hiala anareo vatane, ndra hahafoe anareo kea.”
\p
\v 6 Aleo tika ho fale mba ho hahasaky hanao ty hoe: “Ty Tompo ro Mpamonjeko; ka tsy hatahotre raho. Ino ro azo ty ndaty atao amiko?”
\p
\v 7 Dineho reo mpitarike anareo, reo ze nirehake ty Safan'Agnahare taminareo, naho dineho ty voka ty fihetre iereo. Alao tahake ty finoa iereo.
\v 8 Jesosy kirisity le tsy miova omale, vaho amizao, naho zisikagne.
\v 9 Ko magnenke taome amireo Karaza fagnanara hafahafa. Fa soa laha tokone hamafese amity hasoava ty arofo, fa tsy amity hane ze tsy magnampe reo ze mandeha miarake amiereo.
\p
\v 10 Tika le mana alitara ze tsy anagna reo Ze manompo ty tamberenkele fahefa hihina.
\v 11 Fa ty lio reo biby vonoe atao fagnatetre hoahy ty hadisoa le niente ty mpisorom-bey tao amity toera masy, zisikezay ty vata iereo le noroa tagne ambaly ty tobe.
\v 12 Laha zao Jesosy avao kea le nijale tagne ambaly ty vavahady ty tana, mba hagnamasy reo vahoake amity alala ty lione arere.
\p
\v 13 Andao tika naho zay hoagne amine agne ambaly ty tobe, handay ty fahafaham-barakane.
\v 14 Fa tsy mana tana maharetre tika etoy. Fa kea, miambe ty raike zay hoavy tika.
\p
\v 15 Amity alalane, naho, le andao tika hanolotre reo fagnate-pifalea ho an'Agnahare zisikagne, fiantsa voka ty sogny te magnenke ty agnarane.
\p
\v 16 Aleo tsy halignoentika ty manao ty tsara vaho magnampe ty kirai-kiraike iaby, fa amity fagnatetre manahake zay ro vatane mahafale an'Agnahare.
\p
\v 17 Magnenkea vaho mimetea reo mpitarike anareo, fa iereo ro miahy ty fagnahinareo, manahake reo ze hanao talily. Magnenkea mba hanao zay ampifalea reo mpanday anareo, fa tsy ampisem-pora, te lasa tsy misy dikane ho anareo.
\p
\v 18 Mivavaha ho anay, fa zahay le nino fa mana feo ty fandineha malio naho magniry hivelo ampahamarea ty zaka iaby.
\v 19 Manoseke anareo bey vatane aza raho mba hanao zay, ka mba hihere malaky aminareo raho.
\p
\v 20 Naho ty Zagnahare ty fiadagna, ty nananga tamity mate ty mpiarake agnondry bey, ty Tompontika Jesosy, tamity alala ty lio ty fagnenkea zisikagne,
\v 21 le hagnasoa anareo amity asa soa iaby mba hanoa ty sitrampone. Re anie hiasa ao agnatentika te vatane mete eo agnoloane, amity alala Jesosy kirisity, zay hagnomea ty hasy zisikagne. Amena.
\p
\v 22 Naho magnamafe anareo raho, ry rahalahy, mba hahazaka ty tsara ty fagnamafea ze sinorako kele ho anareo.
\p
\v 23 Haio te le fa nafaha Timoty rahalahintika, hiarake amiko hagnente anareo laha avy aloha re.
\p
\v 24 Anovo veloma reo mpitarike anareo iaby vaho reo mpino iaby. Reo ze bakagne Italia le manao veloma anareo.
\p
\v 25 Ho aminareo iaby anie ty hasoava.